background image

14

CONTENIDO DE LA CAJA

- Antena
-  Manual de instrucciones
- Alimentador 

CA/CC

Mejora de la recepción

B

Si la calidad de la imagen no es satisfactoria o no se recibe ninguna señal, realice las siguientes 

operaciones:

•  Gire la antena hasta obtener la mejor recepción.
•  Regule la ganancia utilizando el ajuste del nivel de amplifi cación; el nivel máximo de 

ganancia no siempre asegura la mejor calidad de imagen.

•  Si es posible, se recomienda sintonizar los canales del aparato (TV / DECODIFICADOR) 

conectándolo de manera temporal a un soporte de señal distinto y válido (antena general).

Se recuerda que el uso de una antena interior es solo una solución "alternativa" a la recepción 

de los canales de televisión; por ello, dependiendo de la intensidad de las señales recibidas 
por la antena dentro del local, es posible obtener resultados más o menos satisfactorios 
según las condiciones de uso.

CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS

• Antena amplifi cada de interior
•  Alimentación a 230 Vca - 50 Hz desde red eléctrica mediante adaptador incluido en la caja
•  Recepción de las señales del televisor digital terrestre (DVB-T) y de las señales radio digi-

tales DAB y DAB+.

•  Gama de recepción: VHF (banda III - 174~230 MHz) y UHF (470~790 MHz).
•  Filtro para interferencias 4G LTE + GSM.
•  Ajuste de ganancia de la señal: hasta 55 dB.
•  Consumo: < 2 W 
•  Impedancia de salida: 75 Ohm

GARANTÍA 2 AÑOS 

- La garantía vence si el producto ha sido modifi cado o usado de modo 

impropio. Conserve el tique de compra como prueba de validez de la garantía.

Declaración de conformidad UE simpli

fi

 cada

El fabricante, Meliconi SpA, declara que el tipo de aparato radio “antena amplifi cada  AT55 
White” es conforme con la Directiva 2014/53/EU (RED).
La Declaración de Conformidad UE completa se puede consultar en la siguiente página web: 
www.meliconi.com/doc/at55

El símbolo del contenedor tachado aplicado en el aparato indica que el producto se debe eliminar de manera selectiva al 

fi

 nal de su vida 

útil. El usuario debe entregar el aparato al 

fi

 nal de su vida útil en un centro de recogida separada de desechos eléctricos y electrónicos 

o bien al distribuidor al comprar un nuevo aparato equivalente. La eliminación selectiva para el reciclaje, el tratamiento y la eliminación 

compatible con el medio ambiente del aparato contribuye a evitar efectos negativos en el medio ambiente y para la salud, y facilita el 

reciclaje de los materiales que componen el aparato.

Summary of Contents for AT55 White

Page 1: ...ung 7 FR Mode d emploi 9 NL Gebruiksinstructies 11 ES Instrucciones de uso 13 PT Instru es para utiliza o 15 CZ N vod k pou it 17 GR 19 SK N vod na pou itie 21 PL Instrukcje u ytkowania 23 HU Haszn la...

Page 2: ...ANTENNA RF TV VCR 1 2 B...

Page 3: ...e gli apparecchi dalla rete elettrica A Installazione per i collegamenti fare riferimento alla pagina 2 Posizionare l antenna in una collocazione favorevole per esempio vicino ad una finestra e o in d...

Page 4: ...T e dei segnali radio digitale DAB e DAB Gamma di ricezione VHF banda III 174 230 MHz e UHF 470 790 MHz Filtri anti interferenze 4G LTE GSM Regolazione guadagno del segnale fino a 55 dB Consumo 2 W Im...

Page 5: ...cal mains supply before connecting them together A Installation refer to page 2 for connection information Place the antenna in a favourable position for example near a window and or pointing in the d...

Page 6: ...ain adjustment up to 55 dB Power consumption 2 W Output impedance 75 Ohm 2 YEAR WARRANTY The warranty shall be declared null and void if the product is tampered with or used improperly Retain the purc...

Page 7: ...hrt werden A Installation f r die Anschl sse siehe Seite 2 Die Antenne an einem g nstigen Ort wie etwa in Fenstern he und oder in Richtung des Fernsehsenders und fern von Gegenst nden aus Metall elekt...

Page 8: ...Entst rfilter 4G LTE GSM Signalverst rkungsregelung bis zu 55 dB Verbrauch 2 W Ausgangsimpedanz 75 Ohm 2 JAHRE GARANTIE Die Garantie verf llt wenn das Produkt ver ndert oder nicht sachgem benutzt wird...

Page 9: ...de proc der au raccordement A Installation pour les branchements veuillez consulter la page 2 Positionnez l antenne en un lieu appropri par exemple pr s d une fen tre et ou en direction du t l viseur...

Page 10: ...m rique terrestre DVB T des signaux radio DAB et DAB Gamme de r ception VHF bande III 174 230 MHz et UHF 470 790 MHz Filtre anti parasites 4G LTE GSM R glage du gain du signal jusqu 55 dB Consommation...

Page 11: ...en van het elektriciteitsnet af alvorens deze aan te sluiten A Installatie zie voor de aansluitingen pagina 2 Plaats de antenne op een gunstige plaats bijvoorbeeld dichtbij een raam en of in de richti...

Page 12: ...angstbereik VHF band III 174 230 MHz en UHF 470 790 MHz Interferentiefilters 4G LTE GSM Afstelling versterking van het signaal tot 55 dB Verbruik 2 W Uitgangsimpedantie 75 Ohm GARANTIE 2 JAAR De garan...

Page 13: ...alaci n para realizar las conexiones consulte la p gina 2 Coloque la antena en una posici n favorable como por ejemplo cerca de una ventana y u orientada hacia la emisora de televisi n lejos de objeto...

Page 14: ...T y de las se ales radio digi tales DAB y DAB Gama de recepci n VHF banda III 174 230 MHz y UHF 470 790 MHz Filtro para interferencias 4G LTE GSM Ajuste de ganancia de la se al hasta 55 dB Consumo 2...

Page 15: ...esligar os aparelhos da rede el trica A Instala o para as liga es consultar a p gina 2 Posicione a antena numa coloca o favor vel por exemplo perto de uma janela e ou em dire o da emitente televisiva...

Page 16: ...e recep o VHF banda III 174 230 MHz e UHF 470 790 MHz Filtros anti interfer ncias 4G LTE GSM Regula o ganho do sinal at 55 dB Consumo 2 W Imped ncia sa da 75 Ohm GARANTIA 2 ANOS A garantia perde a val...

Page 17: ...d t nebo dom c ch zv at P ed proveden m p ipojen nejprve odpojte p stroje od distribu n s t elekt iny A Instalace p ipojen prove te podle pokyn na stran 2 Um st te ant nu na p zniv m sto nap klad bl z...

Page 18: ...VHF p smo III 174 230 MHz a UHF 470 790 MHz Filtry proti ru en 4G LTE GSM Regulace zisku sign lu ant ny a do 55 dB Spot eba 2 W Impedance v stup 75 Ohm Z RUKA 2 ROKY Z ruka pozb v platnosti jestli e...

Page 19: ...19 GR AT55 White MELICONI Meliconi AT52 TV DAB VHF III 174 230 MHz UHF 470 790 MHz A 2 Meliconi F F IEC AC DC 230V 50Hz A B LED TV TV...

Page 20: ...20 AC DC B TV 230V ac 50 Hz TV DVB T DAB DAB VHF III 174 230 MHz UHF 470 790 MHz 4G LTE GSM 55 dB 2 W 75 Ohm 2 Meliconi SpA AT55 White 2014 53 E RED Internet www meliconi com doc at55...

Page 21: ...astn m pripojen m najsk r odpojte pr stroje od elektrickej siete A In tal cia n vod na pripojenie n jdete na strane 2 Ant nu umiestnite na priazniv miesto napr klad v bl zkosti okna alebo v smere tele...

Page 22: ...ru eniu 4G LTE GSM Regul cia zisku sign lu a do 55 dB Spotreba 2 W Impendacia na v stupe 75 Ohm Z RUKA 2 ROKY Z ruka zanik v pr pade svojvo n ch prav alebo nevhodn ho pou itia v robku Pre uplatnenie z...

Page 23: ...i zwierz t domowych Przed wykonaniem po cze nale y go od czy od sieci elektrycznej A Instalacja informacje na temat po cze znajduj si na stronie 2 Ustawi anten w dogodnej pozycji na przyk ad w pobli...

Page 24: ...diowych sygna w cyfrowych DAB i DAB Zakres odbioru VHF pasmo III 174 230 MHz i UHF 470 790 MHz Filtr przeciwzak ceniowy 4G LTE GSM Regulacja zysku sygna u do 55 dB Pob r 2 W Impedancja wyj ciowa 75 Oh...

Page 25: ...eket az elektromos h l zatr l A Telep t s a csatlakoz shoz tekintse meg a 2 oldalt Helyezze az antenn t el ny s helyre p ld ul ablakhoz s vagy k ls falhoz k zel a telev zi ir ny ba f mt rgyakt l elekt...

Page 26: ...s t szab lyoz s max 55 dB Fogyaszt s 2 W Kimeneti impedencia 75 Ohm J T LL S 2 V A j t ll s rv ny t veszti ha a term ken b rmilyen beavatkoz st v geznek vagy nem rendeltet sszer en haszn lj k rizze me...

Page 27: ...printed 05 2018 MELICONI S p A Via Minghetti 10 40057 CADRIANO DI GRANAROLO EMILIA BOLOGNA ITALY www meliconi com e mail info meliconi com...

Reviews: