background image

3

Istruzioni per l’uso

ATTENZIONE 

1.L’apparecchio non è stato progettato per l’utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) con ridotte ca-
pacità fisiche, sensoriali o cognitive e/o con scarsa esperienza, a meno che non si trovino sotto la diretta 
e costante sorveglianza di una persona qualificata responsabile della loro sicurezza.

2.Assicurarsi che i bambini non utilizzino l’apparecchio come un giocattolo.

3.Non utilizzare mai l’apparecchio in caso di danni al cavo di alimentazione e/o alla spina, o di malfun-
zionamento dovuto a cadute, urti o altro. Per un controllo, una messa a punto o una riparazione dell’ap-
parecchio rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.

4.Quando si utilizzano i ganci per impastare, montare quello con la rondella nell’alloggiamento contras-
segnato dal cerchio più grande; in caso contrario, l’impasto verrà sospinto verso il motore invece che 
verso il fondo del contenitore che si sta utilizzando.

IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA:

1.Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare ad utilizzare il mixer.
2.Non lasciare il mixer alla portata di bambini.
3.Il mixer è destinato ad un uso esclusivamente domestico e in interni. Non utilizzarlo all’esterno.
4.Scollegare sempre il mixer dalla presa di corrente al termine dell’uso o prima di pulirlo.
5.Nell’eventuale caso di danni, non utilizzare il mixer e contattare un Centro di Assistenza Tecnica 
autorizzato.
6.Non bagnare né immergere in acqua o in altri liquidi il mixer e il suo cavo di alimentazione.
7.Non lasciare che il cavo di alimentazione sporga o penda dal tavolo o dal ripiano su cui è appoggiato 
il mixer.
8.Non utilizzare mai l’apparecchio in caso di danni al cavo di alimentazione e/o alla spina, o di malfun-
zionamento dovuto a cadute, urti o altro. Per un controllo, una messa a punto o una riparazione dell’ap-
parecchio rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
9.Non toccare i ganci o le fruste mentre il mixer è in funzione, ed evitare che vi si possano impigliare i 
capelli o gli indumenti.
10.Scollegare sempre il mixer dalla presa di corrente al termine dell’uso o prima di montare o smontare 
i ganci o le fruste.
11.I ganci e le fruste vanno sempre utilizzati in coppia. Evitare di utilizzare un gancio e una frusta.
12.Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con superfici calde o con oggetti taglienti.

CONSERVARE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI.
Prima di iniziare ad ultilizzare il mixer pulire accuratamente i ganci e le fruste.

Summary of Contents for DOCKY

Page 1: ...DOCKY Sbattitore con fruste Mixer with beater Manuale d Uso User Manual ...

Page 2: ...2 Descrizione dell apparecchio vedere figura 1 Regolazione della velocità 2 Pulsante turbo 3 Ganci 4 Fruste 5 Sgancio degli accessori 6 Motore 7 Base di supporto 6 2 3 4 1 5 7 ...

Page 3: ... esclusivamente domestico e in interni Non utilizzarlo all esterno 4 Scollegare sempre il mixer dalla presa di corrente al termine dell uso o prima di pulirlo 5 Nell eventuale caso di danni non utilizzare il mixer e contattare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato 6 Non bagnare né immergere in acqua o in altri liquidi il mixer e il suo cavo di alimentazione 7 Non lasciare che il cavo di alim...

Page 4: ...ettore nella posizione 0 7 Scollegare il mixer dalla presa di corrente 8 Al termine dell uso per sganciare gli accessori e farli cadere nel contenitore premere l apposito pulsante di sgancio sull impugnatura ATTENZIONE 1 Dopo 5 minuti di uso continuo spegnere il mixer per qualche minuto in modo da permettere che si raffreddi 2 Evitare di utilizzare continuativamente il mixer per più di 5 minuti 3 ...

Page 5: ...i o a base di carne trita VELOCITÀ TURBO Indicata per tutti quegli impieghi per i quali è richiesta una velocità più alta del 6 1 Scollegare il mixer dalla presa di corrente 2 Pulire il motore e l impugnatura utilizzando un panno morbido e leggermente inumidito 3 Lavare i ganci o le fruste sotto l acqua corrente o in lavastoviglie Sciacquare e asciugare accuratamente 4 Si raccomanda di pulire gli ...

Page 6: ...LA PRESENZA DEL SIMBOLO DEL BIDONE BARRATO INDICA CHE Ai sensi del D Lgs 151 2005 questo apparecchio non è da considerarsi quale rifiuto urbano il suo smaltimento deve pertanto essere effettuato mediante raccolta separata Lo smaltimento effettuato in maniera non separata può costituire un potenziale danno per l ambiente e per la salute Tale prodot to può essere restituito al distributore all atto ...

Page 7: ...apparecchio non verrà mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato cambiato o regolato per conformarsi a norme di sicurezza e o tecniche nazionali o locali in vigore in un Paese diverso da quello per il qua le è stato originariamente progettato e fabbricato Questo apparecchio è stato progettato e costruito per un impiego esclusivamente domestico qualunque...

Page 8: ... danni diretti o indiretti di qualsiasi natura verso persone o cose causati da un eventuale inefficienza dell apparecchio Eventuali estensioni promesse o prestazioni assicurate dal rivenditore saranno a carico di quest ultimo Scheda di Garanzia IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L APPARECCHIO IN CASO DI RIPARAZIONE ED E VALIDO SOLO SE ACCOMPAGN...

Page 9: ...9 Parts name see the illustration 1 Control knob 2 Turbo button 3 Dough hock 4 Beater 5 Eject handle 6 Motor 7 Stand 6 2 3 4 1 5 7 ...

Page 10: ...pervised 3 Don t use outdoors Your appliance is intended solely for domestic use and within the home 4 Unplug your appliance as soon as you have finished using it and when you are cleaning it 5 Don t use your appliance if it has been damaged You should contact an approved service centre 6 Never place the appliance the power cable or water or in any other liquid 7 Don t allow the power cable to han...

Page 11: ...in position 1 6 6 Depending on the model the appliance may be equipped with a turbo button which allows your appliance 7 When you have finished using it reset the control knob to position 0 8 Unplug the appliance 9 Eject the beaters or dough hooks by pushing the eject handle Caution 1 After 5 minutes continuous use allow a few minutes rest before next use 2 Do not operate more than 5 minutes at on...

Page 12: ... the dishwasher Rinse and dry 4 On completion of using your appliance it is strongly recommended that you clean the accessories immediately This will remove any bath drying out of the residue food Making cleaning easier and the possibility of bacterial growth 220 240V 50 HZ 300W OPERATING HINTS HOW TO CLEANING TECHNICAL DATA In order to preserve our environment and protect human health the waste e...

Page 13: ...Melchioni S p A Via P Colletta 37 20135 MILANO Italy Tel 39 02 57941 Fax 39 02 5794351 www melchioni it ...

Reviews: