background image

 
SCHEDA DI GARANZIA 

Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata 

alla presentazione di un documento fiscale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. 

Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SPA si riserva il diritto di 

rifiutare l’intervento in garanzia. 

La garanzia non sarà riconosciuta qualora la matricola o il modello dell’apparecchio risultassero inesistenti, abrasi o 

modificati. 

La presente garanzia non comprende alcun diritto di risarcimento per danni diretti o indiretti, di qualsiasi natura, 

verso persone o cose, causati da un’eventuale inefficienza dell’apparecchio. 

Eventuali estensioni, promesse o prestazioni assicurate dal rivenditore saranno a carico di quest’ultimo. 

IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE, DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE 
L’APPARECCHIO IN CASO DI RIPARAZIONE ED È VALIDO SOLO SE ACCOMPAGNATO DA UN DOCUMENTO FISCALE 
(scontrino o fattura). 

 
 

Sig......................................................................................................................................................................................... 

Via ........................................................................................................................................................n°............................ 

CAP .......................... Città ....................................................................................................................... Prov................... 

Modello ...................... NEW MIKA .................. Matricola.................................................................................................... 

Rivenditore ........................................................................................................ Data acquisto........................................... 

Per eventuali informazioni riguardanti l’Assistenza potete contattare il numero telefonico: 02-57941, oppure 

consultate il nostro sito: www.melchioni.it alla sezione ASSISTENZA. 

 

Timbro e firma del rivenditore per convalida del certificato di garanzia 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 158640024

Page 1: ...NEW MIKA Termoconvettore in mica 1500W Mica heater 1500W Calentador de mica 1500W Cod 158640024 Manuale d uso User manual Manual de usuario...

Page 2: ...za solo se sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza che li abbia istruiti all utilizzo dell apparato in maniera sicura I bambini non devono giocare con l apparecchiatura...

Page 3: ...icare i fori nella parete Come da immagine D praticare 4 fori da 8mm di diametro e 35mm di profondit sulla parete b Installare i tasselli in plastica Come da immagine D inserire con un martello i tass...

Page 4: ...Inserire la rotella Equilibrare il sostegno viti standard Staffa della ruota Mika fori tasselli in plastica viti da legno Montare il prodotto al muro Scegliere la corretta posizione d installazione...

Page 5: ...tore acceso Sistema di sicurezza L apparato dispone di un sistema di sicurezza che spegne il convettore in caso di surriscaldamento Il riscaldatore entra nuovamente in funzione quando la temperatura s...

Page 6: ...uiti gratuitamente presso la nostra rete d assistenza autorizzata durante il periodo di garanzia di cui sopra La MELCHIONI SPA si riserva il diritto di effettuare la sostituzione integrale dell appare...

Page 7: ...mento per danni diretti o indiretti di qualsiasi natura verso persone o cose causati da un eventuale inefficienza dell apparecchio Eventuali estensioni promesse o prestazioni assicurate dal rivenditor...

Page 8: ...rvision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by c...

Page 9: ...NG USING a Drill holes into the wall As picture D shows electrically drill four 8mm 35 mm deep holes in proper place on the wall b Install plastic setscrews As picture D shows use a Mini hammer to mak...

Page 10: ...PREPARATION Heat setting The mica heater incorporates a rotation switch you can select the different power by turning the switch clockwise to...

Page 11: ...p cloth You may use a mild detergent if necessary After cleaning dry the unit with a soft cloth CAUTION DO NOT let liquid enter the heater 3 DO NOT use alcohol gasoline abrasive powders furniture poli...

Page 12: ...experiencia s lo si bajo la supervisi n de una persona responsable de su seguridad que los haya instruido al empleo del aparato de manera segura Los ni os no tienen que jugar con la instrumentaci n L...

Page 13: ...ar los agujeros en la pared Como de imagen D practicar 4 agujeros de 8mm de di metro y 35mm de profundidad sobre la pared b Instalar los tacos de pl stico Como de imagen D insertar con un martillo los...

Page 14: ...Inserte la rueda Equilibrar el apoyo tornillos est ndar soporte de rueda Mika agujeros anclajes de pl stico tornillos para madera Montar el producto en la pared Elegir la posici n de montaje...

Page 15: ...or en caso de sobrecalentamiento El calefactor entra de nuevo en funci n cuando la temperatura baja bajo al valor programado MANUTENCI N 1 Desconectar la unidad de la red el ctrica y dejarla enfriar c...

Page 16: ...medio ambiente y para la salud Este producto puede ser devuelto al distribuidor al comprar un nuevo dispositivo El uso inadecuado de los equipos o partes de ellos puede ser un peligro potencial para...

Reviews: