background image

e

Podczas użytkowania
elektronarzędzia na świeżym
powietrzu należy korzystać wyłącznie
z przedłużaczy dopuszczonych do
stosowania na zewnątrz. 

Stosowanie

przedłużaczy przeznaczonych do pracy
na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.

f

Jeśli nie da się uniknąć eksploatacji
elektronarzędzia w wilgotnym
środowisku, należy zastosować
wyłącznik różnicowoprądowy.

Wyłączniki różnicowoprądowe
zmniejszają ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.

3 Bezpieczeństwo ludzi

a

Podczas pracy z elektronarzędziem
należy zachować szczególną
ostrożność i postępować
w przemyślany i rozważny sposób.
Nie wolno używać elektronarzędzi
pod wpływem środków
odurzających, alkoholu lub leków ani
pod wpływem zmęczenia. 

Chwilowa

nieuwaga podczas pracy z
elektronarzędziem może przyczynić się
do poważnych obrażeń.

b

Zawsze należy stosować środki
ochrony indywidualnej i nosić
okulary ochronne. 

Korzystanie

ze środków ochrony indywidualnej,
np. maski przeciwpyłowej,
antypoślizgowego obuwia ochronnego
kasku ochronnego lub środków
ochrony słuchu, pozwala, w zależności
od rodzaju oraz sposobu zastosowania
elektronarzędzia, ograniczyć ryzyko
odniesienia obrażeń.

c

Należy unikać niezamierzonego
uruchomienia urządzenia. Przed
podłączeniem elektronarzędzia do
zasilania sieciowego i/lub
akumulatora oraz przed jego

podniesieniem bądź przeniesieniem
należy się upewnić, że jest ono
wyłączone. 

Jeżeli w trakcie

przenoszenia urządzenia palec
użytkownika znajdzie się na włączniku
lub włączone urządzenie zostanie
podłączone do źródła zasilania, może
dojść do wypadku.

d

Przed włączeniem urządzenia należy
usunąć narzędzia użyte do regulacji
lub klucze do śrub. 

Narzędzia lub

klucze znajdujące się w wirującym
elemencie urządzenia mogą
spowodować obrażenia.

e

Należy unikać pracy w nienaturalnej
pozycji. Należy przyjąć stabilną
postawę i przez cały czas
utrzymywać równowagę. 

Pozwala to

na lepsze zapanowanie nad
elektronarzędziem w przypadku
nieoczekiwanych sytuacji.

f

Należy nosić odpowiednią odzież.
Nie wolno zakładać luźnej odzieży
ani biżuterii. Nie wolno zbliżać
włosów, odzieży ani rękawic do
ruchomych elementów urządzenia.

Luźne ubranie, biżuteria i długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez
poruszające się podzespoły.

g

W przypadku możliwości montażu
urządzeń do odsysania
i wychwytywania pyłów należy
upewnić się, że są one podłączone
i funkcjonują prawidłowo.

Zastosowanie urządzenia do odsysania
pozwala ograniczyć zagrożenia
powodowane przez pył.

4 Eksploatacja i obchodzenie się z

elektronarzędziem

a

Nie należy przeciążać urządzenia.
Należy używać elektronarzędzia
wyłącznie do prac, do których jest

83

5455320-Winkelschl_man  08.05.15  13:50  Seite 83

Summary of Contents for MWS2400-230

Page 1: ...aμlay c s 94 MWS2400 230 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG Překlad originálního návodu na obsluhu Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Instructions Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Orjinal iμletme talimat n n tercümesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 49 Seite 1 ...

Page 2: ... Tel 49 0 202 24 75 04 30 49 0 202 24 75 04 31 49 0 202 24 75 04 32 Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service meister werkzeuge de Diese Betriebsanleitung kann im PDF Format von unserer Internetseite www meister werkzeuge de heruntergeladen werden 2 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 49 Seite 2 ...

Page 3: ...6 10 9 5 3 2 1 7 5 8 3 13 4 14 Abb 1 3a 3b 7 15 6 9 10 12 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 49 Seite 3 ...

Page 4: ...4 Abb 3 Abb 4 3 2 1 Abb 5 6 7 10 9 A B max 3 mm max 6 mm 6 9 10 11 11 9 10 m m max ø 230 22 2 m m max 3 mm max 6 mm Abb 2 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 49 Seite 4 ...

Page 5: ...Abb 8 5 Abb 7 3a 3b Abb 6 PRESS 3 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 49 Seite 5 ...

Page 6: ...eifer mit Zusatzhandgriff 1 Scheibenabdeckung für Trennscheiben 1 Scheibenabdeckung für Schruppscheiben Montagewerkzeug Betriebsanleitung Garantieurkunde 2 Technische Informationen Technische Daten Stromversorgung 230 V 50 Hz Nennaufnahme 2400 W Bemessungsdrehzahl n 6000 min 1 Schutzklasse II Scheibengröße Ø 230 mm Anschlussgewinde M 14 Anschlusskabel 300 cm Gewicht 5 0 kg Technische Änderungen vo...

Page 7: ...tsprechend der Anweisungen in der Betriebsanleitung Falls die Maschine öfter eingesetzt bzw verwendet wird sollten Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung setzten und ggf Antivibrationszubehör Griffe besorgen Vermeiden Sie den Einsatz von der Ma schine bei Temperaturen von t 10 C oder weniger Machen Sie einen Ar beitsplan wodurch die Vibrationsbelas tung begrenzt werden kann Informationen zur...

Page 8: ...entstehen Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Alle Anwendungen mit dem Gerät die nicht im Kapitel bestimmungsgemäße Verwendung genannt sind gelten als eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät darf nicht zu folgenden Zwecken eingesetzt werden Bearbeiten von anderen Materialien die nicht in der bestimmungsgemäßen Verwendung aufgeführt sind Einsatz mit einem Sägeblatt Einsatz als stationäres ...

Page 9: ...er Anschlussstecker des Elektro werkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein sam mit schutzgeerdeten Elektro werkzeug Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschr...

Page 10: ...eiden Sie abnormale Körper haltung Sorgen Sie für einen siche ren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwar teten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tra gen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe genden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare kö...

Page 11: ...tellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt II Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Gemeinsame Warnhinweise zum Schleifen a Dieses Elektrowerkzeug ist zu ver wenden als Schleifer Trennschleif maschine Beachten Sie alle Warn hinweise Anweisungen Darstellun gen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem S...

Page 12: ...r Atemschutz maske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind können Sie einen Hörverlust erleiden i Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbe reich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzaus rüstung tragen Bruchstücke des Werk stücks oder gebrochener Einsatzwerk zeuge können wegfliegen und V...

Page 13: ...schlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Kör per und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte ab fangen können Verwenden Sie im mer den Zusatzgriff falls vorhan den um die größtmögliche...

Page 14: ...nterscheiden e Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen aus gelegt und können brechen f Gekröpfte Schleifscheiben müssen so montiert werden dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des Schutzhaubenrandes hervor steht Eine unsachgemäß montierte...

Page 15: ... und Lagerung von Schleifscheiben Schleifscheiben sind zerbrechlich sowie schlag und stoßempfindlich Deshalb sind besondere Massnahmen erforderlich a Lassen Sie Scheiben nicht fallen und vermeiden Sie plötzliche Schlagein wirkung b Verwenden Sie keine heruntergefalle nen oder beschädigten Scheiben c Vermeiden Sie Vibrationen oder Erschüt terungen während der Anwendung d Vermeiden Sie Beschädigunge...

Page 16: ...en Lage laufen Sofort anhalten wenn beträchtliche Schwingungen auf treten oder wenn andere Mängel fest gestellt werden Wenn dieser Zustand eintritt überprüfen Sie die Maschine um die Ursache zu ermitteln Verwenden Sie keine getrennten Reduzierbuchsen oder Adapter um Schleifscheiben mit großem Loch passend zu machen Vergewissern Sie sich bei Schleifwerk zeugen mit Gewindeeinsatz dass das Gewinde la...

Page 17: ...rkzeug sind jeweils eine Schutzhaube für Trennscheiben 5 und eine für Schruppscheiben 15 enthalten Die Position der Scheibenabdeckun gen 5 15 kann den jeweiligen Arbeits beitsbedingungen angepasst werden Dazu die Schraube 7 und die Abdeck ung auf die neue Position drehen Schraube wieder fest anziehen Abb 3 ACHTUNG Die geschlossene Seite der Scheibenabdeckung muss zum Schutz vor Funken und Abrieb s...

Page 18: ...Die Maschine verfügt über eine Soft start Elektronik zum sanften motor schonenden Anlauf Die zum Arbeiten benötigte Höchstdrehzahl wird nach wenigen Sekunden erreicht Ausschalten Abb 7 Ein Ausschaltvorrichtung 3 loslassen und das Gerät bis zum vollständigen Motor Stillstand festhalten Probelauf ACHTUNG Probelauf vor jeder Inbetriebnahme und nach jedem Werkzeugwechsel durchführen Überzeugen Sie sic...

Page 19: ...ruckluft entfernen lassen ACHTUNG Nicht mehr brauchbare Elektro und Akkugeräte gehören nicht in den Hausmüll Sie sind ent sprechend der Richtlinie 2012 19 EU für Elektro und Elektronik Altgeräte getrennt zu sammeln und einer umwelt und fachgerechten Wieder verwertung zuzuführen Bitte führen Sie nicht mehr brauchba re Elektrogeräte einer örtlichen Sam melstelle zu Verpackungsmaterialien nach Sorten...

Page 20: ...tur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Originalteile bzw von uns freige gebene Teile verwendet wurden und die Reparatur nicht vom Meister Werk zeuge GmbH Kundenservice oder einem autorisierten Fachmann durch geführt wurde Entsprechendes gilt für die verwendeten Zubehörteile Zur Vermeidung von Transportschä den das Gerät sicher verpacken oder die Originalverpackung verwenden Auch...

Page 21: ... podle EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 Informace o snížení vibrací Varování Skutečná hodnota emise vibrace během použití nástroje se může odlišovat od údajů uvedených v návodu na obsluhu příp od výrobce To může být Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Aby se zabránilo nebezpečí poranění je třeba si před každým uvedením do provozu přečíst návod k obsluze a předat jej sp...

Page 22: ...ách t 10 C nebo méně Připravte pracovní plán na jehož základě by se dalo snížit zatížení vibracemi Informace o snížení hluku Určitému obtěžování hlukem se u tohoto nástroje nelze vyhnout Práce s vysokou intenzitou hluku přeložte na povolené a vyhrazené denní doby Dodržujte příp doby odpočinku a trvání práce omezte na nejnutnější Pro vaši osobní ochranu a ochranu osob které se nacházejí poblíž je n...

Page 23: ...ny z toho vyplývající věcné škody jakož i zranění osob které by nastaly z důvodu nesprávného použití ručí uživatel přístroje V případě použití jiných příp neoriginálních součástí na přístroji zaniká nárok na poskytnutí záruky ze strany výrobce Zbytková rizika I navzdory správnému použití přístroje přetrvává vždy určité zbytkové riziko které nelze vyloučit Na základě druhu a konstrukce přístroje lz...

Page 24: ...ého spotřebiče zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte kabel k jiným účelům než pro které byl určen pro přenášení přístroje jeho zavěšování nebo pro vytahování zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od působení tepla oleje ostrých hran nebo pohybujících se částí přístroje Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem e Když pracujete s e...

Page 25: ...ejte žádné elektrické nářadí jehož spínač je poškozený Elektrické nářadí které se již nedá zapnout nebo vypnout je nebezpečné a musí se opravit c Před tím než začněte provádět nastavení na přístroji vyměňovat příslušenství nebo přístroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Toto bezpečností opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění přístroje d Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dě...

Page 26: ...ům vašeho elektrického nástroje Chybně dimenzované vložné nástroje nelze dostatečně odstínit či kontrolovat f Brusné kotouče příruby brusné talíře či jiné příslušenství musejí přesně padnout na brusné vřeteno vašeho elektrického nářadí Vložné nástroje které na brusné vřeteno elektrického nářadí přesně nepadnou se nerovnoměrně otáčejí velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly g Nepoužívej...

Page 27: ...děv a vložný nástroj tak může způsobit tělesný úraz n Pravidelně čistěte ventilační otvory svého elektrického nářadí Ventilátor motoru vtahuje do skříně prach a silný nános kovového prachu může zapříčinit nebezpečí úrazu elektrickým proudem o Nepoužívejte elektrické nářadí v blízkosti hořlavých materiálů Odlétávající jiskry by tyto materiály mohly zapálit p Nepoužívejte vložné nástroje vyžadující ...

Page 28: ...čený pro tyto brusné nástroje Brusné nástroje které nejsou určené pro daný elektrický nástroj nelze dostatečně chránit a jsou nebezpečné b Na elektrickém nástroji musí být bezpečně osazen ochranný kryt a nastaven na nejvyšší míru bezpečnosti tak aby nejmenší možná část brusného tělesa směřovala přímo k obsluze Ochranný kryt pomůže chránit personál obsluhy před odlomenými kousky náhodným kontaktem ...

Page 29: ...te snížili riziko zpětného rázu zaseknutím řezacího brusného kotouče Velké obráběné předměty se pod vlastní hmotností mohou prohnout Obráběný předmět se musí podepřít na obou stranách jak v blízkosti rozřezání tak i na hraně f Buďte mimořádně opatrní při taškových řezech do stávajících stěn nebo jiných prostorů bez možnosti nahlédnutí Ponořující se řezací brusný kotouč může při řezání do plynových...

Page 30: ... v souladu s pokyny výrobce Používejte vložky pokud jsou dodávány s kotoučem a pokud jejich použití požaduje výrobce Zajistěte aby byl brusný materiál před použití správně umístěn a upevněn a nechte nástroj 1 minutu v provozu naprázdno v bezpečné poloze Okamžitě zastavte pokud se vyskytnou podezřelé vibrace nebo jiné nedostatky Pokud vznikne takový stav zkontrolujte stroj abyste zjistili příčinu V...

Page 31: ... Obsahem dodávky tohoto elektrického nástroje je jeden ochranný kryt pro rozbrušovací kotouče 5 a jeden ochranný kryt pro hrubovací kotouče 15 Polohu kotoučových krytů 5 15 můžete přizpůsobit daným pracovním podmínkám Za tím účelem povolte pomocí šroubováku šroub 7 a kryt natočte do nové polohy Šroub opět utáhněte obr 3 POZOR Uzavřená část krytu kotouče musí za účelem ochrany před jiskrami a odlet...

Page 32: ...k potřebných pro práci se dosahuje během několika sekund Vypnutí Obr 7 Uvolněte vypínač 3 a držet přístroj pevně až do úplného zastavení motoru Zkušební chod POZOR Před každým zprovozněním a po každé výměně nástroje přístroj vyzkoušejte ve zkušebním chodu Vždy se přesvědčte zda jsou nástroje v bezvadném stavu zda jsou řádně upevněny a volně se otáčejí Zkušební chod by měl trvat cca 30 sekund 9 Způ...

Page 33: ...y dvojici uhlíků Zároveň vždy musí vyčistit kontakty od prachu štětečkem nebo stlačeným vzduchem POZOR Nepoužitelné elektrické a akumulátorové přístoje nepatří do domácího odpadul Je třeba je shromažďovat odděleně podle směrnice 2012 19 EU pro elektrické a elektronické staré přístroje a odevzdat sekci ekologické a odborné recyklace Odevzdávejte prosím nepoužitelné elektrické nářadí v místní sběrně...

Page 34: ...bo pokud při výměně některé části nebyly použity naše originální díly popř námi schválené díly a oprava nebyla provedena firmou Meister Werkzeuge GmbH v zákaznickém servisu nebo autorizovaným odborníkem Totéž platí i pro použité příslušenství Přístroj bezpečně zabalte nebo použijte originálního obalu aby se při přepravě nepoškodil I po uplynutí záruční doby jsme vám rádi k dispozici a případné opr...

Page 35: ...0 dB Vibrations de la main du bras ah 6 43 m s2 Erreur d oscillation K 1 5 m s2 Information sur les bruits les vibrations Valeurs mesurées déterminées selon EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez l apparei...

Page 36: ...ollicitation peut être considérablement atténué pendant toute la durée des travaux Minimisez le risque auquel vous vous exposez lors de vibrations Entretenez cette machine selon les instructions contenues dans le mode d emploi Si vous prévoyez d utiliser souvent votre machine vous devriez prendre contact avec votre revendeur et le cas échéant acheter des accessoires antivibrations poignées Évitez ...

Page 37: ...omestique L appareil n est pas prévu pour la réalisation de sections mouillées ATTENTION L utilisation contraire aux fins prévues les modifications de l appareil et l utilisation de pièces qui n ont pas été contrôlées ni validées par le constructeur peuvent provoquer des dommages imprévisibles Utilisation non conforme aux fins prévues Toutes les applications qui ne sont pas indiquées au chapitre U...

Page 38: ...accidents b N utilisez pas l appareil dans un environnement présentant des risques d explosion et où se trouvent des liquides des gaz ou poussières inflammables Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de pe...

Page 39: ... équipements de protection tels que masque antipoussière chaussures anti dérapantes casque ou protection acoustique suivant l endroit de travail réduit le risque de blessures c Eviter toute mise en service accidentelle S assurer que l outil électroportatif est effectivement éteint avant d être raccordé à l alimentation en courant à l accu avant d être soulevé ou d être porté Le fait de porter l ap...

Page 40: ...ées avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus f Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utiliser les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces i...

Page 41: ...étalliques quant à des poils arrachés ou cassés Si l outil électrique ou l outil emmanché utilisé tombe contrôlez s il est endommagé ou utilisez un outil non endommagé Lorsque vous avez contrôlé l outil et que vous l utilisez tenez vous vous même ainsi que les personnes se trouvant à proximité en dehors de la zone de l outil emmanché en rotation et laissez l appareil tourner pendant une minute à l...

Page 42: ...ces matériaux p N utilisez pas d outils emmanchés qui requièrent un réfrigérant liquide L utilisation d eau ou d autres réfrigérants liquides peut provoquer des décharges électriques III Autres consignes de sécurité pour toutes les applications Retour et consignes d avertissement correspondantes Un retour est la réaction soudaine résultant d un outil emmanché qui en rotation accroche ou se bloque ...

Page 43: ... de sécurité b Le capot de protection doit être installé en toute sécurité sur l outil électrique et réglé de manière à fournir une sécurité maximale c est à dire que la plus petite partie possible du corps de meulage est orientée de manière ouverte vers l utilisateur Le capot de protection aide à protéger l opérateur contre les fragments le contact éventuel avec le corps de meulage et les étincel...

Page 44: ...ans le cas contraire la meule risque d accrocher de se dégager de la pièce à usiner ou de provoquer un retour e Soutenez les panneaux ou les pièces à usiner de plus grande taille pour réduire le risque d un retour dû à une meule de tronçonnage coincée Les grosses pièces à usiner peuvent fléchir sous leur propre poids La pièce à usiner doit être soutenue des deux côtés et ce tant à proximité de la ...

Page 45: ...accessoires ne doit pas être inférieure au régime à vide de la machine Porter des protections pour les mains les yeux les oreilles et si nécessaire le visage Mettre la machine en marche immédiatement avant le contact avec la pièce à travailler Ne jamais lâcher ou poser la machine en train de fonctionner Assurer les pièces avec des serre joints ou autre Ne jamais utiliser les meules tronçonneuses p...

Page 46: ...ue ainsi qu un vêtement de sécurité un tablier par exemple Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou manquant d expérience et ou de connaissances à moins que ces personnes ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu elles n aient obtenu de sa part des instruc...

Page 47: ...osition Si nécessaire tourner légèrement de la main libre la broche jusqu à ce qu elle prenne l encoche Serrer fermement l écrou de serrage avec la clé à bride fournie Fig 5 L utilisation de meules de plus de 6 mm d épaisseur n est pas recommandée ATTENTION Laisser refroidir la meule avant de la remplacer risque de brûlure Toujours travailler avec le chapeau de meule monté ATTENTION Pour les acces...

Page 48: ...ections mouillées Dégrossissage Monter le capot de protection pour meules de dégrossissage 15 selon le chapitre 7 et le régler selon les besoins Maintenir un angle de travail de 30 à 40 par rapport à la pièce Imprimer un mouvement de va et vient à l appareil avec une pression modérée 10 Maintenance et protection de l environnement ATTENTION Retirez la prise avant tous travaux de maintenance Retire...

Page 49: ... contrôles qualité sévères Cependant dans le cas où une anomalie de production se produirait renvoyer l appareil à notre service après vente Une brève description de la panne peut faciliter la recherche de son origine et réduit le délai de réparation Pendant la validité de la garantie conservez ensemble le certificat de garantie et le bon de caisse Dans le cas où il ne s agit pas d une réparation ...

Page 50: ...ion information Measured values determined in accordance with EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 Information about minimising vibrations Warning The actual vibration emission value present during the Operating instructions safety hints To prevent injury always read the operating instructions before use and pass them on to any future owners of the tool Keep with the tool GB...

Page 51: ...arrange anti vibration equipment handles if necessary Avoid using the tool in temperatures of t 10 C or lower Draw up a working schedule which can be used to minimise vibration loads Information about minimising noise A certain amount of noise is unavoidable when using this device Ensure you carry out noise intensive work during permitted times Maintain the quiet periods and limit your work to the...

Page 52: ... user of the device is liable for all property and personal damages occurring as the result of incorrect use If other components or non original components are used with the machine the manufacturer guarantee is voided Remaining risks Even when the device is used properly there is a residual risk that cannot be excluded The following potential dangers are inherent in the type and construction of t...

Page 53: ...tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If it is not possible to avoid using the electrical tool in a damp environment use a residual current circuit breaker The use of a residual current circuit breaker reduces the risk of an electrical shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and...

Page 54: ...tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damag...

Page 55: ...brushes for loose or broken wires If the electrical tool or tool insert is dropped check to make sure it is not damaged or use an undamaged tool insert After checking and installing the tool insert make sure that you and anybody else in the vicinity are outside the area of the rotating tool insert and allow the tool to rotate at top speed for a minute A damaged tool insert will usually break withi...

Page 56: ...g tool insert This results in an uncontrolled electrical tool accelerating against the direction of rotation of the tool insert at the point at which it is blocking If for example a sanding disc becomes stuck or blocked in the workpiece it is possible for the edge of the disc caught in the workpiece to become stuck and the disc breaks out or causes kickback The disc then either moves towards the o...

Page 57: ...ndamaged tensioning flanges in the correct size and shape for the sanding disc you have selected Suitable flanges support the sanding disc and thus reduce the danger of the disc breaking Flanges for cutting wheels may differ from flanges for other sanding discs e Do not use worn sanding discs from larger electrical tools Sanding discs for larger electrical tools are not designed to handle the high...

Page 58: ...umps For this reason special care must be taken a Never drop discs and avoid sudden impact b Do not use dropped or damaged discs c Avoid vibrations or bumps during work d Avoid damages to the holder hole e Avoid putting loads onto the disc surface f Store grinding discs either flat or upright dry frost free and at a constant medium temperature g Store grinding discs in the original packaging or in...

Page 59: ...t ensure that the thread is long enough to take the full length of the spindle Ensure that flying sparks do not cause danger e g to other persons or by igniting inflammable substances During dusty work ensure that the ventilation slits are kept free If dust has to be removed first disconnect the power tool from the power supply Use non metallic objects and avoid damaging interior parts of the mach...

Page 60: ...groove of the sanding head Mount in reverse order Mounting tools CAUTION Before working on the machine always pull out the power plug Separating and roughing discs All types of separating and roughing discs can be mounted to the spindle 6 Figure 2 offset A B flat Depending on the type of disc and the thickness a suitable arrangement of the tensioning disc 9 and the clamping nut 10 is selected Pres...

Page 61: ...erve rotation direction and function The distance between the user and the machine should be as great as possible Avoid jolting the workpiece CAUTION Never machine material containing asbestos Cutting Mount the protective hood for cutting discs 5 in accordance with Chapter 7 and set as required Apply slight pressure to the cutting disk from above but NOT from the side Adjust forward pressure to ma...

Page 62: ...lations For details please contact your municipal authority concerned 11 Service instructions Store the machine operating instructions and where necessary the accessories in the original packaging In this way you will always have all the information and parts ready to hand Meister devices are to a large extent maintenancefree a damp cloth being sufficient to clean the casing Do not drop electrical...

Page 63: ...bH Customer Service or an authorised specialist The same applies analogously to the accessories used Pack the device well or use the original packaging in order to avoid transit damage Even after the expiry of the guarantee period we would like to help you and carry out any repairs at a favourable price 63 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 49 Seite 63 ...

Page 64: ...informatie Meetwaarden berekend conform EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 Informatie over de vermindering van trillingen Waarschuwing de effectieve bestaande trillingsemissiewaarde tijdens het gebruik van de machine kan Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik nemen door en geef deze m...

Page 65: ... Onderhoud deze machine in overeenstemming met de in de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen Indien de machine regelmatig gebruikt wordt dient u met uw dealer contact op te nemen en eventueel antitrillings toebehoren handgrepen aan te kopen Vermijd het gebruik van de machine bij temperaturen van t 10 C of minder Stel een werkrooster op waardoor de belasting door trillingen beperkt kan worden I...

Page 66: ...het toestel en het gebruik van delen die niet door de fabrikant zijn gekeurd en vrijgegeven kunnen niet te voorziene beschadigingen ontstaan Niet reglementair voorgeschreven gebruik Alle toepassingen met het apparaat die niet in het hoofdstuk Reglementair voorgeschreven gebruik vernoemd zijn zijn in strijd met de voorschriften Het apparaat mag niet voor volgende doeleinden gebruikt worden Bewerken...

Page 67: ...reedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden Elektrische gereed schappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen c Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap ver...

Page 68: ...ektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroom voorziening of de accu aansluit en voordat u het oppakt of draagt Als u bij het dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of als u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden d Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt Een ...

Page 69: ... inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzet gereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren wer...

Page 70: ...uiten het gebied van het roterende inzetgereedschap en laat u het apparaat een minuut lang met het maximale toerental draaien Beschadigd inzetgereedschap breekt meestal tijdens deze testperiode h Draag persoonlijke beschermings uitrusting Gebruik in functie van de toepassing volledige gezichtsbe scherming oogbescherming of een veiligheidsbril Indien nodig draagt u een stofmasker gehoorbescherming ...

Page 71: ...kkeren leidt tot een abrupte stop van het roterende inzetgereedschap Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrogereedschap tegen de draairichting van het inzetgereedschap aan de blokkeerplaats versneld Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk klemt of blokkeert kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk snijdt vastraken waardoor de slijpschijf kan losbreken of een terugslag veroorz...

Page 72: ...voor de aanbevolen toepassingen gebruikt worden Bijvoorbeeld slijp nooit met het zijoppervlak van een doorslijpschijf Doorslijpschijven zijn bestemd voor materiaalverwijdering met de kant van de schijf Zijdelingse krachtinwerking op deze slijpaccessoires kan ze breken d Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste grootte en vorm voor de door u gekozen slijpschijf Geschikte flenzen steune...

Page 73: ...atsen met beperkt zicht De zagende doorslijpschijf kan bij het snijden in gas of waterleidingen elektrische leidingen of andere voor zieningen een terugslag veroorzaken OPGELET Aan de bovenkant van het apparaat bevindt zich een spilvergrendeling Druk de spilvergrendeling nooit in als een slijpaccessoire draait OPGELET Gebruik geen niet versterkte rechte slijpschijven versterkte slijpschijven en sl...

Page 74: ...aangebracht Zorg ervoor dat tussenlagen worden gebruikt als deze met het slijpmiddel ter beschikking worden gesteld en vereist worden Zorg ervoor dat het slijpmiddel vóór gebruik correct aangebracht en bevestigd wordt en laat het gereedschap bij onbelaste werking 1 minuut lang in een veilige positie draaien Onmiddellijk stoppen indien er zich aanzienlijke trillingen voordoen of als er andere gebre...

Page 75: ...ding CE markering overeen stemming met Europese veiligheidsnormen 7 Montage en instelwerkzaamheden Beschermkap van de schijf In het leveringspakket van dit elektrische gereedschap zijn telkens één beschermkap voor doorslijpschijven 5 en één voor voorbewerkingsschijven 15 inbegrepen De positie van de schijfafdekkingen 5 15 kan aan de gegeven arbeidsomstandig heden aangepast worden Daarvoor de schro...

Page 76: ...n de handgreep 2 en extra handgreep 12 vastpakken en vasthouden Veiligheidsschuifschakelaar 3a met uw wijsvinger in de richting van de pijl schuiven en de Aan Uitschakelaar 3b met uw hele hand in de richting van de pijl drukken afb 7 Softstart De machine beschikt over een elektronische softstart voor een zachte motorsparende aanloop Het maximaal benodigde toerental voor het werk wordt na enkele se...

Page 77: ... koolborstels zijn intact Verandering naar rood licht de koolborstels zijn versleten en moeten vervangen worden Koolborstels onder de afdekkingen 4 altijd per paar door een vakman laten vervangen Daarbij tegelijk stof op de contacten met penseel of perlucht laten verwijderen OPGELET Niet meer bruikbare elektro en accuapparaten horen niet thuis bij het huishoudelijk afval Ze moeten overeenkomstig r...

Page 78: ... uw aanspraken op garantie BELANGRIJK Wij wijzen er uitdrukkelijk op dat wij volgens de wet op de productaansprakelijkheid niet voor door onze apparaten veroorzaakte schade op hoeven te komen voor zover deze door ondeskundige reparatie veroorzaakt of bij een vervangen van onderdelen niet onze originele onderdelen of door ons goedgekeurde onderdelen gebruikt werden en de reparatie niet door de klan...

Page 79: ...arzędzie montażowe instrukcja eksploatacji karta gwarancyjna 2 Informacje techniczne Dane techniczne Zasilanie elektryczne 230 V 50 Hz Znamionowy pobór mocy 2400 W Prędkość obrotowa biegu jałowego n 6000 min 1 Klasa ochrony II Średnica tarczy Ø 230 mm Gwint przyłączeniowy M 14 Kabel zasilający 300 cm Masa 5 0 kg Zmiany techniczne zastrzeżone Emisja hałasu wibracje Emisja hałasu LpA 93 0 dB A LWA 1...

Page 80: ...yną można skontaktować się z fachowym punktem handlowym i ewentualnie nabyć specjalny osprzęt antywibracyjny uchwyty Unikać stosowania maszyny w temperaturze t 10 C lub niższej Przygotować plan pracy w celu ograniczenia obciążenia wibracjami Informacje o redukcji hałasu Podczas pracy z urządzeniem nie można uniknąć określonego obciążenia hałasem Prace związane z intensywnym hałasem należy przełoży...

Page 81: ...a urządzenia jakich nie wymieniono w rozdziale Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem uważa się za użycie niezgodne z przeznaczeniem Urządzenia nie wolno używać do obróbki materiałów których nie wymieniono w rozdziale o użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem do cięcia tarczą pilarską w charakterze urządzenia stacjonarnego do napędzania innych urządzeń Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Za w...

Page 82: ...zędzia wytwarzają iskry które mogą zapalić pyły lub opary c Podczas pracy z elektronarzędziem należy upewnić się że dzieci i inne osoby postronne zachowują odpowiednią odległość Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem 2 Bezpieczeństwo elektryczne a Wtyczka elektronarzędzia powinna pasować do gniazda wtykowego Zabrania się wprowadzania jakichkolwiek modyfikacji w konstrukcj...

Page 83: ...iem elektronarzędzia do zasilania sieciowego i lub akumulatora oraz przed jego podniesieniem bądź przeniesieniem należy się upewnić że jest ono wyłączone Jeżeli w trakcie przenoszenia urządzenia palec użytkownika znajdzie się na włączniku lub włączone urządzenie zostanie podłączone do źródła zasilania może dojść do wypadku d Przed włączeniem urządzenia należy usunąć narzędzia użyte do regulacji lu...

Page 84: ...widłowo konserwowane narzędzia tnące o ostrych krawędziach rzadziej się zacinają i dają się łatwiej prowadzić g Elektronarzędzie osprzęt narzędzia obróbkowe itp należy użytkować zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Należy przy tym uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanej czynności Używanie elektronarzędzia do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może spowodować zagrożenie 5 Serwis a Napra...

Page 85: ...ie lub stosowane z nim narzędzie wymienne upadnie to trzeba sprawdzić czy nie uległo uszkodzeniu i w razie potrzeby wymienić je na nieuszkodzone Po skontrolowaniu i założeniu narzędzia wymiennego chronić siebie i inne znajdujące się w pobliżu osoby przed działaniem wirującego narzędzia wymiennego Urządzenie włączyć i utrzymywać przez jedną minutę na maksymalnych obrotach W trakcie tego testu uszko...

Page 86: ...stosowania ciekłych chłodziw Stosowanie wody lub innych ciekłych chłodziw może spowodować porażenie prądem elektrycznym III Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich zastosowań Odbicie i wskazówki ostrzegawcze Odrzut jest gwałtowną reakcją spowodowaną zahaczeniem lub zablokowaniem narzędzia roboczego takiego jak tarcza szlifierska talerz szlifierski szczotka druciana itp Zahaczenie lub zablok...

Page 87: ...gą być niedostatecznie osłonięte i nie gwarantują należytego bezpieczeństwa b Osłona musi być pewnie założona na elektronarzędziu i ustawiona w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa jak najmniejsza nieosłonięta część tarczy szlifierskiej powinna być skierowana w stronę operatora Zadaniem osłony jest ochrona osoby obsługującej urządzenie przed odłamkami przypadkowym kontaktem z tarczą szlifie...

Page 88: ...dku tarcza może się zablokować wyskoczyć z obrabianego detalu lub odbić e Aby zmniejszyć ryzyko odbicia przez zakleszczoną tarczę tnącą obrabiane płyty lub większe detale należy podpierać Duże detale mogą się uginać pod własnym ciężarem Obrabiany detal należy podeprzeć z obu stron zarówno w pobliżu miejsca cięcia jak i przy krawędzi f Zachować szczególną ostrożność podczas wykonywania wcięć w ścia...

Page 89: ...j biegu jałowego maszyny Zakładać ochronę rąk oczu słuchu i ewentualnie twarzy Maszynę włączyć bezpośrednio przed kontaktem z przedmiotem obrabianym Nigdy nie odkładać pracującej maszyny Przedmioty obrabiane zabezpieczyć ściskami itp Nigdy nie używać tarcz tnących do ścierania Z tarczami szlifierskimi należy obchodzić się starannie i przechowywać je zgodnie z zaleceniami producenta Przed stosowani...

Page 90: ...sk jak również odzieży ochronnej np fartucha Urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej albo przez osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy chyba że są one nadzorowane i instruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Należy dopilnować aby dzieci nie bawiły się urządzeniem Znaki bezpiecze...

Page 91: ...łączonym kluczem kołnierzowym mocno dokręcić nakrętkę mocującą do kołnierza rys 5 Nie zaleca się pracy z tarczami o grubości powyżej 6 mm UWAGA Ochłodzić tarczę przed wymianą ryzyko oparzenia Pracować zawsze z zamontowaną osłoną tarczy UWAGA Przy wyposażeniu należy przestrzegać danych producenta Dopuszczalna prędkość obrotowa powinna być większa od prędkości obrotowej biegu jałowego urządzenia Dod...

Page 92: ...e Zamontować osłonę tarczy ścierającej 15 zgodnie z rozdziałem 7 i ustawić odpowiednio do potrzeb Przestrzegać kąta roboczego od 30 do 40 względem obrabianego przedmiotu Poruszać urządzenie ruchem posuwisto zwrotnym z umiarkowanym naciskiem 10 Konserwacja i ochrona środowiska UWAGA Przed rozpoczęciem wszelkich prac konserwacyjnych wyciągnąć wtyczkę sieciową Regularnie usuwać pył szlifierski z masz...

Page 93: ... Urządzenia Meister są poddawane ścisłej kontroli jakości Jeżeli pomimo tego wystąpią usterki należy przesłać urządzenie na adres naszego serwisu Niezwłocznie wykonamy naprawę Krótki opis uszkodzenia pozwoli skrócić lokalizację usterki i czas naprawy W okresie obowiązywania gwarancji należy dołączyć do urządzenia kartę gwarancyjną i dowód zakupu Jeżeli naprawa nie będzie podlegać gwarancji jej kos...

Page 94: ...3 2011 A2 2013 A11 2014 uyar nca tespit edilmiμtir Titreμimin azalt lmas na iliμkin bilgiler Uyar Makinenin kullan ld π s radaki reel olarak mevcut titreμim emisyon deπeri iμletme tâlimat ndaki veya üretici taraf ndan verilen Kullanım talimat ve güvenlik uyarıları UYARI Yaralanma riskinin azalt lmas bak m ndan ilk kullan mdan önce lütfen dikkatle okuyun ve makineyle birlikte muhafaza edin Bu makin...

Page 95: ...πi μekilde iμ plan yap n z Sesin azalt lmas na iliμkin bilgiler Bu cihaz kaç n lmaz olarak belirli bir ses ç kar r Fazla ses yapacak iμleri sadece buna izin verilen saatlere b rak n z Varsa gürültü yapman n yasak olduπu saatlere riayet ediniz ve çal μma süresini gerektiπince s n rlay n z Kendi güvenliπiniz ve civardaki kiμilerin güvenlikleri aç s ndan uygun bir kulakl k tak lmal d r 3 Yap parçalar...

Page 96: ...kullan mdan dolay meydana gelebilecek tüm maddi hasarlardan veya yaralanmalardan cihaz kullanan n kendisi sorumluluk taμ r Makinede baμka veya orijinal olmayan parçalar n kullan lmas üretici taraf ndan verilen garantinin yanmas na yol açar Kalan riskler Cihaz n usulüne uygun kullan lmas halinde de bir tak m riskler kalabilir Cihaz n cinsi ve yap s ndan kaynaklanan aμaπ daki potansiyel tehlikeler m...

Page 97: ...arpma tehlikesini yükseltir d Aleti kablosundan tutarak taμ may n z kabloyu kullanarak asmay n z veya kablodan çekerek fiμi ç kartmay n z Kabloyu s dan yaπdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parçalar ndan uzak tutunuz Hasarl veya dolanm μ kablo elektrik çarpma tehlikesini yükseltir e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal μ rken mutlaka aç k havada kullan lmaya onayl olan bir ...

Page 98: ...an elektrikli el aletini kullanmay n z Aç l p kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onar lmal d r c Alette bir ayarlama iμlemine baμlamadan önce herhangi bir aksesuar deπiμtirirken veya aleti elinizden b rak rken fiμi prizden çekiniz Bu önlem aletin yanl μl kla çal μmas n önler d Kullan m d μ duran elektrikli el aletlerini çocuklar n ulaμamayacaπ bir yerde saklay n z Aleti kullanmay ...

Page 99: ...nan aletler yeteri derece korunamaz ve kontrol edilemez f Z mpara diskleri flanμlar z mpara çarklar veya baμka aksam elektrikli aletinizin z mpara miline tam uymal d r Elektrikli aletin z mpara miline tam uymayan aletler eμit olmayan biçimde dönerler çok fazla titreμim yaparlar ve kontrolün kaybedilmesine neden olabilirler g Hasarl alet kullanmay n z Her kullan mdan önce z mpara diskinde kopan yer...

Page 100: ... aμ r birikmesi elektrik aç s ndan tehlikelere yol açabilir o Elektrikli aleti yan c malzemelerin yak n nda kullanmay n z Ç kan k v lc mlar bu türden malzemelerin tutuμmas na neden olabilir p S v soπutucu madde gerektiren aletler takmay n z Su veya diπer s v soπutucu maddelerin kullan lmas elektrik çarpmas na yol açabilir III Tüm uygulamalar için diπer emniyet uyar lar Geri tepme ve ilgili uyar la...

Page 101: ...onte edilmeli ve en üst güvenliğin sağlanabilmesi için taşlama gövdesinin mümkün olan en küçük parçası kullanıcıya doğru bakacak şekilde ayarlanmalıdır Koruyucu başlık kullanıcı kişiyi kırık parçalara taşlama gövdesiyle tesadüfi temaslara ve de giysilerin alev almasına yol açabilecek olan kıvılcımlara karşı korur c Taμlama çarklar sadece tavsiye edilen uygulama alanlar nda kullan labilir Örneπin A...

Page 102: ...irler Malzeme hem kesiπin yak n ndan hem de kenardan olmak üzere her iki taraftan desteklenmelidir f Duvara veya diπer görünmez alanlara ön delme yapmaks z n kesimlerde özellikle dikkatli olunuz Kesme diski kesme esnas nda gaz veya su borular na elektrik hatlar na veya baμka cisimlere çarparak geri tepmeye yol açabilir D KKAT Cihaz n üst taraf nda mil sabitlemesi bulunmaktad r Taμlama diski dönerk...

Page 103: ...a uπramıμ ürünleri kullanmayınız Zımpara aletlerinin üretici talimatları uyarınca takılmıμ olduklarından emin olunuz Zımpara aracı ile verilmiμ olan veya kullanılması istenen petlerin kullanılmasını saπlayınız Taşlama maddesinin kullanmaya başlamadan önce doğru takılmasını ve sabitlenmesini sağlayın ve aleti rölantide 1 dakika süreyle sağlam bir pozisyonda çalıştırın Şiddetli sallanma veya başka b...

Page 104: ...t gönüllü kalite mühürü Alet kasas çifte izolasyon korumal d r CE iμareti Avrupa emniyet normlar na uygunluk 7 Montaj ve ayar iμlemleri Disk kapaπı Bu elektrikli aletin teslimat kapsamında 1 adet kesme diski 5 koruyucu kapağı ve 1 adet kaba işlem diski 15 koruyucu kapağı bulunmaktadır Disk kapaklarının 5 15 pozisyonu ilgili çalışma koşullarına ayarlanabilir Bunun için viday 7 tornavidayla aç n z v...

Page 105: ... 3b elinizle ok yönünde bastırınız Resim 7 Yumuμak start Makinenin yavaμ ve motoru koruyucu baμlatma için yumuμak start elektroniπi vard r μlem için gerekli olan azami devir say s na bir kaç saniye sonra ulaμ l r Kapama Resim 7 Açma Kapama düzeneπini 3 serbest bırakınız ve cihazı motoru tamamen duruncaya kadar elinizden bırakmayınız Deneme çalıμtırması D KKAT Deneme çalıμtırmasını cihazı her çalıμ...

Page 106: ...olarak deπiμtirilmesini saπlayınız Aynı zamanda kontak yerleri üzerindeki tozu fırça veya basınçlı hava ile temizlettiriniz D KKAT Kullanılamayacak duruma gelen elektrikli ve akülü aletler ev çöpüne atılamazlar Bunların elektrikli ve eski elektrikli aletlere iliμkin 2012 19 AB yönetmeliπi uyarınca ayrı bir yerde toplanmaları çevreye zarar vermeyecek ve usulüne uygun μekilde yeniden deπerlendirme y...

Page 107: ...alinde garanti hakkınız kaybolur D KKAT Ürün Sorumluluk Yasas na göre uygunsuz yap lan tamiratlarda veya orjinal olmayan ya da taraf m zca onaylanmayan parçalar n deiμtirilmesi nedeniyle ve tamirat n makinelerimizin yol açaca hasarlar için sorumluluk almad m z ehemmiyle belirtiriz Ayn μey kullan lan aksesuvarlar için de geçerlidir Transport hasarlarını önlemek için aleti güvenli bir μekilde paketl...

Page 108: ... 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 Für das nachstehende Erzeugnis Potvrzujeme tímto že níže uvedený výrobek Nous déclarons que le produit d signé ci après The following product Voor het hieronder vermelde produkt Dla poniżej wskazanego urządzenia Aμa ida belirtilen ü...

Page 109: ...rschriften van de richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en van de Raad d d 8 juni 2011 ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten PL Opisany powyżej przedmiot którego dotyczy niniejsza deklaracja spełnia wymagania przepisów dyrek tywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stoso...

Page 110: ...110 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 50 Seite 110 ...

Page 111: ...111 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 50 Seite 111 ...

Page 112: ...schließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 5455320 Winkelschl_man 08 05 15 13 50 Seite 112 ...

Reviews: