background image

Conmetall Meister GmbH

Hafenstr. 26 

·

 29223 Celle 

· 

GERMANY

 · 

www.conmetallmeister.de

IP20

7

P

 Manual de instruções da luz de trabalho LED (WU7490230)

Leia atentamente o manual de instruções antes da 

colocação em funcionamento do produto. 

Guarde o manual de instruções num local acessí-

vel, em caso de dúvidas ou se o passar a terceiros.

Indicações de segurança:

 

·

 A luz de trabalho não é adequada para utilização 

em canteiros de obras.

 

·

 Cuidado! Todas as instruções devem ser lidas. 

O não cumprimento das instruções abaixo pode 

resultar em choque elétrico, incêndio e/ou feri-

mentos graves. 

 

·

Nunca olhe diretamente para a fonte de luz LED.

 

·

Proteja o artigo da água e de choques.

 

·

 Dispositivos e acessórios elétricos não devem 

ser manipulados por crianças.

 

·

 Certifique-se de que o cabo de ligação não é 

esticado nem entra em contacto com objetos 

pontiagudos ou produtos químicos. 

 

·

 Antes de usar a luz de trabalho, verifique se o 

cabo de ligação e a ficha estão em perfeitas 

condições.

 

·

Não use uma luz danificada.

 

·

 Desligue a fonte de alimentação antes de tra-

balhar na luz.

 

·

 Sem tensão apenas quando a ficha é retirada 

da tomada! Não operar quando estiver coberta.

 

·

 Se a fonte de luz estiver danificada ou a lâm-

pada estiver danificada, o dispositivo deve ser 

eliminado.

 

·

A fonte de luz desta lâmpada não é substituível.

 

·

 Risco de choque elétrico! O artigo só é adequa-

do para utilização em ambientes secos (IP20).

Limpeza:

 

·

Limpe o produto apenas com um pano húmido. 

 

·

Não use produtos químicos para a limpeza.

Dados técnicos:

 

·

Cabo de alimentação de 5m: H05RN-F2x0,75mm²

 

·

SMD 

·

 LED: 30 unidades

 

·

4,5W 

·

 450lm 

·

 230VAC 

·

 50Hz

Eliminação:

CUIDADO! Dispositivos elétricos não utilizáveis 

e dispositivos elétricos a bateria não devem ser 

colocados no lixo doméstico! 

De acordo com a Diretiva 2012/19/UE relativa a 

resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, 

os mesmos devem ser recolhidos separadamente 

e reciclados de forma profissional e ecologica-

mente correta.  

Leve os dispositivos eletrónicos que já não podem 

ser usados para um ponto de recolha local. Re-

colha os materiais de embalagem separadamente 

por tipo e elimine de acordo com os regulamen-

tos locais. Peça mais informações às autoridades 

locais.

Garantia:

As reivindicações de garantia correspondem às 

disposições legais.

Summary of Contents for 4004847490235

Page 1: ...nehmen Unterbrechen Sie die Stromzufuhr bevor Sie Arbeiten an der Leuchte durchf hren Spannungsfrei nur bei gezogenem Netzstecker Nicht abgedeckt betreiben Bei besch digter Lichtquelle oder Besch dig...

Page 2: ...it Only if the plug has been removed from the pow er socket is it safe to assume that the light is no longer live Do not cover the light during operation Dispose of the work light if it or the light s...

Page 3: ...ntation lectrique avant de proc der une intervention sur la lampe Elle n est hors tension que lorsque la fiche d ali mentation est d branch e N utilisez pas la lampe si elle est recouverte Si la sourc...

Page 4: ...rk zaamheden aan de lamp uitvoert Alleen spanningsvrij als de netstekker uit het stopcontact is gehaald Niet afgedekt gebruiken Als de lichtbron of lamp beschadigd is dan moet het apparaat als afval w...

Page 5: ...vori sulla lampada stacca re l alimentazione elettrica La corrente si azzera solo quando la spina di alimentazione staccata Non utilizzare il dis positivo coperto Se la fonte di luce danneggiata o la...

Page 6: ...e alimentaci n antes de trabajar en el foco S lo estar sin tensi n si el enchufe de alimen taci n est desenchufado No lo utilice si est cubierto Si la fuente de luz o el foco est n da ados se debe des...

Page 7: ...nta o antes de tra balhar na luz Sem tens o apenas quando a ficha retirada da tomada N o operar quando estiver coberta Se a fonte de luz estiver danificada ou a l m pada estiver danificada o dispositi...

Page 8: ...u Po kozen sv tidlo neuv d jte do provozu Ne za nete pracovat se sv tidlem p eru te p vod elektrick ho proudu Bez nap t je pouze tehdy je li s ov z str ka vyta ena ze z suvky Nepou vejte s krytem Je l...

Page 9: ...n svietidlo neuv dzajte do prev dzky Sk r ne budete vykon va pr ce na svietidle preru te pr vod elektrickej energie Bez nap tia len pri vytiahnutej elektrickej z str ke Neprev dzkujte prekryt Pri po k...

Page 10: ...delom na svetilki izklopite elektri no na pajanje Izdelek ni pod napetostjo le ko vti izvle ete iz napajanja Svetilka med delovanjem ne sme biti pokrita V primeru po kodovanega svetlobnega vira ali po...

Page 11: ...rozpocz ciem prac na lampie Urz dzenie jest bez napi cia tylko wtedy gdy wtyczka jest wyci gni ta z gniazdka Nie obs ugiwa pod przykryciem Urz dzenie nale y zutylizowa w przypadku uszkodzonego r d a w...

Page 12: ...nc iune l mpi deteriorate ntrerupe i alimentarea cu tensiune nainte de a executa lucr ri la lamp Scoas de sub tensiune numai atunci c nd techerul este scos din priz Nu o folosi i acoperit Dac sursa de...

Page 13: ...i saa ottaa k ytt n Kytke valaisin irti virtal hteest ennen sen k sittely Laite on j nnitteet n vain kun pistoke on irrotet tu pistorasiasta Ei saa k ytt peitettyn Jos valonl hde on vahingoittunut tai...

Page 14: ...etslampan Anv nd inte skadade lampor Koppla fr n str mtillf rseln innan du utf r n got arbete p lampan Sp nningsl shet enbart d n tkontakten r ut dragen F r inte anv ndas vert ckt Om ljusk llan eller...

Reviews: