background image

Conmetall Meister GmbH

Hafenstr. 26 

·

 29223 Celle 

· 

GERMANY

 · 

www.conmetallmeister.de

IP20

13

FIN 

LED-työvalon käyttöohjeet (WU7490230)

Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen kä-

yttöönottoa. 

Pidä käyttöohjeet tallessa, jotta ne ovat saatavilla 

tarvittaessa ja jos luovutat tuotteen kolmannelle 

osapuolelle.

Turvallisuusohjeet:

 

·

Työvalo ei sovellu käytettäväksi rakennustyömailla.

 

·

 Huomio! Lue kaikki ohjeet. Seuraavassa annet-

tujen ohjeiden noudattamatta jättö voi johtaa  

sähköiskuihin, tulipaloon ja/tai vakaviin vam-

moihin. 

 

·

Älä koskaan katso suoraan LED-valonlähteeseen.

 

·

Suojaa tuote vedeltä ja tärinältä.

 

·

 Sähkölaitteet ja -tarvikkeet on pidettävä poissa 

lasten ulottuvilta.

 

·

 Varmista, ettei liitäntäjohto ole kireällä eikä jou-

du kosketuksiin terävien esineiden tai kemikaa-

lien kanssa. 

 

·

 Tarkista ennen työvalon käyttöä, että liitäntäjoh-

to ja pistoke ovat moitteettomassa kunnossa.

 

·

Vaurioitunutta valaisinta ei saa ottaa käyttöön.

 

·

 Kytke valaisin irti virtalähteestä ennen sen kä-

sittelyä.

 

·

 Laite on jännitteetön vain, kun pistoke on irrotet-

tu pistorasiasta. Ei saa käyttää peitettynä.

 

·

 Jos valonlähde on vahingoittunut tai valaisimes-

sa on vaurioita, laite on hävitettävä.

 

·

Tämän valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa.

 

·

 Sähköiskun vaara! Tuote soveltuu käytettäväksi 

ainoastaan kuivissa tiloissa (IP20).

Puhdistaminen:

 

·

Pyyhi tuotetta vain kostealla liinalla. 

 

·

Älä käytä puhdistamiseen kemikaaleja.

Tekniset tiedot:

 

·

5 m:n johto: H05RN-F2x0,75mm²

 

·

SMD 

·

 LED: 30 kpl

 

·

4,5W 

·

 450lm 

·

 230VAC 

·

 50Hz

Hävittäminen:

HUOMIO! Käyttökelvottomia sähkö- ja akkulaitteita 

ei saa hävittää kotitalousjätteenä! 

Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta (WEEE) an-

netun direktiivin 2012/19/EU mukaisesti ne on 

kerättävä erikseen ja kierrätettävä ympäristöystä-

vällisesti ja asianmukaisesti.  

Vie käyttökelvottomat sähkölaitteet paikalliseen 

keräyspisteeseen. Pakkausmateriaalit tulee kerätä 

erikseen materiaalityypin mukaan ja hävittää pai-

kallisten määräysten mukaisesti. Kysy tarkempia 

tietoja kunnan jätehuoltoviranomaisilta.

Takuu:

Takuu on lakisääteisten määräysten mukainen.

Summary of Contents for 4004847490235

Page 1: ...nehmen Unterbrechen Sie die Stromzufuhr bevor Sie Arbeiten an der Leuchte durchf hren Spannungsfrei nur bei gezogenem Netzstecker Nicht abgedeckt betreiben Bei besch digter Lichtquelle oder Besch dig...

Page 2: ...it Only if the plug has been removed from the pow er socket is it safe to assume that the light is no longer live Do not cover the light during operation Dispose of the work light if it or the light s...

Page 3: ...ntation lectrique avant de proc der une intervention sur la lampe Elle n est hors tension que lorsque la fiche d ali mentation est d branch e N utilisez pas la lampe si elle est recouverte Si la sourc...

Page 4: ...rk zaamheden aan de lamp uitvoert Alleen spanningsvrij als de netstekker uit het stopcontact is gehaald Niet afgedekt gebruiken Als de lichtbron of lamp beschadigd is dan moet het apparaat als afval w...

Page 5: ...vori sulla lampada stacca re l alimentazione elettrica La corrente si azzera solo quando la spina di alimentazione staccata Non utilizzare il dis positivo coperto Se la fonte di luce danneggiata o la...

Page 6: ...e alimentaci n antes de trabajar en el foco S lo estar sin tensi n si el enchufe de alimen taci n est desenchufado No lo utilice si est cubierto Si la fuente de luz o el foco est n da ados se debe des...

Page 7: ...nta o antes de tra balhar na luz Sem tens o apenas quando a ficha retirada da tomada N o operar quando estiver coberta Se a fonte de luz estiver danificada ou a l m pada estiver danificada o dispositi...

Page 8: ...u Po kozen sv tidlo neuv d jte do provozu Ne za nete pracovat se sv tidlem p eru te p vod elektrick ho proudu Bez nap t je pouze tehdy je li s ov z str ka vyta ena ze z suvky Nepou vejte s krytem Je l...

Page 9: ...n svietidlo neuv dzajte do prev dzky Sk r ne budete vykon va pr ce na svietidle preru te pr vod elektrickej energie Bez nap tia len pri vytiahnutej elektrickej z str ke Neprev dzkujte prekryt Pri po k...

Page 10: ...delom na svetilki izklopite elektri no na pajanje Izdelek ni pod napetostjo le ko vti izvle ete iz napajanja Svetilka med delovanjem ne sme biti pokrita V primeru po kodovanega svetlobnega vira ali po...

Page 11: ...rozpocz ciem prac na lampie Urz dzenie jest bez napi cia tylko wtedy gdy wtyczka jest wyci gni ta z gniazdka Nie obs ugiwa pod przykryciem Urz dzenie nale y zutylizowa w przypadku uszkodzonego r d a w...

Page 12: ...nc iune l mpi deteriorate ntrerupe i alimentarea cu tensiune nainte de a executa lucr ri la lamp Scoas de sub tensiune numai atunci c nd techerul este scos din priz Nu o folosi i acoperit Dac sursa de...

Page 13: ...i saa ottaa k ytt n Kytke valaisin irti virtal hteest ennen sen k sittely Laite on j nnitteet n vain kun pistoke on irrotet tu pistorasiasta Ei saa k ytt peitettyn Jos valonl hde on vahingoittunut tai...

Page 14: ...etslampan Anv nd inte skadade lampor Koppla fr n str mtillf rseln innan du utf r n got arbete p lampan Sp nningsl shet enbart d n tkontakten r ut dragen F r inte anv ndas vert ckt Om ljusk llan eller...

Reviews: