background image

SVENSKA 

SVENSK A 

SÄKERHETSANVISNINGAR 

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

Spara bruksanvisningen för framtida referens. 

 

Arbetsområdet ska hållas rent. Belamrade utrymmen ökar risken för skador. 

 

Beakta  miljön  vid  arbetsstället.  Utsätt  inte  elverktyg  för  regn  eller  fukt.  Använd  inte  elverktyg  i 
fuktiga eller våta utrymmen. Arbetsområdet ska hållas väl upplyst. Använd inte elverktyg i explosiv 
miljö, exempelvis i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. 

 

Undvik elolycksfall. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, radiatorer, spisar och kylskåp. 

 

Håll  barn  på  behörigt  avstånd.  Låt  inte  kringstående  personer  röra  vid  verktyget  eller 
förlängningssladden. Åskådare ska hållas borta från arbetsområdet. 

 

Lägg  undan  verktyg  som  inte  används.  När  verktyget  inte  används  ska  det  förvaras  torrt  och 
oåtkomligt för barn. 

 

Tvinga inte verktyget. Verktyget fungerar bättre och säkrare med den belastning det är avsett för. 

 

Använd rätt verktyg. Tvinga inte små verktyg eller tillbehör att utföra arbeten som kräver ett kraftigt 
verktyg.  Använd  inte  verktyg  för  ändamål  de  inte  är  avsedda  för  (använd  till  exempel  inte  en 
cirkelsåg för att kapa trädgrenar). 

 

Använd lämpliga kläder. Använd inte löst sittande kläder, smycken, klocka eller liknande, som kan 
fastna  i  rörliga  delar.  Gummihandskar  och  halkfria  skor  rekommenderas  för  arbete  utomhus. 
Använd hårskydd om du har långt hår. 

 

Använd skyddsglasögon. Använd även dammfiltermask om arbetet är dammigt. 

 

Anslut  dammutsugningsutrustning.  Om  det  finns  utrustning  för  dammutsugning  och  -uppsamling 
ska denna anslutas och användas korrekt. 

 

Akta sladden. Bär aldrig verktyget i sladden. Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen.  Skydda 
sladden från värme, olja och skarpa kanter. 

 

Säkra arbetsstycket. Spänn fast arbetsstycket med tving, klämmor eller skruvstycke. Det är säkrare 
än att hålla med handen och gör att du får båda händerna fria för verktyget. 

 

Sträck dig inte för långt. Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans. 

 

Dra  ut  sladden.  Dra  alltid  ut  sladden  före  service  och  före  byte  av  tillbehör  som  blad,  bits  eller 
skiva. 

 

Avlägsna  ställnycklar  och  liknande.  Kontrollera  alltid  att  ställnycklar  och  liknande  avlägsnats  från 
verktyget innan du slår på det. 

 

Undvik  oavsiktlig  start.  Bär  inte  ett  elverktyg  med  fingret  mot  strömbrytaren  när  sladden  är  isatt. 
Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan du sätter i sladden. 

 

Förlängningssladdar.  Om  verktyget  används  utomhus  ska  du  endast  använda  förlängningssladd 
som är godkänd för utomhusbruk. 

 

Var  uppmärksam.  Var  hela  tiden  försiktig.  Tillämpa  sunt  förnuft.  Använd  aldrig  verktyg  när  du  är 
trött eller påverkad av droger, alkohol eller läkemedel. 

 

Kontrollera skadade delar. Om skydd eller någon annan del skadats ska du omsorgsfullt kontrollera 
den innan du använder verktyget, för att försäkra dig om att den kommer att fungera korrekt och på 
avsett  sätt.  Kontrollera  att  rörliga  delar  är  korrekt  justerade  och  rör  sig  fritt,  att  inga  delar  är 
felmonterade  eller  trasiga  samt  att  inga  andra  faktorer  föreligger  som  kan  påverka  funktionen. 
Skydd eller andra delar som är skadade ska repareras eller bytas av godkänd servicerepresentant, 
om  inte  annat  anges  i  dessa  anvisningar.  Om  strömbrytaren  inte  fungerar  måste den  bytas  ut  av 
behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad person. Använd inte verktyget om det inte går 
att slå av och på det med strömbrytaren. 

VARNING

 

Användning av andra tillbehör eller annan tillsatsutrustning än vad som rekommenderas i den här 
bruksanvisningen kan medföra risk för personskada. 

 

Verktyget får endast repareras av kvalificerad personal. 

 

Detta elverktyg är tillverkat i enlighet med tillämpliga säkerhetsstandarder. Underhåll och reparation 
får endast utföras av kvalificerad personal. 

Summary of Contents for 251-046

Page 1: ... benkslipemaskin Instrukcja obsługi szlifierki stołowej Operating Instructions for Bench Grinder 251 046 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 20 03 2013 Jula AB ...

Page 2: ... 9 Sliping 9 Anlegg 9 Bytte slipeskive 10 VEDLIKEHOLD 10 POLSKI 11 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 11 Szczególne zasady bezpieczeństwa 12 DANE TECHNICZNE 12 OPIS 13 OBSŁUGA 13 Podłączanie do zasilania 13 Montaż na stole roboczym 13 Tarcza ścierna 13 Szlifowanie 13 Ogranicznik 13 Wymiana tarczy ściernej 14 KONSERWACJA 14 ENGLISH 15 SAFETY INSTRUCTIONS 15 Special safety instructions 16 TECHNICAL DATA 16 DESCR...

Page 3: ...et med tving klämmor eller skruvstycke Det är säkrare än att hålla med handen och gör att du får båda händerna fria för verktyget Sträck dig inte för långt Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans Dra ut sladden Dra alltid ut sladden före service och före byte av tillbehör som blad bits eller skiva Avlägsna ställnycklar och liknande Kontrollera alltid att ställnycklar och liknande avlägsnats f...

Page 4: ...isningar Använd endast reservdelar och tillbehör som tillverkaren rekommenderar Försök aldrig rymma upp centrumhålet i slipstenen Använd endast tillbehör som klarar verktygets maximivarvtal Använd aldrig slipstenar som är spräckta deformerade eller på annat sätt skadade Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan du sätter i sladden Håll sladden borta från arbetsområdet Montera verkty...

Page 5: ...eller skadats på annat sätt På grund av den höga rotationshastigheten kan slipskivan splittras med påföljande olycksrisk Slipning Använd slipmaskinen endast för arbeten som den är avsedd för exempelvis för slipning av verktyg Utnyttja frontsidans hela bredd och undvik att slipa spår i skivan För slipning av hårda metaller använd en mjuk slipskiva För slipning av mjuka metaller använd en hård slips...

Page 6: ...nd mot slipskivan 7 Dra åt muttern ordentligt men överdra inte 8 Sätt tillbaka skydden och justera anhållet 9 Låt motorn komma upp i varv och gå några sekunder utan belastning innan maskinen används igen UNDERHÅLL Stäng alltid av verktyget och dra ut sladden innan du utför något arbete på verktyget Rengör verktyget efter varje användning med mjuk trasa fuktad med milt rengöringsmedel Håll ventilat...

Page 7: ...nn fast arbeidsstykket med tvinge klemmer eller skrustikke Det er sikrere enn å holde med hånden og gjør at du har begge hendene frie til verktøyet Ikke strekk deg for langt Ha alltid godt fotfeste og god balanse Koble støpselet fra stikkontakten Koble alltid støpselet fra stikkontakten før service og før bytte av tilbehør som blad bits eller skive Ta av skrunøkler og lignende Kontroller alltid at...

Page 8: ...old til disse anvisningene Bruk kun reservedeler og tilbehør som produsenten anbefaler Ikke forsøk å fylle opp senterhullet i slipesteinen Bruk kun tilbehør som tåler verktøyets maksimale turtall Bruk aldri slipesteiner som er sprukket deformerte eller skadet på annen måte Kontroller at strømbryteren står i avslått posisjon før du setter i støpselet Hold ledningen unna arbeidsområdet Monter verktø...

Page 9: ...m er sprukket eller skadet på andre måter På grunn av den høye rotasjonshastigheten kan slipeskiven splintres med påfølgende ulykkesrisiko Sliping Bruk bare slipemaskinen til arbeid den er beregnet for for eksempel sliping av verktøy Utnytt hele fremsidens bredde og unngå å slipe spor i skiven Bruk en myk slipeskive til sliping av harde metaller Bruk en hard slipeskive til sliping av myke metaller...

Page 10: ...ave siden vendt mot slipeskiven 7 Stram mutteren godt til men ikke for mye 8 Sett beskyttelsen tilbake på plass og juster anlegget 9 La motoren komme opp i turtall og gå noen sekunder uten belastning før maskinen brukes igjen VEDLIKEHOLD Slå alltid av verktøyet og trekk ut støpselet før du utfører arbeid på verktøyet Rengjør verktøyet etter hver gangs bruk med en klut fuktet med et mildt rengjørin...

Page 11: ... na kabel Nigdy nie przenoś narzędzia trzymając za kabel Nie ciągnij za kabel aby wyciągnąć wtyczkę Chroń kabel przed wysokimi temperaturami olejami i ostrymi krawędziami Zabezpiecz obrabiany przedmiot Przymocuj obrabiany przedmiot za pomocą ścisków klamer lub imadła Jest to bezpieczniejsze niż trzymanie przedmiotu w ręce i umożliwia trzymanie narzędzia oburącz Nie pochylaj się zbytnio do przodu U...

Page 12: ...głość między podporą szlifierską a kamieniem wynosi 1 1 5 mm Narzędzia można używać wyłącznie w określony sposób zgodnie z niniejszą instrukcją Używaj wyłącznie części zamiennych i akcesoriów zalecanych przez producenta Nigdy nie próbuj powiększać otworu centralnego kamienia Używaj wyłącznie akcesoriów dostosowanych do maksymalnej prędkości narzędzia Nie używaj pękniętych zdeformowanych ani w jaki...

Page 13: ...b jakiekolwiek inne uszkodzenie Ze względu na wysoką prędkość obrotową tarcza może pęknąć powodując ryzyko wypadku Szlifowanie Używaj szlifierki wyłącznie do prac do których jest przeznaczona np do szlifowania narzędzi Używaj całej przedniej powierzchni tarczy i unikaj zostawiania śladów na jej powierzchni Do szlifowania twardych metali używaj miękkiej tarczy ściernej Do szlifowania miękkich metal...

Page 14: ...ocno 8 Nałóż z powrotem osłonę i wyreguluj ogranicznik 9 Przed kolejnym użyciem uruchom silnik i pozwól szlifierce pracować przez kilka sekund bez obciążenia KONSERWACJA Przed jakąkolwiek pracą przy narzędziu zawsze je wyłączaj i wyciągaj wtyczkę Po każdym użyciu czyść narzędzie miękką szmatką zwilżoną łagodnym środkiem czyszczącym Dopilnuj aby w otworach wentylacyjnych nie znajdował się kurz ani ...

Page 15: ... sharp edges Secure the workpiece Secure the workpiece with a clamp clips or vice This is safer than using your hands and means you have both hands free to operate the tool Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance Unplug the power cord Always unplug the power cord before carrying out service work or changing accessories such as blades bits or discs Remove Allan keys spanner...

Page 16: ...Only use spare parts and accessories recommended by the manufacturer Never attempt to enlarge the centre hole in the grindstone Only use accessories that can withstand the maximum speed of the tool Never use grindstones that are cracked deformed or otherwise damaged Check that the power switch is in the OFF position before plugging in the power cord Keep the power cord away from the work area Secu...

Page 17: ...ediately replace grinding wheels that get cracked or otherwise damaged The high rotational speed could cause the grinding wheel to shatter and cause an accident Grinding Only use the grinder for the work for which it is intended for example sharpening tools Use the full width of the front edge and avoid grinding grooves in the wheel Use a soft grinding wheel to grind hard metals Use a hard grindin...

Page 18: ...he shaft with the concave side facing the grinding wheel 7 Tighten the nut firmly but do not overtighten 8 Refit the guards and adjust the tool rest 9 Allow the motor to speed up and run with no load for a few seconds before using the machine again MAINTENANCE Always switch off the tool and unplug the power cord before doing any work on the machine Always clean the machine after use with a soft cl...

Page 19: ......

Reviews: