background image

ENGLISH 

31 

Preventing carbon monoxide poisoning 

 

Never start the engine indoors. 

 

Never try to ventilate engine exhaust fumes indoors. Carbon monoxide can reach dangerous levels 
very quickly. 

 

Never run the engine outdoors where exhaust fumes may be drawn into a building. 

 

Never start the engine outdoors in an area with poor ventilation where the exhaust fumes can get 
trapped and cannot cannot easily disperse, such as in large pits or hollows. 

 

Never start the engine in an enclosed or partially enclosed area, such as near abuilding with other 
buildings close by or one one or more sides, tents, carports or basements. 

 

Always run the engine with the exhaust pipe and muffler pointed away from the operator. 

 

Never point the muffler towards anyone. Keep onlookers at a safe distance. 

Handling fuel safely – fire hazard 

Fuel and fuel fumes are highly flammable. Never use fuel in the vicinity of sources of heat, such as hot 
water heaters, heaters and drying devices etc. 

Safety instructions to prevent petrol fires 

 

Never fill the fuel tank with fuel indoors or in an enclosed area. 

 

Always fill the fuel tank outdoors in a well-ventilated area. 

 

Never remove the filler cap and top up with fuel when the engine is running. Switch off the engine 
and allow it to cool before refilling with fuel. 

 

Never drain fuel from the engine in an enclosed area. 

 

Always wipe off any fuel spilled on the engine before starting. Wipe up spilled fuel immediately. 

 

Wipe up spilled fuel and allow any residue to evaporate before starting the engine. 

 

Allow fuel fumes to disperse from the area before starting the engine. 

 

Check that the filler cap is properly closed before starting and using the engine. 

 

The filler cap must always be properly closed when the engine is running. 

 

Replace the filler cap if fuel leaks out. 

 

Never smoke while refuelling. 

 

Only use approved, non-metal, portable fuel containers. 

 

Do not store the engine indoors with fuel in the tank. Fuel and fuel fumes are highly explosive. 

 

Never pour out fuel from the fuel tank. 

 

Never siphon fuel by mouth to drain the fuel tank. 

 

Children must never be allowed to fill the fuel tank. 

 

Never allow children or anyone who is under the influence of drugs, alcohol or medication to fill the 
fuel tank. 

RISK OF BURN INJURIES/FIRE 

The muffler, muffler guard and other parts of the engine get hot when the engine is running – risk of burn 
injuries. 

Safety instructions to prevent burn injuries/fire 

 

Never remove the muffler guard from the engine. 

 

Never touch the muffler guard – risk of serious burn injury. 

 

Never touch parts of the engine that get hot during use. 

 

Always keep foreign objects and debris away from the muffler guard and other hot parts on the 
engine. 

Summary of Contents for 779-067

Page 1: ...ordrevet isbor Instrukcja obs ugi spalinowego widra do lodu Operating Instructions for Power Ice Auger 779 067 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w orygina...

Page 2: ...dsf rvaring 11 Anvisningar f r l ngtidsf rvaring 11 Byte av spets 11 NORSK 13 Viktige sikkerhetsforskrifter 13 Sikkerhetsanvisninger for motor 13 Sikkerhetstiltak mot karbonmonoksidforgiftning 13 Sikk...

Page 3: ...a 26 Czyszczenie filtra powietrza 26 wieca zap onowa 26 Prace naprawcze 27 Transport 27 Przechowywanie d ugoterminowe 27 Instrukcje dotycz ce przechowywania d ugoterminowego 27 Wymiana ko c wki 27 ENG...

Page 4: ...Replacing the tip 36...

Page 5: ...der eller liknande befinner sig n ra roterande delar Isborren f r inte rotera n r motorn g r p tomg ng Se till att h lla kroppsdelar l st sittande kl der och fr mmande f rem l p s kert avst nd fr n r...

Page 6: ...du startar motorn K nn efter att tanklocket stadigt innan du startar och anv nder motorn Tanklocket ska alltid sitta p ordentligt n r motorn g r Byt ut tanklocket om br nsle l cker ut R k aldrig n r...

Page 7: ...ING Hantera br nsle i utrymme med god ventilation utomhus och p betryggande avst nd fr n ant nningsk llor Starta inte motorn om br nsle spillts ut Torka bort utspillt br nsle och l t rester avdunsta F...

Page 8: ...e f r att undvika allvarlig personskada Startsn ret kan of rmodat ryckas mot motorn F lj anvisningarna f r att undvika personskada L t aldrig motorn g utan uppsikt St ng av den efter varje anv ndning...

Page 9: ...mt lossa t ndkabeln fr n t ndstiftet f re reparation och eller underh ll Start efter kortare uppeh ll 1 ppna skruvventilen p tanklocket helt moturs 2 Forts tt med steg 7 under Kallstart 3 Om motorn in...

Page 10: ...ed t ndstiftsnyckel Om du s tter tillbaka det ursprungliga t ndstiftet drar du t ytterligare ett halvt varv Vid byte till nytt t ndstift justerar du gnistgapet till 0 7 mm och drar t ytterligare 1 8 1...

Page 11: ...f rsiktig n r du tar bort och s tter tillbaka dem Hantera alltid isborren f rsiktigt St ng av motorn och l t den svalna samt lossa t ndkabeln fr n t ndstiftet f re reparation och eller underh ll Byte...

Page 12: ...ller r svag Igensatt br nsletank Avl gsna och reng r Luftfilter igensatt Reng r eller byt Motorn startar men stannar snart Ventil p br nslelock st ngd ppna ventilen helt Borren roterar p tomg ng Tomg...

Page 13: ...Pass p at du holder kroppsdeler l stsittende kl r og fremmedlegemer p trygg avstand fra bevegelige deler Redskapet m ikke brukes som anker Ikke la barn bruke redskapet Ikke la noen som ikke har f tt...

Page 14: ...otoren g r Bytt ut tanklokket hvis det lekker drivstoff Ikke r yk n r du fyller drivstoff Bruk bare godkjente og b rbare drivstoffbeholdere som ikke er av metall Ikke oppbevar motoren innend rs hvis d...

Page 15: ...ivstoff i rom med god ventilasjon utend rs og p betryggende avstand fra antenningskilder Ikke start motoren hvis det er s lt ut drivstoff T rk bort drivstoffs l og la rester fordampe Ta motoren bort f...

Page 16: ...le beskyttelsesanordninger er riktig montert for unng alvorlig personskade Startsnoren kan plutselig rykkes mot motoren F lg anvisningene for unng personskade La aldri motoren g uten oppsikt Sl den av...

Page 17: ...des og repareres av voksne Sl av motoren la den bli avkj lt og l sne tenningskabelen fra tennpluggen f r reparasjon og eller vedlikehold Start etter et kortere opphold 1 pne skrueventilen p tanklokket...

Page 18: ...porselen eller avleiringer rundt elektrodene 4 Sett tennpluggen tilbake p plass etter kontrollen og trekk til med en tennpluggn kkel Hvis du setter tilbake den opprinnelige tennpluggen trekker du til...

Page 19: ...borbeskyttelsen p skj rehodet VIKTIG Borets blad og spiss er sv rt skarpe V r forsiktig n r du tar dem av og setter dem p igjen V r alltid forsiktig n r du h ndterer isboret Sl av motoren la den bli a...

Page 20: ...toren feiltenner eller er svak Tilstoppet drivstofftank Fjern og rengj r Tett luftfilter Rengj r eller bytt Motoren starter men stanser raskt Ventil p drivstofflokket er stengt pne ventilen helt Boret...

Page 21: ...brania itp mo e doj do powa nych obra e cia a wider do lodu nie powinien si obraca kiedy silnik pracuje na biegu ja owym Pami taj by trzyma cz ci cia a lu ne ubrania i cia a obce w bezpiecznej odleg o...

Page 22: ...rka wlewu paliwa ani nie uzupe niaj paliwa Przed przyst pieniem do tankowania wy cz silnik i odczekaj a ostygnie Nie spuszczaj paliwa z silnika w zamkni tej przestrzeni Przed uruchomieniem silnika wyt...

Page 23: ...ezmieszanej benzyny gdy prowadzi to do uszkodze silnika Benzyna i olej Jako U ywaj benzyny do silnik w dwusuwowych zmieszanej z olejem zar wno w okresie docierania si silnika jak i podczas dalszego u...

Page 24: ...nale y maksymalnie obr ci rub na korku wlewu paliwa w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara do ca kowicie otwartej pozycji Aby podczas u ytkowania unikn rozlania paliwa sprawdzaj czy korek wle...

Page 25: ...d wigni ssania w pozycji p otwartej mi dzy ON W a OFF WY a silnik zacznie r wno pracowa 8 Przesu d wigni ssania do pozycji pracy OFF WY i ustaw odpowiedni pr dko obrotow za pomoc d wigni gazu UWAGA Pr...

Page 26: ...czy nie s wyszczerbione lub wy lizgane W razie wyst pienia tego rodzaju uszkodze ostrza nale y naostrzy lub wymieni KONSERWACJA SILNIKA ebra ch odz ce Przed ka dym u yciem nale y oczy ci ebra ch odz c...

Page 27: ...dzenie nale y transportowa w pozycji stoj cej w otwartym poje dzie 3 Je li konieczne jest skorzystanie z zamkni tego pojazdu nale y przela benzyn do zatwierdzonego zbiornika UWAGA Podczas przelewania...

Page 28: ...i dzy elektrodami Oczy skoryguj odleg o mi dzy elektrodami lub wymie wiec zap onow Silnik pracuje z nier wno i d awi si podczas pracy Zabrudzony filtr powietrza Wyczy lub wymie filtr powietrza Przepus...

Page 29: ...trza Wymie ostrza na nowe lub przeka je do naostrzenia do producenta Wiercenie d ugo trwa T pe ostrza Wymie ostrza na nowe lub przeka je do naostrzenia do producenta Uszkodzona ko c wka ostrza Naostrz...

Page 30: ...e throttle control when carrying the auger as this may cause injury to your hands or body if clothing is on or near the rotating auger The ice auger should not rotate when the engine is idling Keep al...

Page 31: ...allow it to cool before refilling with fuel Never drain fuel from the engine in an enclosed area Always wipe off any fuel spilled on the engine before starting Wipe up spilled fuel immediately Wipe up...

Page 32: ...fuel 1 The fuel must be mixed in a container outdoors in a well ventilated area 2 Fill an approved fuel container a quarter full with the recommended fuel 3 Add the recommended amount of 2 stroke oil...

Page 33: ...the breather screw on the petrol cap must be opened and the tank vented so that petrol does not leak out from the carburettor IMPORTANT Handle fuel in well ventilated areas outdoors and at a safe dis...

Page 34: ...e spark plug before checking and or adjusting The muffler and surrounding parts can get very hot during use risk of burn injuries Check the machine regularly to see if any of the screw connections are...

Page 35: ...low it to cool and then release the spark plug lead from the spark plug before checking and or adjusting The machine must only be maintained and repaired by an adult Spark plug L8RTC is the recommende...

Page 36: ...into an approved fuel container 4 Remove the ice auger from the engine and apply a thin layer of oil to the shaft journal 5 Store the ice auger and engine in a vertical position 6 Remove any debris fr...

Page 37: ...Spark plug lead loose Put the spark plug lead on the spark plug Dirt in the carburettor Clean the carburettor use a fuel stabilizer and replace the fuel container Engine misfires or lacks power Clogge...

Page 38: ...ENGLISH 38 Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department www jula com...

Page 39: ......

Reviews: