background image

PL

40

• 

Nie używaj zbyt długich przedłużaczy: 60 m dla kabli o średnicy 1,5 mm² i 100 m dla kabli o średnicy 2,5 mm².

• 

Nie umieszczaj agregatu w pobliżu innych kabli lub przewodów elektrycznych, np. publicznej sieci 
energetycznej.

• 

Gniazdo prądu stałego może być używane wówczas, gdy jest używane gniazdo prądu zmiennego. W 
razie używania obu gniazd jednocześnie nie wolno przekraczać łącznego natężenia prądu zmiennego  
i prądu stałego.

• 

Silniki większości urządzeń podczas uruchamiania mają większe zapotrzebowanie na moc niż wartość 
znamionowa.

DANE TECHNICZNE

Agregat

Napięcie znamionowe 

230 V AC/50 Hz

Prąd znamionowy 

5 A

Znamionowa prędkość obrotowa 

4500 obr./min

Moc znamionowa 

1,6 kVA

Maks. moc wyjściowa 

2,0 kVA

Napięcie prądu stałego 

12 V DC/7,5 A

Liczba faz 

Jednofazowy

Bezpiecznik automatyczny 

Mikroprocesorowy przetwornik mocy

Silnik

Rodzaj 

Czterosuwowy

Pojemność skokowa 

105,7 cm³

Kompresja 

8,5:1

Moc znamionowa 

1,6 kW/5500 obr./min

Układ zapłonowy 

TCI

Świeca zapłonowa 

NHSP LD A7RTC

System rozruchowy 

Rozrusznik linkowy

Paliwo

 

Benzyna bezołowiowa

Olej smarujący 

SAE 10W30 (powyżej klasy API SG\SF)

Ilość oleju 

0,4 l

Wymiary i wydajność

Pojemność zbiornika paliwa 

3,6 l

Maksymalny czas pracy ciągłej z mocą znamionową 

3,5 h

Poziom ciśnienia akustycznego, LpA 

70 dB(A), K=3 dB

Zmierzony poziom mocy akustycznej, LwA 

91 dB(A), K=3 dB

Gwarantowany poziom mocy akustycznej, LwA 

92 dB(A), K=3 dB

Wymiary 

531 x 310 x 445 mm

Masa 

22 kg

Zawsze używaj środków ochrony słuchu!

Summary of Contents for 740-063

Page 1: ...Bruksanvisning f r inverterelverk Bruksanvisning for invertergenerator Instrukcja obs ugi inwerterowego agregatu pr dotw rczego User instructions for the inverter generator 740 063...

Page 2: ...inal instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Med forb...

Page 3: ...n e g the local authority s recycling station Verne om milj et M ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet m inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes L...

Page 4: ...ORSK 22 SIKKERHETSANVISNINGER 22 TEKNISKE DATA 24 BESKRIVELSE 25 H NDTERING 27 Kontroll f r bruk 27 BRUK 31 VEDLIKEHOLD 34 Serviceintervall 34 Transport oppbevaring 36 FEILS KING 37 POLSKI 38 ZASADY B...

Page 5: ...ENGLISH 54 SAFETY INSTRUCTIONS 54 TECHNICAL DATA 56 DESCRIPTION 57 OPERATION 59 Check before use 59 OPERATION 63 MAINTENANCE 66 Service intervals 66 Transport Storage 68 TROUBLESHOOTING 69...

Page 6: ...ls p avst nd fr n eventuella ant ndningsk llor Den portabla generatorn r inte avsedd att utg ra en permanent l sning f r hemmets reservstr mf rs rjning F r detta syfte ska i st llet en permanent insta...

Page 7: ...m ste utf ras av en beh rig elektriker och uppfylla all g llande lagstiftning och alla els kerhetskrav Felaktiga anslutningar kan leda till tillbakamatning av str m fr n generatorn till ledningarna i...

Page 8: ...fekten vid start TEKNISKA DATA Generator M rksp nning 230 VAC 50 Hz M rkstr m 5 A M rkvarvtal 4 500 v min M rkeffekt 1 6 kVA Max uteffekt 2 0 kVA Likstr mssp nning 12 VDC 7 5 A Fas Enfas Automats krin...

Page 9: ...SE 9 BESKRIVNING...

Page 10: ...ndtag 6 Underh llslucka 7 Choke 8 T ndstiftslucka 9 Ljudd mpare 10 Indikatorlampa f r uteffekt 11 Indikatorlampa f r verbelastning 12 Indikatorlampa f r l g oljeniv 13 Omkopplare f r aktivt gasreglage...

Page 11: ...oljeniv OBS Kontrollera generatorn p ett plant underlag med motorn avst ngd 1 Lossa skruven till luckan och avl gsna underh llsluckan p v nstersidan 2 Skruva ur oljep fyllningslocket A och torka av m...

Page 12: ...ad milj med motorn avst ngd Undvik r kning ppen eld och gnistor i det omr de d r br nslep fyllning sker eller d r bensinen f rvaras Fyll inte p f r mycket br nsle i tanken br nsleniv n f r inte versti...

Page 13: ...et 2 St ll motorstr mbrytaren i l get P 3 St ll chokereglaget i l get START OBS Anv nd inte choken n r motorn r varm eller lufttemperaturen r h g 4 Dra ut starthandtaget tills det tar emot och ryck se...

Page 14: ...ver 45 C Anv ndning av v xelstr m 1 Starta motorn och kontrollera att indikatorlampan f r uteffekt A gr n t nds 2 Kontrollera att den apparat som ska anv ndas r avst ngd och koppla in apparatens stick...

Page 15: ...alt k ras med 50 belastning under 20 timmar s att b sta m jliga prestanda uppn s 1 Anslut jordanslutningen 2 Starta motorn 3 N r indikatorlampan f r uteffekt r sl ckt och indikatorlampan f r verbelast...

Page 16: ...ordonets jordade batterikabel p nytt efter att laddningskablarna har avl gsnats P s s tt elimineras risken f r kortslutning och gnistbildning om en batteripol skulle r ka komma i kontakt med fordonets...

Page 17: ...f r l g oljeniv motorstr mbrytaren st r kvar i l get P Indikatorlampan f r l g oljeniv 12 t nds Aktivt gasreglage Med omkopplaren i l ge P g r motorn automatiskt p tomg ng n r den elektriska belastni...

Page 18: ...giftig kolmonoxidgas Anv nd m rkesreservdelar eller reservdelar av motsvarande kvalitet Reservdelar som inte r av motsvarande kvalitet kan orsaka skador i generatorn SERVICEINTERVALL Logga antalet dr...

Page 19: ...l gsna underh llsluckan p v nstersidan 2 Lossa skruven till luftfilterskyddet och avl gsna skyddet 3 Reng r huvudfiltret och det yttre filtret i varmvatten med vanligt diskmedel och sk lj noggrant ell...

Page 20: ...driftl ge med motorstr mbrytaren i l get AV Se till att br nsletankens luftningsventil r i st ngt l ge VIKTIGT Tappa av allt br nsle f re transport i ett fordon Starta inte generatorn n r den st r i e...

Page 21: ...n och b de inlopps och utloppsventilerna r st ngda Genom att motorn f rvaras i detta l ge r den skyddad mot intern korrosion FELS KNING Problem Trolig orsak tg rd Alternativ tg rd Motorn startar inte...

Page 22: ...enningskilder Den flyttbare generatoren er ikke beregnet for brukes som en permanent l sning for reservestr mforsyning til en bolig Til dette form let skal det i stedet installeres en permanent stasjo...

Page 23: ...riker og skal oppfylle alle gjeldende forskrifter og el sikkerhetskrav Feil tilkobling kan f re til tilbakef ring av str m fra generatoren til ledningene i det offentlige str mnettet Slik tilbakef rin...

Page 24: ...kten ved oppstart TEKNISKE DATA Generator Merkespenning 230 V AC 50 Hz Merkestr m 5 A Nominelt turtall 4 500 o min Merkeeffekt 1 6 kVA Maks uteffekt 2 0 kVA Likestr msspenning 12 VDC 7 5 A Fase Enfase...

Page 25: ...NO 25 BESKRIVELSE...

Page 26: ...6 Vedlikeholdsluke 7 Choke 8 Tennpluggluke 9 Lyddemper 10 Indikatorlampe for utgangseffekt 11 Indikatorlampe for overbelastning 12 Indikatorlampe for lavt oljeniv 13 Bryter for aktiv gassregulator 14...

Page 27: ...motorens oljeniv OBS Kontroller generatoren p et flatt underlag med motoren sl tt av 1 L sne skruen til luken og fjern vedlikeholdsluken p venstre side 2 Skru ut oljep fyllingslokket A og t rk av pei...

Page 28: ...odt ventilert milj med motoren sl tt av Unng r yking pen ild og gnister i omr det der drivstoffp fyllingen skjer eller der bensinen oppbevares Fyll ikke p for mye drivstoff p tanken drivstoffniv et sk...

Page 29: ...ller lufttemperaturen er h y 4 Trekk ut starth ndtaket til du merker motstand og rykk deretter starth ndtaket utover Ikke slipp starth ndtaket for raskt tilbake Hold imot slik at det trekkes langsomt...

Page 30: ...en OBS Kraftig overbelastning som f r indikatorlampen for overbelastning C r d til lyse kontinuerlig kan skade generatoren Marginal overbelastning som f r indikatorlampen for overbelastning til lyse m...

Page 31: ...gen 2 Start motoren 3 Hvis indikatorlampen for utgangseffekt er slukket og indikatorlampen for overbelastning lyser i stedet skal motorstr mbryteren settes i stillingen STOP og motoren sl s av umiddel...

Page 32: ...hvis en batteripol skulle komme i kontakt med karosseriet eller chassiset p kj ret yet Pr v ikke starte en bilmotor hvis generatoren er koblet til bilbatteriet Dette kan skade generatoren Koble den po...

Page 33: ...r den elektriske belastningen kobles fra og g r tilbake til egnet turtall for effekten for den elektriske belastningen n r denne kobles til igjen Denne innstillingen anbefales for redusere drivstoffo...

Page 34: ...noksidgass Bruk kun originale reservedeler eller reservedeler av tilsvarende kvalitet Reservedeler som ikke er av tilsvarende kvalitet kan for rsake skader p generatoren SERVICEINTERVALL Logg antall d...

Page 35: ...terdekselet og fjern dekselet 3 Rengj r hovedfilteret og det ytre filteret i varmtvann med vanlig oppvaskmiddel og skyll grundig eller vask dem i en oppl sning som ikke er antennelig eller som har h y...

Page 36: ...sstilling med motorstr mbryteren i stillingen AV S rg for at lufteventilen p drivstofftanken er i stengt stilling VIKTIG Tapp av alt drivstoff f r transport i kj ret y Generatoren m ikke startes n r d...

Page 37: ...ette punktet n r stempelet kompresjonsfasen og b de inntaks og utl psventilene er stengt N r motoren oppbevares i denne stillingen er den beskyttet mot innvendig korrosjon FEILS KING Problem Sannsynli...

Page 38: ...e znajduje si z dala od ewentualnych r de zap onu Przeno ny agregat pr dotw rczy nie jest przeznaczony do pod czenia jako sta e rozwi zanie do awaryjnego zasilania w domu Do tego celu nale y zastosowa...

Page 39: ...i wszystkimi wymaganiami bezpiecze stwa elektrycznego Nieprawid owe pod czenie mo e by przyczyn zwrotnego zasilania przez agregat publicznej sieci energetycznej Taka sytuacja mo e narazi na miertelne...

Page 40: ...dko obrotowa 4500 obr min Moc znamionowa 1 6 kVA Maks moc wyj ciowa 2 0 kVA Napi cie pr du sta ego 12 V DC 7 5 A Liczba faz Jednofazowy Bezpiecznik automatyczny Mikroprocesorowy przetwornik mocy Siln...

Page 41: ...PL 41 OPIS...

Page 42: ...ika 6 Pokrywa serwisowa 7 Ssanie 8 Klapka wiecy zap onowej 9 T umik 10 Wska nik mocy wyj ciowej 11 Wska nik przeci enia 12 Wska nik niskiego poziomu oleju 13 Prze cznik w czenia przepustnicy 14 Pod cz...

Page 43: ...poziom oleju silnikowego UWAGA Sprawd generator na p askiej powierzchni przy wy czonym silniku 1 Odkr rub pokrywy i zdejmij pokryw z lewej strony 2 Wykr korek wlewu oleju A i wytrzyj bagnet czyst szma...

Page 44: ...howa Tankuj paliwo w dobrze wentylowanym miejscu przy wy czonym silniku W miejscu tankowania lub przechowywania benzyny nale y unika palenia otwartego ognia i iskier Nie wlewaj zbyt du o paliwa do zbi...

Page 45: ...cznik silnika w pozycji W 3 Ustaw d wigni ssania w pozycji START UWAGA Nie u ywaj ssania je eli silnik jest ciep y lub temperatura powietrza jest wysoka 4 Poci gnij za uchwyt rozrusznika a poczujesz o...

Page 46: ...atura otoczenia jest wy sza ni 45 C Korzystanie z pr du zmiennego 1 W cz silnik i sprawd czy lampka kontrolna mocy wyj ciowej A zielona wieci 2 Sprawd czy urz dzenie kt re ma zosta pod czone jest wy c...

Page 47: ...zy obci eniu 50 przez 20 godzin aby osi gn mo liwie jak najlepsz wydajno 1 Pod cz uziemienie 2 Uruchom silnik 3 Kiedy lampka kontrola mocy wyj ciowej nie wieci natomiast wieci si lampka kontrolna prze...

Page 48: ...e uziemiony kabel akumulatora pojazdu W ten spos b wyeliminujesz ryzyko zwarcia i iskrzenia gdyby biegun akumulatora zetkn si z karoseri pojazdu lub podwoziem Nie pr buj uruchamia silnika samochodu je...

Page 49: ...oleju 12 wieci si Aktywna przepustnica Przy ustawieniu prze cznika w pozycji P W je eli obci enie elektryczne zostanie od czone silnik automatycznie prze czy si na bieg ja owy i po ponownym pod czeni...

Page 50: ...i zamiennych lub cz ci o odpowiadaj cej im jako ci Cz ci zamienne kt re nie s odpowiedniej jako ci mog spowodowa uszkodzenie agregatu CZ STOTLIWO SERWISOWANIA Rejestruj liczb przepracowanych godzin ab...

Page 51: ...i zdejmij pokryw z lewej strony 2 Odkr rub pokrywy filtr w i zdejmij j 3 Filtr g wny oraz filtr zewn trzny wymyj w gor cej wodzie z dodatkiem zwyk ego rodka do mycia naczy a nast pnie wyp ucz je stara...

Page 52: ...o sk adowania ustaw agregat pionowo i w normalnej pozycji roboczej z prze cznikiem silnika w pozycji WY Upewnij si e zaw r odpowietrzaj cy zbiornika paliwa jest w pozycji zamkni tej WA NE Przed transp...

Page 53: ...i gnie faz spr ania i zar wno zawory wlotowe i wylotowe b d zamkni te Przechowywanie silnika w tym stanie zabezpiecza go przed korozj wewn trzn WYKRYWANIE USTEREK Usterka Prawdopodobna przyczyna Spos...

Page 54: ...m possible sources of ignition The portable generator is not intended to be a permanent solution for home backup power For this install a permanent stationary generator instead There is an imminent ri...

Page 55: ...stem in a building must be performed by a qualified electrician and comply with all applicable laws and all electrical safety requirements Incorrect connections may lead to an overload of current from...

Page 56: ...TECHNICAL DATA Generators Rated voltage 230 VAC 50 Hz Rated current 5 A Rated speed 4 500 rpm Rated output 1 6 kVA Max output 2 0 kVA DC voltage 12 VDC 7 5 A Phase Single phase Circuit breaker Microp...

Page 57: ...EN 57 DESCRIPTION...

Page 58: ...5 Starter handle 6 Maintenance cover 7 Choke 8 Spark plug cover 9 Silencer 10 Output indicator lamp 11 Overload indicator lamp 12 Low oil level indicator lamp 13 Switch for active throttle 14 Earth c...

Page 59: ...l level NB Check that the generator is on a flat surface with the engine turned off 1 Loosen the screw on the lid and remove the maintenance cover on the left side 2 Unscrew the oil filler cap A and w...

Page 60: ...well ventilated environment with the engine switched off Avoid smoking open flames and sparks when refuelling or where the petrol is stored Do not overfill the tank the fuel level must not exceed the...

Page 61: ...4 Pull out the starter handle until there is tension and then pull the starter handle quickly outwards Do not let the starter handle snap back but hold it so that it is recoils slowly 5 Set the choke...

Page 62: ...B into the generator NB Heavy overloading which is indicated by lamp C red being lit continually can damage the generator Marginal overloading which makes the indicator lamp light up temporarily can s...

Page 63: ...gine 3 When the output indicator lamp is turned off and the overload indicator lamp is lit instead the engine switch must be set to the STOP position and the engine switched off immediately in order t...

Page 64: ...ry cable again after the charging cables have been removed This eliminates the risk of shorting and generating sparks if a battery terminal should happen to come into contact with the vehicle s body o...

Page 65: ...gine switch remains in the ON position The low oil level indicator lamp 12 lights up Active throttle When the switch is in the ON position the engine automatically runs on idle when the electrical loa...

Page 66: ...exhaust gases contain poisonous carbon monoxide gas Use branded spare parts or parts of matching quality Parts which are not of matching quality may cause damage to the generator SERVICE INTERVALS Lo...

Page 67: ...ew on the air filter cover and remove the cover 3 Clean the main filter and outer filter in warm water with standard washing up liquid and rinse carefully or wash them in a solution which is not flamm...

Page 68: ...or when it is standing in a vehicle Unload the generator from the vehicle and use it in a well ventilated area Avoid transporting or storing the generator in a vehicle with fuel in the tank Avoid plac...

Page 69: ...sion TROUBLESHOOTING Problem Probable cause Action Alternative remedy The engine does not start The fuel has run out Re ll with fuel The engine switch is in the OFF position Set the engine switch to t...

Page 70: ...ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urz dzenia reprezentatywnego...

Reviews: