background image

SE

4

SÄKERHETSANVISNINGAR

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

Spara den för framtida behov.

FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

•  Låt aldrig barn eller personer som inte känner till apparaten eller har tagit del 

av dessa anvisningar använda den. Det kan finnas lokala åldersregler för 
användning. 

•  Använd inte apparaten när andra personer, speciellt barn, eller husdjur finns i 

närheten.

•  Användaren är ansvarig för eventuella olyckor eller risker för andra personer 

eller för egendom. 

FÖRBEREDELSER

•  Använd alltid stadiga skor och långbyxor vid användning av apparaten. Använd 

inte apparaten barfota eller med öppna skor.

•  Inspektera noga det område där apparaten ska användas och avlägsna 

föremål som kan slungas iväg.

•  Inspektera alltid apparaten före användning för att se att knivar, knivskruvar 

och skärenhet inte är slitna eller skadade. Om knivarna eller skruvarna är slitna 
eller skadade ska alltid hela uppsättningen bytas ut, för att undvika obalans.

•  Se till att det inte finns några djur inom området som ska klippas.

ANVÄNDNING

•  Använd apparaten endast i dagsljus eller i god artificiell belysning. 
•  Se alltid till att ha gott fotfäste på sluttande underlag. 
•  Klipp försiktigt. Spring aldrig med apparaten.
•  Var mycket försiktig när du ändrar riktning i sluttningar. 
•  Klipp inte branta sluttningar.
•  Var mycket försiktig när du går bakåt eller drar apparaten mot dig.
•  Stoppa knivarna om gräsklipparen måste lutas för transport över annan yta än 

gräs, samt för transport till och från det område som ska klippas.

•  Använd aldrig apparaten om skydd eller kåpor är demonterade eller skadade. 

Använd aldrig apparaten utan monterade säkerhetsanordningar. 

Bruksanvisning för  
handgräsklippare

SVENSKA

Summary of Contents for 721-445

Page 1: ...Bruksanvisning för handgräsklippare Bruksanvisning for håndgressklipper Instrukcja obsługi kosiarki ręcznej Operating instructions for hand cylinder mower 721 445 ...

Page 2: ...g på telefon 0200 88 55 88 www jula se PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please cont...

Page 3: ...8 NORSK 9 SIKKERHETSANVISNINGER 9 TEKNISKE DATA 11 BESKRIVELSE 11 MONTERING 12 BRUK 12 VEDLIKEHOLD 13 POLSKI 14 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 14 DANE TECHNICZNE 16 OPIS 17 MONTAŻ 17 OBSŁUGA 18 KONSERWACJA 19 ENGLISH 20 SAFETY INSTRUCTIONS 20 TECHNICAL DATA 22 DESCRIPTION 22 ASSEMBLY 23 USE 23 MAINTENANCE 24 ...

Page 4: ...före användning för att se att knivar knivskruvar och skärenhet inte är slitna eller skadade Om knivarna eller skruvarna är slitna eller skadade ska alltid hela uppsättningen bytas ut för att undvika obalans Se till att det inte finns några djur inom området som ska klippas ANVÄNDNING Använd apparaten endast i dagsljus eller i god artificiell belysning Se alltid till att ha gott fotfäste på slutta...

Page 5: ... är trött eller påverkad av droger alkohol eller läkemedel Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet vid arbete med apparaten kan leda till allvarlig personskada Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon och halkfria skyddsskor Sträck dig inte för långt Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans På så sätt har du bättre kontroll över apparaten i oväntade situationer Använd lämp...

Page 6: ...gger som kan påverka funktionen Om apparaten är skadad måste den repareras innan den används igen Många olyckor orsakas av bristfälligt underhållna apparater Håll knivarna rena och skarpa Skärande verktyg som underhålls korrekt och har vassa eggar kärvar mindre ofta och är lättare att kontrollera TEKNISKA DATA Klippbredd 35 cm Klipphöjd 14 49 mm Vikt 6 5 kg BESKRIVNING 1 Övre handtag 2 Mellanstyck...

Page 7: ... övre handtaget på de båda mellanstyckena tills hålen är i linje och lås på plats med medföljande muttrar och skruvar HANDHAVANDE Inställning av fast kniv VIKTIGT Vrid försiktigt runt knivtrumman under inställningen Använd skyddshandskar och håll fingrar och händer borta från området mellan knivtrumman och den fasta kniven risk för allvarlig personskada Den fasta kniven måste vara korrekt inställd...

Page 8: ...åda ändarna av klipphöjdsrullenför jämnt klippresultat UNDERHÅLL Efter avslutat arbete Rengör apparaten utvändigt med en mjuk borste och trasa Använd inte vatten rengöringsmedel eller polermedel Avlägsna gräs och skräp Lägg apparaten på sidan och rengör knivarna Packat gräs kan avlägsnas försiktigt med ett plastredskap Förvaring Förvara apparaten torrt och utom räckhåll för barn Placera aldrig för...

Page 9: ...uk for å se at kniver knivskruer og skjæreenhet ikke er slitte eller skadde Hvis knivene eller skruene er slitte eller skadde skal alltid hele settet byttes ut for å unngå ubalanse Kontroller at det ikke finnes noen dyr i området som skal klippes BRUK Bruk kun apparatet i dagslys eller god kunstig belysning Pass alltid på å ha godt fotfeste på skrånende underlag Klipp forsiktig Løp aldri med maski...

Page 10: ...ft når du arbeider med apparatet Apparatet skal ikke brukes hvis du er trøtt eller påvirket av narkotika legemidler eller alkohol Ett øyeblikks manglende oppmerksomhet når du bruker apparatet kan føre til alvorlig personskade Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid vernebriller og skrisikre vernesko Ikke strekk deg for langt Ha alltid godt fotfeste og god balanse På den måten har du bedre kontroll ...

Page 11: ... deler er feil montert eller ødelagt samt at det ikke foreligger andre forhold som kan påvirke funksjonen Hvis apparatet er skadet må det repareres før det tas i bruk igjen Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte apparater Hold knivene rene og skarpe Skjæreverktøy som vedlikeholdes riktig og har skarpe egger låser seg sjeldnere og er lettere å kontrollere TEKNISKE DATA Klippebredde 35 cm ...

Page 12: ...lomstykket 3 Tre det øverste håndtaket på begge mellomstykkene til hullene er på linje og lås på plass med mutrene og skruene som følger med BRUK Innstilling av fast kniv VIKTIG Vær forsiktig i nærheten av knivtrommelen ved innstilling Bruk vernehansker og hold fingre og hender borte fra området mellom knivtrommelen og den faste kniven fare for alvorlig personskade Den faste kniven må være riktig ...

Page 13: ...av klippehøyderullen såfårduetjevntresultat VEDLIKEHOLD Etter avsluttet arbeid Rengjør utsiden av apparatet med en myk børste og klut Ikke bruk vann rengjøringsmid ler eller poleringsmidler Fjern gress og smuss Legg apparatet over på siden og rengjør knivene Gress som har satt seg fast kan lirkes ut med et plastredskap Oppbevaring Apparatet skal oppbevares på et tørt sted utenfor barns rekkevidde ...

Page 14: ...zedmioty które mogą zostać wyrzucone w powietrze Zawsze dokonuj przeglądu urządzenia przed jego użyciem sprawdzając czy noże śruby noży i jednostki tnące nie są zużyte lub uszkodzone Jeżeli noże lub śruby są zużyte lub uszkodzone należy wymienić cały zestaw aby uniknąć nieodpowiedniego wyważenia Sprawdź czy na obszarze koszenia nie znajdują się żadne zwierzęta SPOSÓB UŻYCIA Używajurządzeniawyłączn...

Page 15: ...ów Dzieci i osoby przyglądające się pracy urządzenia powinny przebywać w bezpiecznej odległości Brak koncentracji może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE Zachowuj czujność Podczas pracy z urządzeniem zachowuj przez cały czas ostrożność i kieruj się zdrowym rozsądkiem Nigdy nie używaj urządzenia w przypadku zmęczenia lub pod wpływem narkotyków alkoholu czy leków Chwi...

Page 16: ...iami Ten rodzaj urządzenia jest niebezpieczny jeżeli używane jest ono przez osoby niedoświadczone Konserwuj urządzenie Sprawdź czy ruchome części są prawidłowo ustawione i poruszają się bez przeszkód czy wszystkie części są zamontowane we właściwy sposób i czy nie są uszkodzone Zwróć również uwagę czy nie istnieją inne czynniki które mogłyby wpłynąć na działanie urządzenia W razie uszkodzenia urzą...

Page 17: ...szący aby nie mógł się obracać 1 Dopasuj otwory w uchwycie dolnym do trzpieni po obu stronach kosiarki Boki uchwytu trzeba mocno do siebie docisnąć 2 Dopasuj dwa otwory w jednej środkowej części do otworów w uchwycie dolnym Zablokuj za pomocą załączonych nakrętek i śrub Powtórz tę czynność dla drugiej części środkowej 3 Wsuń uchwyt górny na obie części środkowe aż otwory znajdą się w jednej linii ...

Page 18: ...sić 1 Pomału dokręć dwa pokrętła regulacyjne w prawo 2 Gdy noże bębna koszącego zetkną się z nożem stałym przekręć pokrętło regulacyjne nieco w lewo aby bęben mógł obracać się bez dotykania noża stałego Regulacja wysokości koszenia Wysokość koszenia regulowana jest przez podnie sienie lub obniżenie rolki wysokości koszenia 1 Poluzuj pokrętła po bokach rolki wysokości koszenia i przesuń ją ustawiaj...

Page 19: ...j wody środków czyszczących ani polerujących Usuń resztki trawy i śmieci Połóż urządzenie na boku i wyczyść noże Ubitą trawę można ostrożnie usunąć za pomocą plastikowej łopatki Przechowywanie Przechowuj urządzenie w miejscu suchym i niedostępnym dla dzieci Nigdy nie umieszczaj żadnych przedmiotów na urządzeniu ...

Page 20: ...s that can be thrown out Always check the machine before use to make sure that the blades blade screws and cutting unit are not worn or damaged Always replace the complete blade set and screws if they are worn or damaged to avoid imbalance Make sure there are no animals in the area to be mown USE Only use the machine in daylight or in good artificial lighting Make sure you always have a good footi...

Page 21: ...rugs alcohol or medication A moment of inattention when using the machine can result in serious personal injury Use personal safety equipment Always wear safety glasses and non slip safety shoes Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance This will enable you to have better control over the machine in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting cloth...

Page 22: ...t must be repaired before using it again Many accidents are caused by poorly maintained machines Keep blades clean and sharp Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control TECHNICAL DATA Mowing width 35 cm Mowing height 14 49 mm Weight 6 5 kg DESCRIPTION 1 Upper handle 2 Intermediate section 3 Bottom handle 4 Mowing height adjustment 5 W...

Page 23: ...Position the upper handle on both intermediate sections until the holes align and lock in position with the supplied nuts and screws USE Adjusting the fixed blade IMPORTANT Turn the blade reel carefully during the adjustment Wear safety gloves and keep your fingers and hands away from the area between the blade reel and the fixed blade risk of serious personal injury The fixed blade must be adjust...

Page 24: ...ht at both ends of the mowing height roller for even mowing result MAINTENANCE After finishing the work Clean the outside of the machine with a soft brush and cloth Do not use water detergent or polish Remove grass and debris Put the machine on its side and clean the blades Compacted grass can be removed carefully with a plastic utensil Storage Store the machine in a dry place out of the reach of ...

Reviews: