Meec tools 271002 Operating Instructions Manual Download Page 14

14

2022_001

1  Johdanto

1.1  Tuotteen kuvaus

Tuote on betonitärytin, joka on tarkoitettu betonin ja sementin tärytykseen. 
Älä koskaan käytä tuotetta mihinkään muuhun kuin suunniteltuun 
käyttötarkoitukseen.

1.2  Symbolit

Lue kaikki ohjeet ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen 
käyttöä. Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten.

Hävitetään sähkö-/elektroniikkaromuna.

1.3  Tuotteen kuvaus

 (Kuva 1)

1.  Kantovaljaat
2.  Moottori
3.  Kahva
4.  Täryletkun kytkin
5.  Täryletku
6.  Tärypää

2  Turvallisuus

2.1  Turvallisuusohjeet

 VAROITUS!

 Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa 

kuoleman ja/tai henkilövahingon.

 TÄRKEÄÄ! 

Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi 

aiheuttaa vahinkoa tuotteelle, muulle omaisuudelle ja/tai viereiselle 
alueelle.

HUOM!

 Korostaa tietyssä tilanteessa tärkeitä tietoja.

2.2  Turvallisuusohjeet

 VAROITUS!

 Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa 

kuoleman ja/tai henkilövahingon.

 

Työalue on pidettävä puhtaana.

 

Tuotetta ei saa käyttää räjähdysvaarallisessa ympäristössä.

 

Älä käytä tuotetta märässä ympäristössä. Älä altista tuotetta sateelle tai 
kosteudelle.

 

Älä anna lasten tai asiattomien henkilöiden käyttää tuotetta.

 

Pidä sivulliset, erityisesti lapset ja lemmikkieläimet, turvallisen välimatkan 
päässä työskentelyalueesta.

 

Älä ylikuormita tuotetta.

 

Käytä oikeanlaisia lisävarusteita raskaaseen työhön.

 

Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Katso ”2.4 Henkilökohtaiset 
suojavarusteet” sivulla 14.

 

Pidä aina tukeva jalansija ja hyvä tasapaino kun käytät tuotetta. Seiso 
lähellä tuotetta, kun työskentelet tikkailta käsin.

 

Pidä tuote puhtaana. Tarkista ennen käynnistämistä, ettei tuotteeseen ole 
jätetty jakoavaimia tai muita työkaluja. Pidä kahvat puhtaina, kuivina, 
öljyttömänä ja rasvattomina.

 

Käytä aina varovaisuutta ja tervettä järkeä työskennellessäsi tuotteen 
kanssa.

 

Älä käytä tuotetta, kun olet väsynyt.

 

Tarkista tuote ennen jokaista käyttökertaa. Tarkista tuotteen liikkuvat osat. 
Tarkista, että tuote ei ole vahingoittunut. Älä käytä tuotetta, jos se on 
vaurioitunut.

 

Tarkista, että työalueella ei ole mekaanisia asennuksia tai 
sähköasennuksia.

 

Tarkista turvalaitteet. Älä käytä tuotetta, jos turvalaitteet ovat vialliset.

 

Pyydä pätevää huoltoteknikkoa korjaamaan tai vaihtamaan vaurioituneet 
osat.

2.3  Sähköturvallisuus

 

Sähkövaara. Vältä koskettamista maadoitettuihin pintoihin, kuten putkiin, 
pattereihin, liesiin ja jääkaappeihin.

 

Tarkista, että verkkojännite vastaa tuotteen nimellisjännitettä.

 

Varo johtoa. Älä kanna tai vedä tuotetta johdosta.

 

Sammuta tuote ja irrota pistotulppa, kun tuote ei ole käytössä. Älä irrota 
pistotulppaa johdosta vetämällä.

 

Suojaa johto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.

 

Varmista, että virtakytkin on pois päältä -asennossa ennen kytkemistä.

 

Älä pidä sormea liipaisimella, kun kytket tuotteen verkkovirtaan.

 

Käytä sopivia jatkojohtoja. Jos tuotetta käytetään ulkona, käytä vain 
ulkokäyttöön hyväksyttyä jatkojohtoa.

2.4  Henkilökohtaiset suojavarusteet

 

Käytä kuulonsuojaimia.

 

Käytä tukevia kenkiä ja pitkiä housuja.

 

Käytä hyväksytty suojalaseja tai visiiriä.

 

Käytä kumikäsineitä.

 

Käytä pölysuodatinsuojainta, jos työ on pölyistä.

2.5  Huollon turvallisuusohjeet

 VAROITUS!

 Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa 

kuoleman ja/tai henkilövahingon.

 

Sammuta tuote ja vedä pistotulppa ulos ennen puhdistamista tai huoltoa. 
Katso ”3.2 Tuotteen käyttö” sivulla 14.

 

Tuote on kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukainen. Kaikki 
korjaukset on teetettävä valtuutetussa huoltoliikkeessä. Käytä vain 
valmistajan suosittelemia varaosia ja tarvikkeita.

3  Käyttö

3.1  Täryletkun liittäminen

Pysäytä tuote ja vedä pistotulppa ulos.

Liitä täryletku (5) moottoriyksikköön (2).

Käännä täryletkukytkintä (6) vastapäivään, kunnes täryletku on 
tiukasti kiinni moottoriyksikössä.

3.2  Tuotteen käyttö

 

TÄRKEÄÄ! 

Älä kanna tai pidä tuotetta johdosta. Se voi 

vahingoittaa johtoa ja sähköliitäntöjä.

Sijoita tuote lähelle työskentelyaluetta. Varmista, että pinta, jolle tuote 
asetetaan, on kuiva.

Summary of Contents for 271002

Page 1: ...ANVISNING vers ttning av originalinstruktioner CONCRETE VIBRATOR OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BETONR TTLER BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung BETONIT RYTIN K YTT OHJE...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ...3 2022_001 2 4 3 5 6 1 1...

Page 4: ...n skador Anv nd inte produkten om den r skadad Kontrollera att arbetsomr det r fritt fr n mekaniska installationer och elinstallationer Kontrollera s kerhetsanordningarna Anv nd inte produkten om s ke...

Page 5: ...ktigt mot en h rd och stabil yta Om vibratorhuvudet fortfarande inte r r sig st ng av produkten och dra ut stickproppen Kontrollera produktens mekaniska kopplingar och elanslutningar 6 F rvaring F rva...

Page 6: ...et hvis det er skadet Kontroller at arbeidsomr det er fritt for mekaniske installasjoner og el installasjoner Kontroller sikkerhetsinnretningene Ikke bruk produktet hvis sikkerhetsinnretningene er def...

Page 7: ...ot en hard og stabil flate Hvis vibratorhodet fortsatt ikke beveger seg sl av produktet og trekk ut st pselet Kontroller produktets mekaniske koblinger og str mtilkoblinger 6 Oppbevaring Oppbevar prod...

Page 8: ...padku zm czenia Sprawdzaj produkt przed ka dym u yciem Sprawdzaj ruchome cz ci produktu Sprawd czy produkt nie wykazuje adnych uszkodze Nie u ywaj produktu je li jest uszkodzony Sprawd czy w obszarze...

Page 9: ...sterek Je eli g owica wibratora nie porusza si po uruchomieniu produktu ostro nie uderz ni o tward i stabiln powierzchni Je eli g owica wibratora nadal si nie porusza wy cz produkt i wyci gnij wtyk z...

Page 10: ...make sure that there are no mechanical or electrical installations in the work area Do a check of the safety devices Do not use a product with defective safety devices Let an approved service technic...

Page 11: ...ething hard If it does not move after it is tapped press the on off button to stop the product and pull out the power plug Do a check of the mechanical connections and the electrical connections 6 Sto...

Page 12: ...den Menschenverstand an Verwenden Sie das Produkt nicht wenn Sie m de sind Das Produkt vor jeder Benutzung kontrollieren berpr fen Sie die beweglichen Teile des Produkts Sicherstellen dass das Produkt...

Page 13: ...eit nicht feucht werden Reinigen Sie den R ttlerkopf mit Wasser Den R ttlerkopf nach jedem Gebrauch reinigen 5 Fehlersuche Wenn sich der R ttlerkopf nach dem Einschalten des Produkts nicht bewegt dr c...

Page 14: ...jokaista k ytt kertaa Tarkista tuotteen liikkuvat osat Tarkista ett tuote ei ole vahingoittunut l k yt tuotetta jos se on vaurioitunut Tarkista ett ty alueella ei ole mekaanisia asennuksia tai s hk a...

Page 15: ...u sammuta tuote ja ved pistoke irti Tarkista tuotteen mekaaniset ja s hk iset liit nn t 6 S ilytys S ilyt tuote kuivassa paikassa S ilyt tuote lasten ja asiattomien ulottumattomissa lukitussa tilassa...

Page 16: ...produit N utilisez jamais le produit si vous tes fatigu V rifiez le produit avant chaque utilisation V rifiez les pi ces mobiles du produit V rifiez que le produit n est pas endommag N utilisez pas le...

Page 17: ...idit Nettoyez l aiguille vibrante avec de l eau Nettoyez l aiguille vibrante apr s chaque utilisation 5 Recherche de pannes Si l aiguille vibrante ne bouge pas lorsque le produit est mis en marche app...

Page 18: ...et product v r elk gebruik Controleer regelmatig de bewegende delen van het product Controleer of het product vrij is van beschadigingen Gebruik het product niet als het beschadigd is Controleer of de...

Page 19: ...ng Als de trilkop niet beweegt wanneer het product is ingeschakeld stoot deze dan voorzichtig tegen een hard en stabiel oppervlak Als de trilkop nog steeds niet beweegt schakelt u het product uit en t...

Page 20: ...er Er i samsvar med f lgende direktiver forordning og standarder S zgodne z nast puj cymi dyrektywami regulacja i normami Entspricht den folgenden Richtlinien Vorschriften und Normen Seuraavien direkt...

Page 21: ...www jula com 271002 001 2022 07 11...

Reviews: