background image

SVENSKA 

SVENSKA 

SÄKERHETSANVISNINGAR 

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

 

Se till verktygets märkspänning överensstämmer med nätspänningen. 

 

Se till att vald spets är korrekt monterad i glödritningskolven. 

 

Spetsarna kan bara bytas när glödritningskolven är bortkopplad från nätspänning och har svalnat. 

 

Glödritningskolven får inte anslutas till nätspänning utan monterad spets. 

 

Efter användning ska glödritningskolven svalna av sig självt. Använd INTE vatten eller liknande för 
att kyla ner glödritningskolven. 

 

Placera glödritningskolven i stativet efter användning. Lägg den INTE ner på t.ex. ett bord. 

 

Glödritningskolvens nätkabel är motståndskraftig mot kortvarig kontakt med hetta. 

 

Skadad nätkabel kan inte bytas ut. 

 

Glödritningskolven ska kasseras om den eller nätkabeln är skadade. 

 

Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder, 
eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får 
instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. 

 

Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. 

TEKNISKA DATA 

Märkspänning 

230 V ~ 50 Hz 

Effekt  

25 W 

BESKRIVNING 

 

1. Glödritningskolv 
2. Glödritningsspetsar 
3. Stativ 

HANDHAVANDE 

OBS!

 Anslut inte glödritningskolven till nätspänning innan du monterat önskad glödritningsspets. 

1. 

Montera önskad glödritningsspets. 

2. Placera 

glödritningskolven i stativet. 

3. 

Anslut stickproppen till nätspänning. 

4. 

När glödritningskolven har kommit upp i arbetstemperatur kan du börja använda det. 

5. 

Se till att inte hålla den varma spetsen mot arbetsämnet för länge eftersom arbetsämnet kan börja 
ryka eller t.o.m. brinna. 

6. 

Placera glödritningskolven i stativet när du är färdig. 

7. 

Koppla bort stickproppen från nätspänning. 

8. 

Låt glödritningskolven vara kvar på stativet under tiden den svalnar. 

Summary of Contents for 213-001

Page 1: ...or svipennsett Instrukcja obsługi wypalarki do drewna Operating instructions for Pyrography Kit 213 001 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 24 04 2013 Jula AB ...

Page 2: ...ing av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Effekt 25 W BESKRIVNING 1 Glödritningskolv 2 Glöd...

Page 3: ...SVENSKA 3 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 4: ... for å brukes av personer inklusive barn med ulike funksjonshemninger eller av personer som ikke har kunnskaper om hvordan svipennen brukes hvis de ikke overvåkes eller får instrukser om bruk av svipennen av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet TEKNISKE DATA Merkespenning 230 V 50 Hz Effekt 25 W BESKRIVELSE 1 Svipenn 2 Spi...

Page 5: ...NORSK 5 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 6: ...uszkodzonym kablem należy wyrzucić Urządzenia nie wolno używać osobom w tym dzieciom niepełnosprawnym lub nieumiejącym się nim posługiwać bez nadzoru osoby trzeciej lub bez instrukcji obsługi urządzenia przekazanych przez osobę odpowiedzialną za bezpieczeństwo tych osób Dzieci powinny przebywać pod nadzorem i nie bawić się urządzeniem DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 25 W OPIS 1...

Page 7: ...strzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 8: ...r use by people including children with various disabilities or by people who have no knowledge of how the device is used unless they are supervised or receive instructions on how to use the device by a person who is responsible for their safety Children must be supervised to ensure they do not play with the device TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz Output power 25 W DESCRIPTION 1 Pyrography...

Page 9: ...ENGLISH 9 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Reviews: