Meec tools 213-001 Operating Instructions Manual Download Page 6

POLSKI 

POLSKI 

ZASADY BEZPIECZE

Ń

STWA 

Przed u

ż

yciem uwa

ż

nie przeczytaj instrukcj

ę

 obs

ł

ugi! 

 Upewnij 

si

ę

ż

e napi

ę

cie znamionowe narz

ę

dzia zgadza si

ę

 z napi

ę

ciem sieciowym. 

 Upewnij 

si

ę

ż

e wybrana ko

ń

cówka jest prawid

ł

owo osadzona w kolbie. 

 Ko

ń

cówki mo

ż

na wymienia

ć

 wy

łą

cznie po od

łą

czeniu kolby od zasilania i jej ca

ł

kowitym 

ostygni

ę

ciu. 

 

Zabronione jest pod

łą

czanie kolby do pr

ą

du bez zamontowanej ko

ń

cówki. 

 Po 

zako

ń

czeniu pracy kolba powinna ostygn

ąć

 samoczynnie. NIE u

ż

ywaj wody ani innych p

ł

ynów 

do sch

ł

odzenia kolby. 

 Bezpo

ś

rednio po zako

ń

czeniu pracy umie

ść

 kolb

ę

 na statywie. NIE k

ł

ad

ź

 kolby bezpo

ś

rednio na 

np. stole. 

 

Kabel kolby jest odporny na krótkotrwa

ł

y kontakt z gor

ą

c

ą

 powierzchni

ą

 

Uszkodzonego kabla sieciowego nie mo

ż

na wymieni

ć

 Uszkodzon

ą

 kolb

ę

 oraz kolb

ę

 z uszkodzonym kablem nale

ż

y wyrzuci

ć

 Urz

ą

dzenia nie wolno u

ż

ywa

ć

 osobom (w tym dzieciom) niepe

ł

nosprawnym lub nieumiej

ą

cym si

ę

 

nim pos

ł

ugiwa

ć

 bez nadzoru osoby trzeciej lub bez instrukcji obs

ł

ugi urz

ą

dzenia, przekazanych 

przez osob

ę

 odpowiedzialn

ą

 za bezpiecze

ń

stwo tych osób. 

 

Dzieci powinny przebywa

ć

 pod nadzorem i nie bawi

ć

 si

ę

 urz

ą

dzeniem. 

DANE TECHNICZNE 

Napi

ę

cie znamionowe 

230 V ~ 50 Hz 

Moc  

25 W 

OPIS 

 

1. Kolba 
2. Ko

ń

cówki do wypalania 

3. Statyw 

OBS

Ł

UGA 

UWAGA!

 Nie pod

łą

czaj kolby do sieci przed za

ł

o

ż

eniem wybranej ko

ń

cówki do wypalania. 

1. Za

ł

ó

ż

 wybran

ą

 ko

ń

cówk

ę

2. Umie

ść

 kolb

ę

 na statywie. 

3. Pod

łą

cz kabel zasilaj

ą

cy do sieci. 

4. Po 

osi

ą

gni

ę

ciu przez kolb

ę

 odpowiedniej temperatury urz

ą

dzenie jest gotowe do u

ż

ytku. 

5. 

Dopilnuj, aby nie trzyma

ć

 rozgrzanej ko

ń

cówki w jednym miejscu zbyt d

ł

ugo, gdy

ż

 drewno mo

ż

zacz

ąć

 dymi

ć

, a nawet si

ę

 zapali

ć

6. Po 

zako

ń

czeniu pracy umie

ść

 kolb

ę

 na statywie. 

7. Wyjmij 

wtyczk

ę

 z sieci. 

8. Pozostaw 

kolb

ę

 na statywie a

ż

 do ca

ł

kowitego ostygni

ę

cia. 

Summary of Contents for 213-001

Page 1: ...or svipennsett Instrukcja obsługi wypalarki do drewna Operating instructions for Pyrography Kit 213 001 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 24 04 2013 Jula AB ...

Page 2: ...ing av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Effekt 25 W BESKRIVNING 1 Glödritningskolv 2 Glöd...

Page 3: ...SVENSKA 3 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 4: ... for å brukes av personer inklusive barn med ulike funksjonshemninger eller av personer som ikke har kunnskaper om hvordan svipennen brukes hvis de ikke overvåkes eller får instrukser om bruk av svipennen av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet TEKNISKE DATA Merkespenning 230 V 50 Hz Effekt 25 W BESKRIVELSE 1 Svipenn 2 Spi...

Page 5: ...NORSK 5 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 6: ...uszkodzonym kablem należy wyrzucić Urządzenia nie wolno używać osobom w tym dzieciom niepełnosprawnym lub nieumiejącym się nim posługiwać bez nadzoru osoby trzeciej lub bez instrukcji obsługi urządzenia przekazanych przez osobę odpowiedzialną za bezpieczeństwo tych osób Dzieci powinny przebywać pod nadzorem i nie bawić się urządzeniem DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 25 W OPIS 1...

Page 7: ...strzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 8: ...r use by people including children with various disabilities or by people who have no knowledge of how the device is used unless they are supervised or receive instructions on how to use the device by a person who is responsible for their safety Children must be supervised to ensure they do not play with the device TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz Output power 25 W DESCRIPTION 1 Pyrography...

Page 9: ...ENGLISH 9 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Reviews: