background image

16

2022_001

1  Introduction

1.1  Description

Le produit est un compresseur d’air conçu pour être utilisé dans un 
environnement sec.

1.2  Pictogrammes 

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de 
sécurité avant utilisation. Conservez ces instructions en cas 
de besoin ultérieur.
Le produit est conforme aux exigences des directives et 
réglementations européennes applicables.

À mettre au rebut comme déchet électrique et électronique.

1.3  Aperçu du produit

(Figure 1)

1.  Cordon d’alimentation
2.  Interrupteur
3.  Poignée
4.  Ouverture d’aspiration
5.  Sortie d’air

2  Sécurité

2.1  Consignes de sécurité

 ATTENTION !

 Le non-respect de ces instructions peut entraîner la 

mort et/ou des blessures.

 IMPORTANT !

 Le non-respect de ces instructions peut provoquer 

des dommages au produit, à d’autres biens et/ou à l’environnement 
immédiat.

REMARQUE !

 Signale des informations importantes dans une situation 

donnée.

2.2  Consignes de sécurité relatives à l’utilisation

 ATTENTION ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner la 

mort et/ou des blessures.

 

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant utilisation.

 

Tenez les enfants et les personnes non autorisées à distance du produit.

 

Portez des vêtements de protection appropriés.

 

Portez une protection oculaire.

 

Portez une protection respiratoire lorsque vous travaillez dans des 
environnements poussiéreux.

 

Portez une protection auditive.

 

La zone de travail doit être maintenue propre et en bon état. Les espaces 
non ventilés et encombrés augmentent le risque de blessures.

 

La zone de travail doit être bien éclairée.

 

Évitez les démarrages accidentels. Vérifiez que l’interrupteur est en 
position d’arrêt avant d’insérer la fiche secteur.

 

Protégez le cordon d’alimentation de la chaleur, de l’huile et des bords 
tranchants.

 

N’exposez pas le produit à la pluie ou à l’humidité.

 

N’utilisez pas le produit dans un environnement humide ou mouillé.

 

N’utilisez pas le produit dans un environnement comportant de la 
poussière, des acides, de la vapeur ou des gaz inflammables ou explosifs.

 

N’utilisez pas le produit dans un environnement comportant des liquides 
ou des gaz inflammables.

 

Assurez-vous que l’air d’admission est sec et sans poussière.

 

Assurez-vous que l’air d’admission est exempt de gaz et de vapeurs 
inflammables ou explosifs.

 

N’utilisez pas le produit si des pièces sont manquantes ou endommagées 
ou si l’interrupteur ne fonctionne pas. 

 

N’essayez pas de réparer le produit. Si le produit est endommagé ou ne 
fonctionne pas normalement, il doit être réparé par un réparateur agréé.

 

Évitez tout contact corporel avec des éléments mis à la terre, comme des 
tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Risque 
d’accident électrique.

 

Utilisez uniquement le produit avec des charges comprises dans la plage 
spécifiée.

 

Évitez d’utiliser des tuyaux d’air et des rallonges trop longues.

 

N’utilisez pas le produit si vous êtes fatigué ou distrait.

 

Ne dirigez jamais les outils à air comprimé ou les jets d’air comprimé vers 
vous-même, d’autres personnes ou des animaux.

 

Débranchez la fiche secteur lorsque vous n’utilisez pas le produit.

 

Débranchez la fiche secteur avant de procéder à l’entretien du produit.

 

Tenez fermement le raccord du tuyau d’air lorsque vous débranchez le 
tuyau d’air du produit. La pression de l’air peut faire en sorte que le 
raccord et le tuyau soient projetés avec une grande force.

 

Rangez le produit dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

 

Nettoyez le produit régulièrement.

2.3  Consignes de sécurité relatives à l’utilisation 

d’air comprimé et la peinture au pistolet

 

N’utilisez pas de peinture ou de solvants dont le point d’inflammation est 
inférieur à 55 °C.

 

N’exposez pas la peinture ou les solvants à la chaleur.

 

Utilisez un masque de protection ou un masque à gaz filtrant lorsque 
vous travaillez avec des liquides dangereux pour la santé. 

 

Respectez toujours les consignes de sécurité du fabricant des 
substances et des liquides dangereux pour la santé.

 

Vérifiez que la zone de travail est exempte de flammes nues, d’étincelles 
et d’autres sources d’inflammation. Les peintures sont inflammables.

3  Utilisation

3.1  Utilisation du produit

Raccordez le tuyau d’air à la sortie d’air comprimé. Vérifiez qu’il n’y a 
aucune fuite d’air.

REMARQUE ! 

Utilisez l’adaptateur 1/4''-1/8'' pour le raccordement du 

tuyau d’air 1/4'' BSP ou NPT.

Branchez l’outil à air comprimé que vous souhaitez utiliser.

Branchez la fiche secteur dans une prise de courant.

 ATTENTION ! 

Vérifiez que l’interrupteur est en position d’arrêt 

avant d’insérer la fiche.

Appuyez sur l’interrupteur pour démarrer le produit.

Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt.

Summary of Contents for 200070

Page 1: ...vers ttning av originalinstruktioner MINI COMPRESSOR OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions 200070 MINIKOMPRESSOR BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung MINIKOMPRESSORI K YTT OHJE...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ...3 2022_001 1 2 3 5 4 1...

Page 4: ...r och ngor Anv nd inte produkten om delar saknas eller r skadade eller om str mbrytaren inte fungerar F rs k inte reparera produkten Om produkten r skadad eller inte fungerar normalt ska den repareras...

Page 5: ...ation och buller har fastst llts enligt standardmetod och kan anv ndas f r j mf relse mellan produkter V rdena kan ocks utg ra underlag f r prelimin r exponeringsbed mning Uppm tta v rden har fastst l...

Page 6: ...ksplosiv gass og damp Ikke bruk produktet hvis noen deler mangler eller er skadet eller om str mbryteren ikke fungerer Ikke fors k reparere produktet Hvis produktet er skadet eller ikke fungerer norma...

Page 7: ...brasjon og st y er fastsatt i henhold til standardmetode og kan brukes ved sammenligning av produkter Verdiene kan ogs utgj re grunnlag for prelimin r eksponeringsvurdering M lte verdier er fastsl tt...

Page 8: ...enie jakiej cz ci lub je li nie dzia a prze cznik Nigdy nie pr buj naprawia produktu na w asn r k Skontaktuj si z upowa nionym przedstawicielem serwisu je li produkt jest uszkodzony lub je li nie dzia...

Page 9: ...i drga i ha asu zosta y zmierzone zgodnie ze standardow metod i mog by wykorzystywane do por wnania r nych produkt w Warto ci te mog r wnie stanowi podstaw do wst pnej oceny poziomu nara enia na dzia...

Page 10: ...that can cause explosions in the product Do not use the product if it is damaged or has a defective power switch Do not repair the product A damaged or defective product must be repaired at an author...

Page 11: ...tandardized test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined in accordance with EN 62841 2 5...

Page 12: ...len dass die Ansaugluft frei von brennbaren oder explosiven Gasen und D mpfen ist Verwenden Sie das Produkt nicht wenn Teile fehlen oder besch digt sind oder der Netzschalter nicht funktioniert Nicht...

Page 13: ...L rm wurden in normierten Versuchen gemessen und k nnen zum Vergleich verschiedener Produkte herangezogen werden Die Werte k nnen auch f r eine vorl ufige Sch tzung der L rmbelastung herangezogen wer...

Page 14: ...rtakytkin ei toimi l yrit korjata tuotetta Jos tuote on vaurioitunut tai ei toimi oikein valtuutetun huoltoliikkeen on korjattava se V lt koskettamista maadoitettuihin pintoihin kuten putkiin patterei...

Page 15: ...ytt tuotteiden v liseen vertailuun Arvot voivat my s toimia perustana alustavalle altistumisen arvioinnille Mitatut arvot on m ritetty standardin EN 62841 2 5 2014 mukaisesti VAROITUS Todellisessa k y...

Page 16: ...dmission est exempt de gaz et de vapeurs inflammables ou explosifs N utilisez pas le produit si des pi ces sont manquantes ou endommag es ou si l interrupteur ne fonctionne pas N essayez pas de r pare...

Page 17: ...valeurs d clar es pour les vibrations et le bruit ont t d termin es selon une m thode standard et peuvent tre utilis es pour comparer diff rents produits Ces valeurs peuvent galement servir pour une v...

Page 18: ...bare of explosieve gassen en dampen Gebruik het product niet als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn of als de schakelaar niet werkt Probeer het product niet te repareren Als het product bescha...

Page 19: ...trillings en geluidswaarden zijn vastgesteld volgens standaardmethoden en kunnen worden gebruikt voor vergelijking tussen producten De waarden kunnen ook worden gebruikt voor de voorlopige beoordelin...

Page 20: ...amsvar med f lgende direktiver forordning og standarder S zgodne z nast puj cymi dyrektywami regulacja i normami Entspricht den folgenden Richtlinien Vorschriften und Normen Seuraavien direktiivien as...

Page 21: ...www jula com 20070 001 2022 07 06...

Reviews: