Meec tools 082-210 Operating Instructions Manual Download Page 14

ENGLISH 

14 

ENGLI SH  

SAFETY INSTRUCTIONS 

Read the User Instructions carefully before use. 

Save these instructions for future reference. 

Risk of fire and explosion 

 

Paint and solvents can be highly inflammable. 

Only use in a well-ventilated paint spraying 
booth. 

Avoid ignition sources, including lighted 
cigarettes, naked flames, electrical sparks, etc. 

Do not use solvents that contain halogenated  
hydrocarbons (1, 1, 1-trichloroethane, ethylene 
chloride, etc.) that can  react chemically with elements 
of aluminium or zinc and cause  an explosion. 
Use fluids and solvents that are compatible with 
aluminium and zinc. 

 

Paint spraying equipment and the objects to be spray-
painted must always be earthed, to reduce the risk of 
sparking due to static electricity.

 

 

Risks if the equipment is used incorrectly 

 

Never point a spray gun towards yourself, other 
people or animals. 

 

Never exceed the maximum permitted working 
pressure for the equipment. 

 

Always depressurise the paint and air before cleaning, 
dismantling and/or service. 

 

We recommend that you install a shutoff valve on the 
compressed air line, close to the spray gun. 

 

Risks during atomisation and spraying 

 

Toxic fumes are produced when spraying specific 
materials, which can be harmful. 

Ensure good ventilation during use. 

Always wear safety glasses, gloves, 
respiratory protection, etc., to prevent the 
risk of personal injury caused by inhalation 
of toxic fumes or solvents/paint in contact 
with the skin or eyes. 

 

The noise level specified in the technical data was 
measured 1.0 m behind the spray gun’s tip, 1.6 m 
above the floor. 

Wear ear protection, if required.

 

 

Other risks 

 

Never modify the product in any way. 

 

Never enter the work area for active robots, machines, conveyors or the like. 

 

Never spray foods or chemicals with the spray gun. 

Summary of Contents for 082-210

Page 1: ...gsspr yte Instrukcja obs ugi pistoletu natryskowego Operating instructions for spray gun 082 210 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operatin...

Page 2: ...rig sprutpistolen mot dig sj lv andra m nniskor eller djur verskrid aldrig h gsta till tna arbetstryck f r utrustningen Tryckavlasta alltid f rg och luft f re reng ring demontering och eller service V...

Page 3: ...de och m nsterbredd TEKNISKA DATA Max drifttryck 6 bar Ljudniv 74 8 dB A Temperatur 5 40 C Matning Sj lvtryck Volym 600 ml Drifttryck 2 0 2 5 bar Luftfl de 200 l min Diameter luftmunstycke 4 2 mm Diam...

Page 4: ...l sningsmedel f r att reng ra f rgkanalerna Bristande reng ring kan orsaka felaktiga m nster och eller partiklar i f rgen Reng r snarast f rgsprutan noggrant n r du har anv nt tv komponentf rg 2 Reng...

Page 5: ...ns viskositet med en viskositetskopp Apelsinskal eller f rgdimma Fel f rtunning har anv nts Anv nd annan f rtunning F rgsprutan h lls p fel avst nd fr n ytan som ska m las H ll f rgsprutan p ett annat...

Page 6: ...len mot deg selv andre mennesker eller dyr Overskrid aldri h yeste tillatte arbeidstrykk for utstyret Trykkavlast alltid maling og luft f r rengj ring demontering og eller service Vi anbefaler at du m...

Page 7: ...ngde og m nsterbredde TEKNISKE DATA Maks driftstrykk 6 bar Lydniv 74 8 dB A Temperatur 5 40 C Mating Selvtrykk Volum 600 ml Driftstrykk 2 0 2 5 bar Luftstr m 200 l min Diameter luftmunnstykke 4 2 mm D...

Page 8: ...r rengj re malingskanalene Manglende rengj ring kan f re til feil m nster og eller partikler i malingen Rengj r malingsspr yten grundig rett etter at du har brukt tokomponentsmaling 2 Rengj r vrige de...

Page 9: ...ke viskositeten Appelsinskalleffekt eller malingsst v Det er brukt feil fortynning Bruk en annen fortynning Malingsspr yten holdes p feil avstand fra flaten som skal males Hold malingsspr yten p en an...

Page 10: ...os ugiwaniem si sprz tem Nigdy nie kieruj pistoletu natryskowego w swoj stron ani w kierunku innych os b lub zwierz t Nigdy nie przekraczaj dopuszczalnego maksymalnego ci nienia roboczego sprz tu Prze...

Page 11: ...czelnie pod czone Przep ucz kana y dozowania farby w pistolecie przy pomocy odpowiedniego rozpuszczalnika Wlej farb do zbiornika wykonaj pr bny natrysk i wyreguluj intensywno dozowania farby oraz szer...

Page 12: ...zbierz do innego zbiornika i oczy kana y przep ywu farby oraz dysz powietrza W celu oczyszczenia kana w przep ywu farby rozpyl nieco rozpuszczalnika Niedostateczne przemycie pistoletu mo e powodowa wa...

Page 13: ...pomara czowej lub mgie ka lakiernicza U yto niew a ciwego rozcie czalnika U yj innego rozcie czalnika Pistolet natryskowy trzymany w niew a ciwej odleg o ci od malowanej powierzchni Trzymaj pistolet...

Page 14: ...tly Never point a spray gun towards yourself other people or animals Never exceed the maximum permitted working pressure for the equipment Always depressurise the paint and air before cleaning dismant...

Page 15: ...w and pattern width TECHNICAL DATA Max operating pressure 6 bar Noise level 74 8 dB A Temperature 5 40 C Feeding Gravity Volume 600 ml Operating pressure 2 0 2 5 bar Air flow 200 l min Air cap diamete...

Page 16: ...mount of solvent to clean the paint ducts Inadequate cleaning can cause incorrect patterns and or particles in the paint Thoroughly clean the spray gun immediately after using two component paint 2 Cl...

Page 17: ...ted paint too increase the viscosity Orange peel effect or paint mist Use of incorrect thinner Use a different thinner The paint sprayer is being held at the wrong distance from the surface to be pain...

Page 18: ......

Reviews: