background image

VI

FIT connect  

5

Vor dem ersten Gebrauch

Before first use

DE  

Bei Erst-Inbetriebnahme halten Sie die Taste des Activity Trackers länger als 10 Sekunden 

gedrückt bis das Display aufleuchtet. Activity Tracker und Bluetooth® sind nun aktiv.

GB 

 During set-up, press and hold the Activity Tracker button for longer than 10 seconds until 

the display lights up. Activity Tracker and Bluetooth® are now active.

FR  

Lors de la première mise en service, veuillez appuyer surle le boutton de l’ Activity Tracker 

dunat au moins 10 secondes jusqu‘à ce que l‘écran s‘allume. A présent, l’ Activity Tracker et 

le Bluetooth® sont actifs.

NL  

Bij eerste inbedrijfstelling houdt u de toets van de activity tracker langer dan 10 seconden 

ingedrukt tot het display oplicht. Activity Tracker en Bluetooth® is nu actief.

ES 

 La primera vez, mantenga presionada la tecla de Activity Tracker durante más de 10 se-

gundos hasta que se ilumine la pantalla. Activity Tracker y Bluetooth® ya están activados.

IT  

 

Al primo utilizzo, tieni premuto il tasto dell’Activity Tracker  per oltre 10 secondi  fino 

all’accensione del display. Ora il Tracker e il Bluetooth® sono attivi.

RU  

При первом включении удерживайте нажатой кнопку прибора Activity Tracker 

дольше 10 секунд, пока не загорится дисплей. Теперь трекер и Bluetooth® 

активированы.

4/5

Summary of Contents for VIFIT

Page 1: ...VIFITCONNECT Activity Tracker VitaDock...

Page 2: ...ert de donn es vers le Smartphone Gegevensoverdracht naar de smart phone Transferencia de datos al tel fono inteligente Trasferimento dati allo smartphone Schlafmodus Sleep mode Mode sommeil Slaapmodu...

Page 3: ...k AppStore Google Play Store Vor dem ersten Gebrauch Before first use DE Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem iOS oder Android Ger t GB Activate Bluetooth on your iOS or Android device FR Activez la fon...

Page 4: ...he Settings optionandclickon Mydevices FR D marrezl application S lectionnezlasection param tres et ceniveau cliquezsur mesappareils NL Startdeapp Kies Instellingen enklikdaarop Mijntoestellen ES Inic...

Page 5: ...ctivityTracker dunat au moins 10 secondes jusqu ce que l cran s allume A pr sent l ActivityTracker et le Bluetooth sont actifs NL Bij eerste inbedrijfstelling houdt u de toets van de activity tracker...

Page 6: ...lication Au niveau de l application veuillez proc der aux r glages personnels n cessaires A pr sent votre ActivityTracker est en cours de synchronisation NL Selecteer in de app onder Mijn toestellen u...

Page 7: ...portervotreActivityTracker NL DejuistepositievandeActivityTracker ES C mocolocarseelActivityTracker IT Comeindossarel activitytracker RU ActivityTracker InderHosentasche Inpocket Danslapoche Indebroek...

Page 8: ...ge Tijd datum batterij Hora fecha estadodelabater a Ora data statodellabatteria AnzahlgegangenerSchritte Stepswalking Nombredepas marche etcourse Totaalaantalstappen Pasos caminandoycorriendo Passi ap...

Page 9: ...Mode DE DenActivityTrackerrichtigtragen GB Howtoweartheactivitytracker FR BienportervotreActivityTracker NL DejuistepositievandeActivityTracker ES C mocolocarseelActivityTracker IT Comeindossarel acti...

Page 10: ...condeningedrukten bevestighetin ofuitschakelendoornogmaalsdrukken ES Des activarelmodosue o Mantengapresionadoelbot ndurante3segundosyconfirme la des activaci npresion ndolodespu sunasolavez IT Dis at...

Page 11: ...art the App FR D marrez l application les donn es de l ActivityTracker sont alors transmises automatiquement sur l application et surVitaDock Online NL Start de app en de activity tracker gegevens wor...

Page 12: ...E VitaDockSoftwareherunterladenundinstallieren GB DownloadandinstallVitaDocksoftware FR T l chargeretinstallerlelogicielVitaDock NL DownloadeneninstallerenvanVitaDocksoftware ES Descargareinstalarelso...

Page 13: ...nVitaDockOnlineandsetyourusersetting FR Connecterl ActivityTrackeraveclec bleUSBauPCouMAC Enregistrez voussurVitaDockOnlineetentrezvosdonn espersonnelles NL VerbinddeActivityTrackermetdePC MacmbvdeUSB...

Page 14: ...rst use DE DatenwerdenmitdemActivityTrackersynchronisiert GB Datawillbesynchronizedtoactivitytracker FR Lesdonn esvont tresynchronis esavecvotreActivityTracker NL Degegevenswordennugesynchroniseerdmet...

Page 15: ...ableevaluationandmonitoringincleardiagramsonVitaDockOnline FR valuationenligneetaffichageclairsousformedegraphiquessurVitaDockOnline NL Eenvoudigenoverzichtelijkgegevensbekijkenenevaluereninduidelijke...

Page 16: ...itfromthe Medisanahomepage Service and further information www medisana com vifitconnect DE Sch tzenSiedasGer tvorFeuchtigkeit HaltenSiedasGer tvonWasserfern BitteentsorgenSiedasGer tgem derElektro un...

Page 17: ...usiteMedisana Service consommateurs et informations compl mentaires www medisana com vifitconnect NL Stelhetinstrumentnietblootaanvocht Houdhetinstrumentuitdebuurtvanwater Verwijder het apparaat confo...

Page 18: ...medisana com vifitconnect IT Proteggerel apparecchiodall umidit Tenerel apparecchiolontanadall acqua L apparecchio deve essere smaltito in conformit con la normativa RAEE Rifiuti da apparecchiature e...

Page 19: ...G MedisanaAG Jagen bergstrasse19 41468Neuss Medisana www medisana com vifitconnect Technische nderungenimZugest ndigerProduktentwicklungvorbehalten Wereservetherighttomaketechnicalalterationsinthecour...

Page 20: ...en ist Kinder m ssen beaufsichtigt werden sie nicht mit dem Ger t spielen Benutzen Sie das Ger t nicht wenn es niert wenn es herunter oder ins Wa sch digt wurde Platzieren Sie die Waage an einem O Tem...

Reviews: