background image

NL/FI/SE

88380    07/2015

NL

    Gebruiksaanwijzing        

Voetbubbelbad FS 881

 Käyttöohje

                      Jalkakylpylaite FS 881

FI    

 

 

Bruksanvisning

          

    

 Fotbubbelbad FS 881

SE 

 

  

Toestel en bedieningselementen
Laite ja käyttölaitteet
Apparaten och komponenter

Verklaring van de symbolen        Kuvan selitys        Teckenförklaring

BELANGRIJK        TÄRKEÄÄ        VIKTIGT

Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan 
het toestel veroorzaken.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai 
laitteen vaurioitumisen.
Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan det leda till svåra 
personskador eller skador på apparaten.

WAARSCHUWING        VAROITUS        VARNING

Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel 
van de gebruiker te verhinderen. 
Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän mahdollisen 
loukkaantumisen.
Varningstexterna måste beaktas, annars kan det finnas risk för personskador.

OPGELET        HUOMIO        OBSERVERA

Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade 
aan het toestel te verhinderen.
Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen vaurioitumisen.
De här anvisningarna måste beaktas, annars kan det finnas risk för skador på 
apparaten.

AANWIJZING        OHJE        ANVISNING

Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of 
het gebruik.
Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien.
De här texterna innehåller praktisk information om installation eller 
användning.

Beschermingsklasse II        Kotelointiluokka II        Skyddsklass II

LOT-nummer        LOT-numero        LOT-nummer

Producent        Laatija        Tillverkare

3

1

2

Niet geschikt voor kleine kinderen (0-3 jaar)!

Ei sovellu pienille lapsille (0-3 vuotta)!

Ej lämpligt för småbarn (0-3 år)!

OPGELET

Vergewis u ervan dat het MEDISANA voetbubbelbad op een stevig, vlak en vocht-
bestendig oppervlak staat. Gebruik nooit schuimende badproducten of badzouten.

Omvang van de levering

WAARSCHUWING

 

 

   1 

MEDISANA

 Voetbubbelbad 

FS 881

   1 Gebruiksaanwijzing

Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. 
Zij kunnen er in stikken!

Gebruiken

Technische specificaties

Benaming en model 
Stroomverzorging    
Nominale uitvoer 
Bubbelvermogen
Vibratievermogen
Opbergvoorwaarden
Afmetingen 
Gewicht 
Artikel-nummer  
EAN-nummer

MEDISANA

 Voetbubbelbad 

FS 881

220-240V 50Hz
60 W 
> 4 L/min
3.000 U/min
schoon en droog. Wikkel het koord niet om het apparaat. 
ca. L 33.5 x B 14.5 x H 38 cm
ca. 1,7 kg
88380
40 15588 88380 4

In het kader van permanente productverbeteringen zijn technische en 

vormgevende wijzigingen voorbehouden.

:
:
:
:
:
:
:
:
:
:

Garantie- en reparatievoorwaarden

Vul het apparaat met warm water. Zet het op een stevige ondergrond en steek de stekker in 
het stopcontact. Ga gemakkelijk zitten en schakel het apparaat in door knop       in te drukken. 
Uw voeten worden gestimuleerd door de vibratie van de massageknobbels      op de bodem 
van het apparaat en de luchtbelletjes. U kunt uw voeten ook masseren met het gedeelte voor 
acupressuur            . Als  u  met  uw  voeten  over  dit  deel  wrijft,  verbetert  uw  bloedcirculatie. 
Bovendien heeft het een stimulerend effect op de voeten.  
Na het voetbad drukt u opnieuw op knop             om het apparaat uit te schakelen. Haal de 
stekker uit het stopcontact en ledig de Foot Spa. Om het apparaat te ledigen kantelt u het, 
zodat het water via de tuit kan wegstromen. Zorg dat het water niet in contact komt met knop      

Reiniging en onderhoud

Ÿ

Koppel het netsnoer los van de wandcontactdoos en schakel het instrument uit voordat 
u het reinigt. 

Ÿ

Schud het water uit en maak het apparaat schoon met een doek.                                                     

Ÿ

Gebruik geen aggressieve substanties zoals schuurmiddel of andere spoelmiddelen 
voor de reiniging, omdat anders het oppervlak krassen kan oplopen.  

Ÿ

Bewaar het instrument op een droge en koele plek. 

Ÿ

Wikkel het netsnoer zorgvuldig op, om kabelbreuk te voorkomen.  

Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere 
consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die 
schadelijke stoffen bevatten, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te 
geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwietigd. Wendt 
u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar. 

Afvalbeheer

1

1

2

3

Toestel en bedieningselementen

Functieschakelaar, Functies instellen:

0 = UIT
1 = BUBBELBAD & MASSAGE & WARMTE

Massageknobbels
Deel voor acupressuur

3

1

2

Met het 

MEDISANA voetbubbelbad

 

FS 881 

kunt u uw voeten na een lange dag verwennen 

en ontspannen. U kunt voor een voetbad met massage ongeveer 10 tot 15 minuten de tijd 
nemen en dagelijks 1 à 2 maal gebruik van maken. U moet er echter op letten dat het apparaat 
na  ieder  gebruik  volledig  afgekoeld  is,  voordat  het  weer  gebruikt  wordt!  Het 

MEDISANA 

voetbubbelbad

 

FS 881

 is geschikt voor gebruik met water. U kunt het toestel met warm of 

koud water vullen. De warmtefunctie zorgt echter niet voor het verwarmen van het water, 
maar zorgt ervoor dat het water niet zo snel afkoelt.

G

Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen 
is. 

Bij de levering horen:

Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het 
gebruikte  verpakkingsmateriaal  bij  de  daarvoor  bestemde  afvalverwerking  terechtkomt. 
Indien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met 
uw leverancier.

1

De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op

www.medisana.com

Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst.
Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de
aankoopbon naar onze klantendienst. 
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:  

1.

 Voor de producten van 

MEDISANA

 geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de 

    datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden 
    aangetoond.                           

2.

 Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten worden binnen de 

    garantietermijn gratis verholpen. 
                                                                               

3.

 Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, 

    noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen.    
                                                             

4.

 Uitgesloten van garantie zijn:

    

a. 

Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste

        wijze volgen van de gebruiksaanwijzing.
    

b. 

Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander 

        onbevoegd persoon.
    

c. 

Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de gebruiker of 

        tijdens het opsturen naar de klantendienst.
    

d. 

Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.

voor onderhoud en reiniging

Ÿ

mag 

aan 

het 

apparaat 

enkel 

reinigings-

werkzaamheden uitvoeren. 

Ÿ

Repareer  het  apparaat  in  geval  van  storingen  niet 
zelf,  omdat  hierdoor  de  garantie  vervalt.  Vraag  uw 
vakhandel  en  laat  de  reparaties  alleen  door  en 
Servicemonteur verrichten.   

Ÿ

Kinderen  mogen  het  toestel  niet  schoonmaken  of 
onderhouden, wanneer ze niet onder supervisie staan. 

Ÿ

Dompel  het  instrument  niet  onder  in  water  of  andere 
vloeistoffen.    

Ÿ

Indien  er  toch  per  ongeluk  vocht  in  het  instrument  is 
binnengedrongen, 

koppel 

dan 

onmiddellijk 

het 

netsnoer los van de wandcontactdoos.

NL

Veiligheidsmaatregelen

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!
ABSOLUUT BEWAREN!

Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de 
veiligheidsinstructies,  zorvuldig  door  voor  u 
het  apparaat  gebruikt  en  bewaar  de  gebruiks-
aanwijzing  voor  verder  gebruik.  Als  u  het 
toestel  aan  derden  doorgeeft,  geef  dan  deze 
gebruiksaanwijzing absoluut mee.

over de stroomvoorziening

Ÿ

Voor  u  het  apparaat  aansluit  op  uw  stroomtoevoer, 
dient  u  erop  te  letten  dat  de  netspanning,  die  op  het 
typeaanduidingsplaatje 

staat 

aangegeven 

overeenkomt met die van uw stroomnet.  

Ÿ

Steek  de  stekker  alleen  in  het  stopcontact,  als  het 
apparaat uitgeschakeld is.  

Ÿ

Wanneer het snoer beschadigd is, mag het toestel niet 
langer  worden  gebruikt.  Om  veiligheidsredenen  mag 
het snoer alleen door een erkend servicecenter worden 
vervangen.  

Ÿ

Raak  de  stekker  nooit  aan  als  u  in  het  water  staat  en 
raak de stekker altijd met droge handen aan.   

Ÿ

Raak nooit een apparaat aan dat in het water gevallen 
is. Trek meteen de stekker uit het stopcontact.  

Ÿ

Houd  het  apparaat  en  het  snoer  zover  mogelijk  uit  de 
buurt van hete oppervlakten.

Ÿ

Vermijd  het  contact  van  het  apparaat  met  spitse  of 
scherpe voorwerpen.

Ÿ

Draag,  trek  of  draai  het  apparaat  nooit  aan  het  snoer 
en knel het snoer niet af.   

Ÿ

Positioneer  het  snoer  zo  dat  er  geen  struikelgevaar 
ontstaat.

Ÿ

Schakel  alle  functies  na  het  gebruik  uit  en  trek  de 
stekker uit het stopcontact.

voor personen

Ÿ

Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de 
leeftijd  van  8  jaar,  alsook  door  mensen  met  een 
fysieke,  sensorische  of  mentale  beperking,  of  mensen 
met gebrek aan kennis of ervaring, op voorwaarde dat 
zij  onder  supervisie  staan  of  dat  zij  behoorlijk  werden 
geïnformeerd  over  het  veilige  gebruik  van  het  toestel 
en  zij  de  daaruit  voorvloeiende  mogelijke  gevaren 
begrijpen.

Ÿ

Dit toestel is géén speelgoed.  

Ÿ

Neem contact op met uw arts, wanneer er zich tijdens 
gebruik gezondheidsproblemen voordoen. Staak in dat 
geval onmiddellijk het gebruik van het instrument. 

Ÿ

Indien u onder medische voetproblemen, venenziektes 
of  diabetes  lijdt,  neem  dan  eerst  contact  op  met  uw 
arts voordat u het apparaat gebruikt. 

Ÿ

Vraag, in het geval van onverwachte pijn of zwellingen 
van  benen  of  voeten,  of  na  een  vewonding  van  de 
spieren, eerst uw arts voordat u het apparaat gebruikt. 

Ÿ

In  het  geval  van  een  zwangerschap  is  het  raadzaam 
eerst  contact  op  te  nemen  met  de  arts  voordat  het 
instrument wordt gebruikt.     

Ÿ

Breek  een  massage  af,  als  u  gedurende  een 
behandeling pijn ondervindt of als er hierna zwellingen 
optreden. 

Ÿ

Het  toestel  heeft  een  warm  oppervlak.  Hittegevoelige 
personen  moeten  het  toestel  dan  ook  met  de  nodige 
voorzichtighed gebruiken.   

Ÿ

Personen  met  een  pacemaker  dienen  een  arts  te 
raadplegen alvorens dit product te gebruiken.

Ÿ

Gebruik  het  voetbubbelbad  nooit  bij  open  wonden, 
verkleurde  huid,  of  lichaamsdelen  die  gezwollen, 
verbrand of ontstoken zijn, of indien de huid gebarsten 
is of er sprake is van zweren.

voor het gebruik van het toestel

Ÿ

Gebruik  het  apparaat  alleen  voor  doeleinden  zoals 
gesteld  in  de  gebruiksaanwijzing.  In  alle  andere 
gevallen vervalt de garantie.     

Ÿ

Het  instrument  is  niet  voor  commercieel  gebruik 
bestemd.  

Ÿ

Gebruik  het  instrument  niet  in  de  open  lucht  of  in 
vochtige ruimtes.    

Ÿ

Alleen voor thuisgebruik geschikt.   

Ÿ

Plaats  het  toestel,  alvorens  het  te  gebruiken,  op  een 
stevig en vlak, vochtbestendig oppervlak. 

Ÿ

Gebruik  het  toestel  alleen  met  water,  niet  met  andere 
vloeistoffen.   

Ÿ

Gebruik  alleen  geschikte  badproducten  –  geen 
schuimende additieven of badzout.

Ÿ

Gebruik geen accessoires die niet door de leverancier 
worden  aanbevolen,  vooral  niet  indien  ze  niet  met  het 
apparaat zijn meegeleverd.

Ÿ

Ga  niet  in  het  apparaat  staan,  want  een  volledig 
lichaamsgewicht kan het apparaat niet dragen.

Ÿ

Bedek  het  apparaat  nooit  tijdens  het  gebruik  en 
gebruik het niet onder een kussen of deken.   

Ÿ

Wanneer  het  water  uit  het  toestel  lekt,  mag  dit  niet 
meer worden gebruikt. 

Ÿ

Laat het voetbubbelbad niet zonder toezicht achter als 
het ingeschakeld is. 

Ÿ

Controleer altijd de watertemperatuur voor u de 

FS 881 

gaat gebruiken. 

Ÿ

Het 

 mag niet worden gebruikt om koud 

voetbubbelbad

water op te warmen. U dient het apparaat te vullen met 
water dat kwa temperatuur aan uw eisen voldoet. 

Ÿ

Ga nooit slapen terwijl u het 

 gebruikt.    

voetbubbelbad

Ÿ

Voorkom dat u iets in een van de openingen laat vallen 
en stop niets in de openingen.

Ÿ

Gebruik  het  apparaat  niet  op  plekken  waar  sprays 
worden gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend.

5. 

De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die 

    door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als 
    garantiegeval erkend is.

MEDISANA Benelux N.V.

Euregiopark 30
6467 JE Kerkrade
Nederland
Tel.: +31 / 45 547 0860
Fax : +31 / 45 547 0879
eMail: [email protected]
Internet: www.medisana.be/fr/nl

eMail:

[email protected]

Internet:  www.medisana.com

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS, Duitsland

Voor onderhoud, toebehoren en vervangonderdelen, wend u tot:

FI

Turvallisuusohjeita

TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!

Lue  seuraavat  käyttöohjeet  huolellisesti 
kokonaan, erityisesti turvallisuusohjeet, ennen 
kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista 
myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen 
eteenpäin,  anna  myös  aina  tämä  käyttäohje 
mukana.

Virransyöttö

Ÿ

Tarkista,  että  laitteen  virta  on  kytketty  pois  päältä 
ennen  virran  päälle  kytkemistä  ja  että  tarraan  merkitty 

sähköjännite on pistorasiaan sopiva.

Ÿ

Työnnä  verkkopistoke  pistorasiaan  ainoastaan  laitteen 

ollessa sammutettuna.        

Ÿ

Laitetta  ei  saa  käyttää,  jos  verkkokaapeli  on 
vahingoittunut.  Turvallisuussyistä  verkkokaapelin  saa 
vaihtaa ainoastaan valtuutettu huoltopiste.

Ÿ

Älä koske verkkopistokkeeseen seistessäsi vedessä ja 
koske pistokkeeseen aina kuivin käsin.

Ÿ

Älä  koske  veteen  pudonneeseen  laitteeseen.  Irrota 
välittömästi verkkopistoke. 

Ÿ

Pidä laite ja verkkojohto poissa kuumien pintjen läheltä. 

Ÿ

Vältä laitteen kontaktia teräviin esineisiin. 

Ÿ

Älä  koskaan  kanna,  vedä  tai  käännä  laitetta 
verkkojohdosta äläkä purista johtoa mihinkään. 

Ÿ

Sijoita verkkojohto niin, ettei synny kompastusvaaraa.

Ÿ

Kytke  kaikki  toiminnot  pois  päältä  käytön  jälkeen  ja 
irrota pistoke pistorasiasta.

Erityishenkilöt

Ÿ

Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat tai tätä vanhemmat 
lapset  sekä  henkilöt,  joilla  on  rajoittuneet  fyysiset, 
sensoriset  tai  henkiset  kyvyt  tai  henkilöt,  joilla  ei  ole 
laitteiden 

käyttämiseen 

tarvittavaa 

kokemusta 

tai 

tietämystä, mikäli heitä valvotaan tai on neuvottu laitteen 
turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät 
vaarat. 

Ÿ

Laitetta ei saa antaa lasten leikkeihin.

Ÿ

Neuvottele  lääkärisi  kanssa,  jos  käyttö  aiheuttaa 
terveydellisiä  ongelmia.  Lopeta  tässä  tapauksessa 
laitteen käyttö välittömästi.  

Ÿ

Mikäli 

podet 

lääketieteellisiä 

jalkaongelmia, 

verisuonisairauksia  tai  diabetesta,  neuvottele  lääkärisi 
kanssa ennen laitteen käyttöä. 

Ÿ

Mikäli  tunnet  selittämätöntä  kipua  tai  turvotusta 
säärissäsi  tai  jaloissasi  tai  olet  loukannut  lihaksesi, 
neuvottele lääkärisi kanssa ennen käyttöä. 

Ÿ

Mikäli  olet  raskaana,  suosittelemme  neuvottelemaan 
lääkärin kanssa ennen käyttöä. 

Ÿ

Keskeytä hieronta, mikäli tunnet käytön aikana kipuja tai 
sen jälkeen esiintyy turvotusta.  

Ÿ

Laite  on  päältä  kuuma.  Lämpöön  heikosti  reagoivien 
ihmisten on käytettävä laitetta varoen. 

Ÿ

Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin, on keskusteltava 
lääkärin kanssa ennen laitteen käyttöä.

Ÿ

Jalkakylpylaitetta ei saa milloinkaan käyttää, mikäli iholla 
on avohaavoja, värittömiä kohtia, turvotusta, tulehduksia 
tai  palovammoja.  Laitetta  ei  saa  käyttää  myöskään,  jos 
iholla on ihottumaa tai haavaumia.                                 

G

Laitteen käyttö

Ÿ

Käytä  laitetta  ainoastaan  käyttöohjeessa  ilmoitettuun 
tarkoitukseen.  Tarkoituksenvastaisessa  käytössä  oikeus 

takuuseen raukeaa. 

Ÿ

Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön. 

Ÿ

Älä käytä laitetta ulkoilmassa tai kosteissa tiloissa.

Ÿ

Laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön.

Ÿ

Aseta laite käyttöä varten vakaalle ja tasaiselle alustalle, 
joka ei ole herkkä kosteudelle.

Ÿ

Käytä laitteessa ainoastaan vettä, ei muita nesteitä.

Ÿ

Käytä  ainoastaan  soveltuvia  kylpyaineita  -  älä  lisää 
vaahtoavia aineita tai kylpysuoloja.

Ÿ

Älä  käytä  muita  kuin  valmistajan  suosittelemia  lisäosia, 
eikä muita kuin pakkauksen mukana tulleita.  

Ÿ

Älä  astu  laitteeseen,  sillä  se  ei  kestä  kuormitusta  koko 
ruumiinpainolla.

Ÿ

Älä peitä laitetta koskaan käytön aikana äläkä käytä sitä

Ÿ

tyynyjen tai peittojen alla.   

Ÿ

Laitetta ei saa käyttää, jos siitä vuotaa vettä.

Ÿ

Älä  jätä  laitetta  ilman  valvontaa,  kun  se  on  päälle 
kytkettynä.

Ÿ

Tarkista  veden  lämpötila  aina,  ennen  kuin  laitat  jalat 
jalkakylpylaitteeseen 

FS 881

.

Ÿ

Laitetta  ei  voi  käyttää  kylmän  veden  lämmittämiseen. 
Laite on täytettävä lämpimällä vedellä ennen käyttöä.

Ÿ

Älä nukahda käytön aikana.

Ÿ

Älä koskaan tuki laitteen aukkoja esineillä.

Ÿ

Älä  käytä  laitetta  ympäristössä,  jossa  käytetään 
aerosolia sisältäviä aineita tai annetaan happea.

Huolto ja puhdistus

Ÿ

Itse saat suorittaa laitteelle ainoastaan puhdistustöitä. 

Ÿ

Älä  korjaa  laitetta  itse  häiriön  sattuessa,  koska  se 
aiheuttaa kaiken takuun raukeamisen. Kysy neuvoa alan 
liikkeestä  ja  anna  korjaus  ainoastaan  MEDISANA  -

huollon tehtäväksi.

Ÿ

Lapset  eivät  saa  puhdistaa  tai  hoitaa  laitetta  ilman 
valvontaa.

Ÿ

Älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin. 

Ÿ

Mikäli  laitteen  sisäosiin  pääsee  kuitenkin  joskus  vettä, 
irrota verkkopistoke välittömästi.

Toimituskokonaisuus

   1 

MEDISANA

 Jalkakylpylaite 

FS 881

   1 Käyttöohje

Tarkasta ensin, että laite on täydellinen eikä siinä ole mitään vaurioita. Jos sinulla on epäilyksiä, 
älä ota laitetta käyttöön vaan lähetä se huoltoon. 

Pakkauksesta pitää löytyä:

Pakkauksia  voidaan  käyttää  uudelleen  tai  ne  voidaan  kierrättää  takaisin  raakaainekiertoon. 
Hävitä  tarpeeton  pakkausmateriaali  asianmukaisella  tavalla.  Mikäli  pakkausta  avatessasi 
havaitset kuljetusvaurion, ota heti yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen.

VAROITUS

Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin. 
On olemassa tukehtumisvaara!

Summary of Contents for FS 881

Page 1: ...die H nde von Kindern gelangen Es besteht Erstickungsgefahr Anwenden Mit dem MEDISANA Fu sprudelbad FS 881 k nnen Sie Ihre F e nach einem langen Tag verw hnen und entspannen Sie k nnen sich f r ein F...

Page 2: ...vant l utilisation Il est conseill aux femmes enceintes de consulter leur m decin avant d entamer les applications Interrompez les massages si vous ressentez des douleurs durant l application ou si de...

Page 3: ...porto mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore 1 MEDISANA Idromassaggio per piedi FS 881 1 Manuale d istruzioni per l uso Assicurarsi che i sacchetti d imballaggio non siano alla...

Page 4: ...eliminado em conjunto com o lixo dom stico Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho el ctrico ou electr nico com ou sem subst ncias nocivas nos postos de recolha p blicos da sua cidad...

Page 5: ...of draai het apparaat nooit aan het snoer en knel het snoer niet af Positioneer het snoer zo dat er geen struikelgevaar ontstaat Schakel alle functies na het gebruik uit en trek de stekker uit het sto...

Page 6: ...r inte utf ras av barn utan uppsikt av vuxna Doppa inte fotbadet i vatten eller i andra v tskor Om v tska nd skulle tr nga in i produktens inre s skilj omg ende n tkontakten fr n eluttaget Apparaten...

Page 7: ...by se p i pou it p stroje vyskytly zdravotn probl my V tomto p pad okam it p eru te pou v n p stroje Pokud trp te zdravotn mi probl my nohou onemocn n m il nebo cukrovkou pora te se p ed pou it m p s...

Page 8: ...k A csomagol sok jrahasznos that k vagy visszajuttathat k a nyersanyagk rforg sba K rj k hogy a m r nem haszn lt csomagol anyagot szab lyszer en rtalmatlan tsa Ha kicsomagol s k zben sz ll t si s r l...

Page 9: ...ezw ocznie skontaktowa si ze sprzedawc 1 MEDISANA Masa er do st p FS 881 1 instrukcja obs ugi Zwracaj uwag na to aby folie z opakowania nie dosta y si w r ce dzieci Grozi uduszeniem Zastosowanie Dzi k...

Page 10: ...com MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS EPMAH eMail info medisana de Internet www medisana com Teslimat kapsam ve ambalaj D KKAT 1 MEDISANA Ayak Masaj K veti FS 881 1 Kullanma talimat Ambalaj...

Reviews: