background image

Thank  you  for  your  confidence  in  us  and  congratulations  on  your  pur-
chase!  You  have  acquired  a  quality  product  with  your  purchase  of  the 

MEDISANA Wrist blood pressure monitor BW 300 connect

. To ensure 

the  best  results  and  long-term  satisfaction  with  your 

MEDISANA  Wrist 

blood pressure monitor BW 300 connect

, we recommend that you read 

the following operating and maintenance instructions carefully.

Thank you very much

The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly of any 
packaging material no longer required. If you notice any transport damage 
during unpacking, please contact your supplier without delay.

WARNING

Please ensure that the polythene packing is kept away from 
the reach of children! Risk of suffocation!

Please check first of all that the device is complete and is not damaged 
in any way. In case of doubt, do not use it and contact your supplier or 
your service centre. The following parts are included:

2.1 Items supplied and packaging

MEDISANA

 Wrist blood pressure monitor

 BW 300 connect

1 Mini-USB charging cable
1 Storage bag
1 Instruction manual and EMC-leaflet 

 

 

 

 

Blood  pressure  is  the  pressure  created  in  the  blood  vessels  by  each 
heart  beat.  When  the  heart  contracts  (=  systole)  and  pumps  blood  into 
the arteries, it brings about a rise in pressure. The highest value is known 
as the systolic pressure and is the first value to be measured. When the 
cardiac muscle relaxes to take in fresh blood, the pressure in the arteries 
also falls. Once the arteries are relaxed, a second reading is taken – the 
diastolic pressure.

2.2 What is blood pressure?

The 

MEDISANA  Wrist  blood  pressure  monitor  BW  300  connect

  is  a 

blood  pressure  device,  which  is  used  to  measure  blood  pressure  at  the 
wrist. The measurement is carried out by a microprocessor - already during 
the  inflating  process  of  the  cuff.  The  device  detects  the  systole  and  the
measurement  is  completed  earlier  than  using  conventional  measurement 
methods. As a result, an unnecessarily excessive inflation pressure in the 
cuff  is  prevented. Additionally,  your  device  is  able  to  recognize  unregular 
heartbeat  (so-called  arrhythmia),  which  may  affect  the  measurements.  In 
case an arrhythmia has been deteced, the respective symbol will appear in 
the display of the unit (see chapter 

4.2 Taking a blood pressure measure-

ment

).

2.3 How is blood pressure measured?

GB

2 Useful Information

20

Summary of Contents for BW 300 CONNECT

Page 1: ...ones de manejo Manual de instru es Gebruiksaanwijzing K ytt ohje Bruksanvisning Bitte sorgf ltig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Da leggere con attenzione Por favor lea con cuid...

Page 2: ...out for quick reference Veuillez d plier cette page et la laisser d pli e afin de vous orienter plus rapidement Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento Por favor des...

Page 3: ...mmande Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen Apparaten och komponenter Device and controls Apparecchio ed elementi per la regolazione Aparelho e elementos de comando Laite...

Page 4: ...Symbol Puls Arrhythmie Anzeige Nicht bewegen Symbol Aufpump Luftablass Symbol Blutdruck Indikator gr n gelb orange rot GB LOCK switch USB interface LC display Wrist cuff M button Memory Start Stop but...

Page 5: ...ngehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu ver hindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen n tzliche Zusatz informationen zur Installation oder zum Betrieb Zeichenerkl rung LOT Nummer Hers...

Page 6: ...g an Kindern geeignet Zur Nutzung an lteren Kindern befragen Sie Ihren Arzt Das Ger t darf nicht verwendet werden bei schwangeren Frauen Menschen mit implantierten elektronischen Ger ten Pr eklampsie...

Page 7: ...e die START STOPP Taste um eine sofortige Entl ftung der Manschette zu erreichen L sen Sie die Manschette und nehmen Sie diese vom Handgelenk ab i Sollte es in seltenen F llen durch eine Fehlfunktion...

Page 8: ...r t ist f r Erwachsene bestimmt Ein Gebrauch an S uglingen und Kindern ist nicht zul ssig Konsultieren Sie einen Arzt wenn Sie das Ger t bei Jugendlichen einsetzen m chten i Bewahren Sie das Ger t au...

Page 9: ...e G Zum Lieferumfang geh ren 2 1 Lieferumfang und Verpackung 1 MEDISANA Handgelenk Blutdruckmessger t BW 300 connect 1 Mini USB Ladekabel 1 Aufbewahrungstasche 1 Gebrauchsanweisung und EMV Beilage Blu...

Page 10: ...e m glichst immer zur gleichen Zeit und unter gleichen Bedingungen Ihren Blutdruck messen Denn dann ist die Vergleichbarkeit der Ergebnisse gew hrleistet und eine beginnen de Bluthochdruckerkrankung k...

Page 11: ...Sie auch von Zeit zu Zeit Ihren Arzt ber den Verlauf informieren Bedenken Sie bei den Blutdruckmessungen dass die t glichen Werte von vielen Faktoren abh ngen So beeinflussen Rauchen Alkohol genuss Me...

Page 12: ...ich klarem Wasser sp len und umgehend einen Arzt aufsuchen Sollte eine Batterie oder ein Akku verschluckt worden sein ist sofort ein Arzt aufzusuchen Batterien und Akkus von Kindern fernhalten Nicht k...

Page 13: ...eller nach oben Abb 1 Der Abstand zwischen Manschette und Handteller muss ca 1 cm betragen Abb 2 Binden Sie das Klettband fest um Ihr Handgelenk jedoch nicht zu fest um das Messergebnis nicht zu verf...

Page 14: ...Puls ermittelt erscheint zus tzlich die Arrhyth mie Anzeige i Die gemessenen Werte werden automatisch im ausgew hlten Benutzer speicher oder gespeichert nicht jedoch bei einer Gastmessung siehe Kapite...

Page 15: ...rs auf dem Display Dr cken Sie die M Taste erneut erscheint die zuletzt abgelegte Messung Weiteres Dr cken der M Taste zeigt die jeweils vorherigen Messwerte Durch Druck auf die k nnen Sie auch wieder...

Page 16: ...angsger ten aktiviert ist Legen Sie die Manschette richtig an Wiederholen Sie die Messung in korrekter Weise Legen Sie die Manschette richtig an Wiederholen Sie die Messung in korrekter Weise Legen Si...

Page 17: ...Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elektrischen oder elektronischen Ger te egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht bei einer Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel...

Page 18: ...ger t BW 300 connect Digitale Anzeige 2 x 180 f r Messdaten Oszillometrisch 3 7V 420 mAh ber eingebauten Akku Ladestrom 5V 1A ber Mini USB Kabel bei Netzadapter 100 240V 50 60Hz 0 18A 40 230 mmHg 40 1...

Page 19: ...der Garantiezeit kostenlos beseitigt 3 Durch eine Garantieleistung tritt keine Verl ngerung der Garantiezeit weder f r das Ger t noch f r ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen...

Page 20: ...ved to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional information on the installation or operation Explanation of symbols Lot number Manufacturer IMPORTANT INFORMATION RE...

Page 21: ...measuring the blood pressure of children Ask your doctor before using it on older children The device is not suitable for use on pregnant women patients with implanted electrocical devices patients wi...

Page 22: ...Loosen the cuff and remove it from your wrist i On the rare occasion of a fault causing the cuff to remain fully inflated during measurement open the cuff immediate ly Prolonged high pressure cuff pr...

Page 23: ...away from the reach of children and pets The swallowing of small part like pack aging bag battery and so on may cause suffocation i Before use make sure the device functions safely and is in proper w...

Page 24: ...manual and EMC leaflet Blood pressure is the pressure created in the blood vessels by each heart beat When the heart contracts systole and pumps blood into the arteries it brings about a rise in pres...

Page 25: ...hy should you take your blood pressure at home THEREFORE WE RECOMMEND Take a blood pressure reading daily and on a regular basis even if you are experiencing no apparent complaints The following table...

Page 26: ...systolic and diastolic readings seem unusual too high or too low on several occasions despite correct use of the unit please inform your doctor This also applies to the rare occasions when an irregula...

Page 27: ...lized personnel Never try to disassemble the battery on your own but contact the service centre 1 2 3 4 5 6 3 3 Setting the date and time Before using the unit you need to put the LOCK switch to posit...

Page 28: ...the arm has been held up in order to allow the accumulated blood to flow away 4 2 Taking a blood pressure measurement After appropriate positioning of the cuff the measurement can begin Before using t...

Page 29: ...ronisation of your data between multiple iOS and Android devices to have access to it anytime and anywhere You may share your results with your friends or your doc tor Therefore you need a free user a...

Page 30: ...pressing the M button displays the respec tive values measured previously Press the to browse to the S button more actual stored results The unit switches off automatically after approx one minute if...

Page 31: ...t must be serviced and recalibrated at least once every two years This calibration will be charged for and can be carried out by an appropriate authority or an authorised service centre in accordance...

Page 32: ...Hg 40 199 beats per minute 3 mmHg 5 of the value Automatic with pump Automatic After approx 1 min 5 C to 40 C rel humidity 85 20 C to 60 C 10 to 93 max relative humidity approx 80 x 65 x 13 2 mm appro...

Page 33: ...workmanship will be removed free of charge within the warranty period 3 Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts 4 The following is exc...

Page 34: ......

Page 35: ...51294 West V2 0 03 2014 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS Deutschland eMail info medisana de Internet www medisana de...

Reviews: