background image

2

Abbildung 1 | Illustration 1 | Figure 1 | 

Figura 1 | Afbeelding 1 | Ábra 1 | Obrázek 1 

| Obrázok 1 | Figura 1 | Rysunek 1

Abbildung 2 | Illustration 2 | Figure 2 | 

Figura 2 | Afbeelding 2 | Ábra 2 | Obrázek 2 

| Obrázok 2 | Figura 2 | Rysunek 2

Abbildung 3 | Illustration 3 | Figure 3 | 

Figura 3 | Afbeelding 3 | Ábra 3 | Obrázek 3 

| Obrázok 3 | Figura 3 | Rysunek 3

1

2

3

DE

Wiederverwendbarer Haar-, Fussel- und Fasernentfer-

ner mit Selbst-Reinigungs-Station

VOR GEBRAUCH ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUN-

GEN LESEN. UNSACHGEMÄSSER GEBRAUCH KANN ZU 

VERLETZUNGEN FÜHREN. DIESE ANLEITUNG AUFBEWAH-

REN.

HINWEISE

•  Vor dem Reinigen der Bürste stets die Verschlusskappe 

der Selbst-Reinigungs-Station aufsetzen. 

•  Reinigen Sie die Bürste nicht unter fließendem Wasser.

•  Geeignet zur Entfernung von Haaren, Fusseln und Fasern 

auf Kleidung, Polstermöbeln, Teppichen & Co. Benutzen 

Sie die Bürste nicht zur Fellpflege Ihrer Haustiere!

1.  Zum Entfernen von Tierhaaren und Fusseln in Pfeilrich-

tung bürsten (siehe Abbildung 1). 

2.  Bürste zum Reinigen in die Selbst-Reinigungs-Station 

stecken und wieder rausziehen – für beste Ergebnisse 

Vorgang mehrmals wiederholen (siehe Abbildung 2). 

Anm.: Der Mini-Hurricane FurWizard ist nicht ab-

nehmbar, einfach ganz ausziehen.

3.  Um die Selbst-Reinigungs-Station zu entleeren, einfach 

die Verschlusskappe am Ende des Gehäuses öffnen (siehe 

Abbildung 3). 

EN

Re-usable hair, fluff and fibre remover with self-clea-

ning station

READ ALL PRECAUTIONARY INFORMATION AND INST-

RUCTIONS PRIOR TO USE. INCORRECT USE CAN LEAD TO 

INJURIES. KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL SAFE.

DIRECTIONS

•  Always fit the the self-cleaning station’s sealing cap before 

cleaning the brush. 

•  Do not clean the brush under running water.

•  Suitable for the removal of hair, fluff and fibres on clothing, 

upholstery, carpets & such like. Do not use the brush for 

the grooming of your pets!

1.  For the removal of animal hairs and pieces of  fluff, brush 

in the direction of the arrow (see illustration 1). 

2.  For cleaning of the brush, insert into the self-cleaning 

station and pull it out again – for the best results, repeat 

this process several times (see illustration 2). 

Footnote: The Mini-Hurricane FurWizard is not de-

tachable, you simply extend it.

3.  To empty the self-cleaning station, simply open the sealing 

cap at the end of the casing (see illustration 3). 

FR

Réutilisable, il élimine les cheveux, les peluches et les 

fibres grâce à sa station d’auto-nettoyage

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE ET 

INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI. UNE UTILISATION NON 

CONFORME PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES. CONSER-

VER CE MODE D‘EMPLOI.

INSTRUCTIONS

•  Toujours replacer le capuchon de fermeture de la station 

d’auto-nettoyage avant le nettoyage de la brosse. 

•  Ne pas nettoyer la brosse sous l’eau courante.

•  Convient à l’élimination des cheveux, peluches et fibres 

sur les vêtements, tissus d’ameublement, tapis & autres. 

Ne pas utiliser la brosse pour toiletter le pelage de vos 

animaux domestiques !

1.  Brosser dans le sens de la flèche pour éliminer les poils 

des animaux et les peluches (voir figure 1). 

2.  Insérer la brosse dans la station d’auto-nettoyage pour le 

nettoyage, puis la ressortir – pour de meilleurs résultats, 

renouveler plusieurs fois l’opération (figure 2). 

Rem.: le Mini-Hurricane FurWizard n’est pas démon-

table, il suffit de tout enlever.

3.  Pour vider la station d’auto-nettoyage, il suffit d’ouvrir le 

capuchon de fermeture à l’extrémité du boîtier (voir figure 

3).  

 

M15248_M15249_HurricaneFurWizard_Manual_A5_20191015_BS.indd   2

15.10.19   10:17

Reviews:

Related manuals for Hurricane FurWizard