background image

Σηµαντικές υποδείξεις

Η όρθωση χρησιμοποιείται για έναν και μοναδικό ασθενή. Αν χρησιμοποιείται για περισσότερους του ενός ασθενούς, η ευθύνη του παραγωγού 

για το προϊόν, σύμφωνα με τον περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων νόμο (Medical Devices Act) ακυρώνεται. Εάν παρουσιασθούν υπερβολικοί 

πόνοι ή ενοχλήσεις κατά τη διάρκεια της χρήσης, διακόψτε αμέσως τη χρήση του νάρθηκα και συμβουλευθείτε το γιατρό σας ή τον 

ορθοπεδικό τεχνικό σας. Μην φοράτε τον νάρθηκα πάνω από ανοιχτές πληγές, και χρησιμοποιείτε το μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του 

γιατρού σας.

Važne napomene  

Proizvod je namenjen samo za upotrebu na nekom pacijentu. Ako se upotrebi za lečenje više pacijenata, prestaje važenje garancije 

proizvođača prema Zakonu o medicinskim proizvodima. Ako se za vreme nošenja pojave jaki bolovi ili neprijatan osećaj, odmah skinite 

uložak i obratite se nadležnom lekaru ili ortopedskom tehničaru. Uložak nemojte nositi na otvorenim ranama i nosite ga samo prema 

dobivenom medicinskom uputstvu. Pravilno postavljanje je važno za ispravno funkcionisanje uloška.

ةماه تاظحلام

 فورعم ريغ ملأب روعشلا دنع .ةيبطلا ةزهجلأا نوناقل اًقفو ةيراس ريغ تاجتنملا نع ةعنصملا ةكرشلا ةيلوؤسم حبصت ىضرم ةدع جلاعل همادختسا لاح يف .طقف دحاو ضيرم جلاعل يبطلا جتنملا اذه عنص

 .طقف ةيبطلا تاميلعتلل اًقفو همدختساو ةحوتفملا حورجلا ىلع جتنملا  ِدترت لا .روفلا ىلع ةيعانصلا فارطلأا يئاصخأ وأ كبيبط ةراشتسا ىجري ،جتنملا ءادترا ءانثأ حايترلاا مدع وأ هببس

Важливі вказівки

Виріб призначений тільки для використання на пацієнті. У разі використання вироба більше, ніж одним пацієнтом гарантії 

виробника втрачають силу. Якщо при користуванні виробом у Вас виникли біль або неприємні відчуття, будь ласка, негайно зніміть 

його і проконсультуйтеся у лікаря. Не носіть виріб при наявності відкритих ран. Застосовуйте виріб тільки відповідно до 

рекомендації лікаря.

重要提示

该产品仅适于在一名病患身上使用。若有多名病患用其进行治疗,那么制造商将不承担医疗  产品法中的产品责任。若在穿戴期间出现过度
疼痛或不适之感,请立即联系您的医生或矫形 

外科技师。请勿在未愈合伤口上穿戴矫正用具,并只在事先获得医疗指导的情况下进行穿

戴。

תובושח תורעה

 התועמשמכ ןרציה לש רצומה תוירחא חוטיב לוטיבל םורגי דחא הלוחמ רתויב לופיטל שומישה .דבלב דחא הלוח לע יאופרה רצומב שמתשהל שי

 םע וא הפורה םע ידיימ רשק רוציל שי ,יטותרואה רישכמה תבכרה תעב ,תומיענ יא תשגרה וא ,ריבסל רבעמ םיבאכ ועיפוי םא .םייאופור םירצומ קוחב

 

.תיאופר היחנה רחאל קרו ,םיחותפ םיעצפ לעמ יטותרואה רישכמה תא ביכרהל ןיא .הידפוטרואה יאנכט

E007836_AAL_epicoROMs.indd   42

17.05.19   12:01

Summary of Contents for Epico ROMs

Page 1: ...de incomodidad durante el uso del producto s rvase solicite ayuda de su medico o t cnico ortop dico inmediato No utilice el producto sobre heridas abiertas selo s lo por prescripci n m dica Indica es...

Page 2: ...lexionswinkel von O vorinstalliert Die ChronoLock Vorrichtung sorgt daf r dass sich die Gradeinstellung des Orthesengelenks nicht ungewollt z B durch Ansto en ver ndert Um die Flexions bzw Extensionsb...

Page 3: ...e mit medi clean Waschmittel von Hand Nicht bleichen Lufttrocknen Nicht b geln Nicht chemisch reinigen Bei normalem Gebrauch ist der Gelenkmechanismus wartungsfrei er kann aber mit etwas PTFE Spray ge...

Page 4: ...ronoLock wheel until the control window is located below the arrow of the grey fixation button Now press the grey button to set the flexion limits first followed by setting the extension limit For saf...

Page 5: ...d not require any maintenance but it can be lubricated with PTFE spray Storage instructions Store in a dry place at room temperature Protect from heat direct sunlight and moisture Material composition...

Page 6: ...de 0 Le dispositif ChronoLock s assure que le r glage angulaire de l articulation de l orth se ne varie pas involontairement par exemple en cas de coup Afin de r gler les limites de flexion ou d exten...

Page 7: ...ourrages et les liens la main de pr f rence en utilisant la lessive medi clean Ne pas blanchir S chage l air Ne pas repasser Ne pas nettoyer sec Lors d une utilisation normale le m canisme de l articu...

Page 8: ...culaci n de la ortesis Para ajustar el l mite de flexi n o de extensi n gire siempre la rueda del ChronoLock hasta que la ventana de inspecci n se encuentre bajo la flecha del bot n de fijaci n gris P...

Page 9: ...as a mano preferiblemente con el detergente medi clean No blanquear Secar al aire No planchar No limpiar en seco En un uso normal el mecanismo articulado no necesita de mantenimiento pero puede ser lu...

Page 10: ...grau da articula o da ort tese n o inadvertidamente alterado por ex devido a impactos Para ajustar o limite de flex o e extens o gire a roda ChronoLock at que a janela de controlo se encontre abaixo...

Page 11: ...nquear Deixar secar ao ar N o engomar N o lavar com produtos qu micos No caso de uso normal o mecanismo da articula o n o necessita de manuten o mas pode ser lubrificado com um pouco de spray com PTFE...

Page 12: ...urti Per regolare li limite di flessione o estensione ruotare la rotelle ChronoLock finch la finestra di controllo non si trova sotto la freccia della manopola di fissaggio griglia Ora premendo la ma...

Page 13: ...Non stirare Non lavare a secco Se la ginocchiera viene utilizzata in maniera adeguata il meccanismo degli snodi non richiede una manutenzione particolare Tuttavia lo snodo va lubrificato con lubrifica...

Page 14: ...gd wordt Om de flexie of extensiebeperking in te stellen draait u steeds het ChronoLock wiel zo ver totdat het controlevenster zich onder de pijl van de grijze vastzetknop bevindt Nu kunt u door op de...

Page 15: ...drogen Niet strijken Niet chemisch reinigen Bij normaal gebruik behoeft het scharniermechanisme geen onderhoud Het kan echter met wat PTFE spray gesmeerd worden Bewaarinstructie Bij kamertemperatuur...

Page 16: ...ingen skal ChronoLock hjulet drejes indtil kontrolvinduet er placeret under pilen p den gr fikseringsknap Nu kan De f rst indstille fleksionsbegr nsningen og derefter ekstensionsbegr nsningen ved at t...

Page 17: ...en vedligeholdelse men den kan sm res med en smule PTFE spray Opbevaringsinstruktioner Opbevares t rt og beskyttes mod direkte sollys Materialesammens tning Aluminium PU skum bomuld Ansvar Fabrikanten...

Page 18: ...t ex genom st tar F r att st lla in flexions resp extensionsbegr nsningen vrid stadigt ChronoLock hjulet vidare tills kontrollf nstret befinner sig under pilen p den gr fixeringsknappen Nu kan du gen...

Page 19: ...r ej blekas L t lufttorka F r ej strykas F r ej kemtv ttas Vid normal anv ndning r ledmekanismen sk tselfri men den kan g rna sm rjas med PTFE spray F rvaring F rvara produkten torrt och uts tt den in...

Page 20: ...ne pod ipkou ed ho fixa n ho tla tka Nyn m ete stisknut m ed ho tla tka nastavit nejprve omezen flexe a pot omezen extenze Kole ko ChronoLock pot rad ji pooto te do neutr ln pozice mimo oblast nastave...

Page 21: ...ov em namazat trochou PTFE spreje Pokyny ke skladov n Skladovat p i pokojov teplot a v suchu Chr nit p ed p m m slune n m z en m a vlhkost Materi lov slo en Hlin k PU p ny bavlna Ru en Ru en v robce z...

Page 22: ...ntrolni prozor i ne do e ispod strelice sivog gumba za fiksiranje Sada pritiskom sivog gumba mo ete namjestiti prvo ograni enje fleksije a zatim ograni enje ekstenzije Nakon toga radi sigurnosti okren...

Page 23: ...te za skladi tenje uvajte na suhom mjestu pri sobnoj temperaturi Za titite od topline direktnog kontakta sa suncem i vlage Sastav materijala Aluminij PU pjena pamuk Jamstvo Jamstvo proizvo a a prestaj...

Page 24: ...medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs 0 ChronoLock ChronoLock ChronoLock 0 120 0 120 1 2 3 4...

Page 25: ...medi clean medi...

Page 26: ...iz olarak rne in arpma yoluyla de i memektedir Fleksiyon ya da ekstansiyon s n r ayar n n yap labilmesi i in l tfen ChronoLock tekerle ini evirin Ta ki kontrol penceresi gri renkli sabitleme d mesinin...

Page 27: ...Havada kurumaya b rak n t lemeyin Kimyasal temizli e vermeyin Normal kullan mda bak m gerektirmeyen eklem mekanizmas gerekti inde biraz PTFE sprey ile ya lanabilir Saklama Oda s cakl nda ve kuru bir y...

Page 28: ...a k ta ogranicznik w ortezy np wskutek uderzenia o inny przedmiot Aby ustawi ograniczenie zgi cia lub prostowania nale y obraca pokr t o a okienko kontrolne znajdzie si pod strza k szarego przycisku b...

Page 29: ...la Suszy na powietrzu Nie prasowa Nie czy ci chemicznie Przy normalnym u ytkowaniu mechanizm przegubowy jest bezobs ugowy jednak mo na go spryska olejem PTFE Przechowywanie Przechowywa w temperaturze...

Page 30: ...medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROM medi Epico ROMs 0 ChronoLock ChronoLock ChronoLock 0 120 0 120 1 2 3 4...

Page 31: ...medi clean PTFE medi...

Page 32: ...na e ispod strelice sivog dugmeta za fiksiranje Pritiskom na sivo dugme prvo podesiti ograni enje fleksije a zatim i ekstenzije Za svaki slu aj okrenuti ChronoLock to ki u neutralnu poziciju izvan ob...

Page 33: ...im mo e da se malo podma e PTFE sprejem Informacije o uvanju Ortezu uvati na suvom mestu i za tititi od direktnog zra enja sunca Sastav materijala Aluminijum PU pena pamuk Garancija Garancija proizvo...

Page 34: ...medi...

Page 35: ...medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs ChronoLock 0 ChronoLock ChronoLock 120 0 120 0 2 1 4 3 medi clean...

Page 36: ...ChronoLock ChronoLock 0 120 0 120 1 2 3 4 medi Epico ROMs medi Epico ROMs Medi Epico ROMs medi Epico ROMs 0 ChronoLock...

Page 37: ...medi medi clean PTFE PU...

Page 38: ...medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs O ChronoLock ChronoLock ChronoLock 0 120 0 120 1 2 3 4 medi clean medi...

Page 39: ...medi...

Page 40: ...medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs medi Epico ROMs 0 ChronoLock ChronoLock ChronoLock 0 120 0 120 epicondyle 2 1 4 3...

Page 41: ......

Page 42: ...ije proizvo a a prema Zakonu o medicinskim proizvodima Ako se za vreme no enja pojave jaki bolovi ili neprijatan ose aj odmah skinite ulo ak i obratite se nadle nom lekaru ili ortopedskom tehni aru Ul...

Reviews: