background image

Questions?

  Visit 

www.medela.com

 or call us at 

1-800-435-8316.

39

38

7. Armado del extractor (cont.)

 9

13

12

16

Nota

Nota

•  

Para el paso 12:
 

Siempre cierre la tapa cuando haga 
extracciones. La tapa mantiene la 
tapa de la membrana en su lugar 
para evitar una pérdida de vacío que 
pudiera ocurrir si se desprende la 
tapa de la membrana.

 

Si realiza un bombeo simple, calce 
únicamente una tapa de membrana.

Cierre la tapa.

Cuando su sesión de extracción 
haya fi nalizado, almacene su 
leche materna y limpie el juego. 
Consulte las secciones 3 - 6 para 
las instrucciones de limpieza. 
Consulte la sección 9 para los 
lineamientos de conservación de 
la leche materna.

Abra la tapa del extractor.

   Presione el botón ovalado en 

la parte superior del extractor 
Symphony

®

 y levante la 

manija.

Centre los embudos sobre sus 
pezones y comience a bombear. 
(Precaución: empujar los 
embudos muy fi rmemente sobre 
los pechos puede afectar el fl ujo 
de leche.)

10

14

11

15

Coloque fi rmemente la tapa de 
la membrana en la membrana 
del extractor para formar 
un sello. Centre el conector 
del tubo en el espacio de la 
carcasa del extractor.

   Asegúrese que la tapa de la 

membrana se acople y que 
esté pareja con la superfi cie.

Para encender la bomba, 
presione el botón de encendido. 
Comenzará en la fase de 
estimulación. Después de 
2 minutos, la bomba pasará 
automáticamente al modo de 
extracción.

Centre el conector del tubo en el 
espacio de la carcasa del extractor.

   Asegúrese que la tapa de la 

membrana se acople y que esté 
pareja con la superfi cie.

Si se produce descenso de 
leche antes del comienzo de 
la fase de extracción, presione 
el botón de descenso para 
comenzar la fase de extracción.

Summary of Contents for symphon

Page 1: ...for double or single pumping para usarse con extractores de leche symphony para extracci n doble o simple made without made made without Not made with natural rubber latex or DEHP EN instructions ES i...

Page 2: ...ospital grade electric breastpump that includes 2 Phase Expression technology and is capable of single and double pumping IMPORTANT Plastic bottles and component parts become brittle when frozen and m...

Page 3: ...emove breastshield from your breast If pumping is uncomfortable or causing pain turn the unit off break the seal between the breast and the breastshield with your finger and remove the breastshield fr...

Page 4: ...the battery 12 hours uninterrupted 2 Separate all parts 3 Clean see instructions Wash section 4 pages 8 9 Sanitize section 5 pages 10 11 3 Cleaning Overview Note Sterile kits are ready to use and do...

Page 5: ...ue Soak all separated parts in warm soapy water for 5 minutes Wash each part with a clean dish cloth or soft brush Rinse all separated parts with clear water Wash in sink Separate and wash all parts t...

Page 6: ...l place when not in use Do NOT store wet or damp parts Fill a pot with enough water to cover all parts Bring water to a boil Place parts in boiling water for 10 minutes Note Sanitize breastpump kit pa...

Page 7: ...stpump Supplies needed Mild dish soap Clean dish towel Clean sink or bowl Drinking quality water Damp not wet cloth Parts needed Tubing Symphony pump Membrane cap Protective membrane Note Only wash tu...

Page 8: ...w valve until membrane lies flat Push the breastshield onto the connector Screw connector onto the bottle container Insert the tubing into the corresponding opening in the connector Place the protecti...

Page 9: ...e Symphony and lift the handle Center breastshields over your nipples and start pumping Caution pushing shields too firmly onto breasts may affect milk flow 10 14 11 15 Position the membrane cap firml...

Page 10: ...ing the right size PersonalFit TM breastshield 1 Determine the size you re currently using If you re not sure look for the size embossed on your breastshield see picture 24 mm breastshields are provid...

Page 11: ...the breastshield forms a complete seal around the breast Other Checks Inspect the following to check for damage and secure connections Secure tubing adapter to the breastshield connector Test vacuum I...

Page 12: ...ilk not being drained from a specific duct The area becomes clogged up and milk is then prevented from flowing Mastitis It often follows engorgement but can occur suddenly The initial symptoms are sim...

Page 13: ...ncia identifica todas las instrucciones que son importantes para la seguridad La inobservancia de estas instrucciones puede provocar lesiones o da os al extractor de leche Cuando los s mbolos de adver...

Page 14: ...l pecho mientras est bombeando Apague el extractor de leche y despegue con el dedo el sello formado entre el pecho y el embudo luego retire el embudo del pecho Si el bombeo es molesto o provoca dolor...

Page 15: ...ea las instrucciones Lavado secci n 4 p ginas 30 31 Esterilizaci n secci n 5 p ginas 32 33 3 Vistazo general de la limpieza Nota Los juegos est riles est n listos para usarse y no requieren de lavado...

Page 16: ...arado en agua jabonosa durante 5 minutos Lave cada parte con un pa o limpio o con un cepillo suave Enjuague todas las partes por separado con agua limpia Lave en el lavabo Separe y lave todas las part...

Page 17: ...uarde partes h medas o con agua Llene un recipiente con la cantidad suficiente de agua para cubrir todas las partes Hierva el agua Coloque las partes en agua hirviendo por 10 minutos Nota Esterilice l...

Page 18: ...atos Toalla para platos limpia Fregadero o recipiente limpio Agua potable Trapo h medo no mojado Partes que necesita Tubo Extractor Symphony Tapa de la membrana Membrana protectora Nota S lo lave si h...

Page 19: ...en la v lvula amarilla hasta que la membrana est plana Empuje el embudo en el conector Atornille el conector en la botella recipiente Inserte el tubo en la abertura correspondiente del conector Coloqu...

Page 20: ...del extractor Symphony y levante la manija Centre los embudos sobre sus pezones y comience a bombear Precauci n empujar los embudos muy firmemente sobre los pechos puede afectar el flujo de leche 10 1...

Page 21: ...a figura Los extractores Medela incluyen embudos de 24 mm 2 Durante la extracci n compare la posici n del pez n con la de las im genes a continuaci n a modo de gu a El embudo es demasiado grande prueb...

Page 22: ...forme un sello total alrededor del pecho Otras comprobaciones Inspeccione lo siguiente para comprobar si hay da os y que las conexiones est n firmes Asegure el adaptador del tubo al conector del embu...

Page 23: ...he no fluye desde un conducto espec fico El rea se obstruye e impide el flujo de la leche Mastitis Se produce a menudo despu s de una congesti n mamaria pero tambi n puede ocurrir repentinamente Los s...

Page 24: ......

Page 25: ...rcas comerciales registradas de Medela Holding AG 1 Choice of Hospitals and Mothers PersonalFit Quick Clean Tender Care y Micro Steam son marcas comerciales de Medela Inc 1908213 C 0315 2015 Medela In...

Reviews:

Related manuals for symphon