background image

36

Table des matières 

Description de l’appareil ....................................................................................................................................................... 36

Utilisation prévue et informations relatives à la sécurité du traitement ................................................................................. 37

Indications d’utilisation ......................................................................................................................................................... 37

Contre-indications   ............................................................................................................................................................. 37

Avertissements et consignes de sécurité ............................................................................................................................. 38

Application de pansements dans la gestion de plaies  ......................................................................................................... 41

Application de pansements dans la gestion d‘incisions ....................................................................................................... 43

Évaluation de la plaie ........................................................................................................................................................... 45

Changements de pansement ............................................................................................................................................... 46

Signes et symboles .............................................................................................................................................................. 47

La loi fédérale américaine limite la vente de ce dispositif à un médecin ou sur l’ordre d’un médecin.

Utiliser uniquement en combinaison avec le système de traitement des plaies par pression négative Invia

ATTENTION 

Description de l’appareil

Le kit de pansement en mousse Invia avec FitPad comprend une protection en mousse, une interface d’aspiration (Invia FitPad) et 
un film transparent (une ou deux pièces, selon la taille du kit). 

Le kit de pansement en mousse Invia avec FitPad est disponible en quatre tailles

Description

Contenu du kit

Taille

Petit format 

(200.8905)

Moyen format

(200.8906)

Grand format

(200.8907)

Très grand format

(200.8908)

Dimensions de la mousse  

(longueur x largeur x épaisseur)

10 cm  ×  8 cm   

×  3 cm

19 cm  ×  12,5 cm 

×  3 cm

25 cm  ×  15 cm   

×  3 cm

60 cm  ×  30 cm   

×  1,5 cm

Pansement en mousse 

1

1

1

1

Film transparent

1

2

2

5

Interface d’aspiration (FitPad)

1

1

1

1

Instructions relatives à la commande :

Kit de pansement en mousse Invia  
avec FitPad – Petit format 

  087.6221 (3 pièces de 200.8905) 
  087.6225 (15 pièces de 200.8905) 

Kit de pansement en mousse Invia  
avec FitPad – Moyen format

  087.6222 (3 pièces de 200.8906)
  087.6226 (15 pièces de 200.8906)

Kit de pansement en mousse Invia  
avec FitPad – Grand format

  087.6223 (3 pièces de 200.8907)
  087.6227 (15 pièces de 200.8907)

Kit de pansement en mousse Invia  
avec FitPad – Très grand format

  087.6224 (3 pièces de 200.8908)

Summary of Contents for Invia Series

Page 1: ...ns for use ES Instrucciones de uso PT Instruções de utilização FR Mode d emploi DE Gebrauchsanweisung IT Istruzioni per l uso NEGATIVE PRESSURE WOUND THERAPY Invia Foam Dressing Kit with FitPad 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 ...

Page 2: ...nd Transparent Film one or more pieces depending on the kit size The Invia Foam Dressing Kit with FitPad is available in four sizes Description Kit contents Size Small 200 8905 Medium 200 8906 Large 200 8907 X Large 200 8908 Foam dimensions Length x Width x thickness 10 cm x 8 cm x 3 cm 19 cm x 12 5 cm x 3 cm 25 cm x 15 cm x 3 cm 60 cm x 30 cm x 1 5 cm Foam pad 1 1 1 1 Transparent Film 1 2 2 5 Suc...

Page 3: ...ions for use The Invia Foam Dressing Kit with FitPad in conjunction with the Invia Motion and Invia Liberty Negative Pressure Wound Therapy NPWT Systems is indicated for patients who would benefit from a suction device Negative Pressure Wound Ther apy as when used on open wounds it creates an environment that promotes wound healing by secondary or tertiary delayed primary intention by preparing th...

Page 4: ...r superficial vessels and organs in or around the wound must be completely covered and protected prior to the administration of therapy Always ensure that foam dressings do not come in direct contact with vessels or organs Use of a thick layer of natural tissue should provide the most effective protection If a thick layer of natural tissue is not available or is not surgically possible multiple la...

Page 5: ...on a wound with untreated osteomyelitis Consideration should be given to thorough debridement of all necrotic nonviable tissue including infected bone if necessary and appropriate antibiotic therapy Protect tendons ligaments and nerves Tendons ligaments and nerves should be protected to avoid direct contact with foam dressings These structures may be covered with natural tissue meshed non adherent...

Page 6: ...ts with Spinal Cord Injury sympathetic nervous system stimulation in the event a patient experiences auto nomic dysreflexia sudden changes in blood pressure or heart rate in response to stimulation in response to stimu lation of the sympathetic nervous system discontinue Invia NPWT therapy to help minimize sensory stimulation and seek immediate medical assistance Wounds that involve an enteric fis...

Page 7: ...ade with the foam in the primary wound bed cavity If using foam in a tunnel ensure it is wrapped in a non adherent layer to prevent any breakage at removal Do not place foam into blind or unexplored tunnels Ischemia to the incision or the incision area Untreated or inadequately treated infection Inadequate hemostasis of the incision Cellulitis of the incision area Dressing application for wound ma...

Page 8: ...ng to allow for optimal flow avoid placement over bony prominences Step 2 Apply Transparent Film Step 3 Cut hole in the film Step 4 Attach the suction pad FitPad a Peel the central layer 1 b Place the adhesive face down over the foam and remove side layers 1 c Peel top layer 2 d Detach handling bars along perforated lines 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 CLICK Step 5 Connect...

Page 9: ... cm No of strips 2 strips of 5 cm width 2 strips of 6 2 cm width 3 strips of 7 5 cm width 6 12 strips of 5 cm width Suggested cutting for maximal total length of foam strips Film can be cut lon gitudinal or vertical Total length of foam strips 16 cm 2 x 8 cm 38 cm 2 x 19 cm 75 cm 3 x 25 cm 360 cm 6 x 60 cm Or 12 x 30 cm Max length of incision 11 cm 33 cm 70 cm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 Step 1 ...

Page 10: ...t Film over the foam during film application Step 4 Apply Transparent Film Turn on the pump and select the prescribed therapy setting The recommended pressure level is 125mmHg at constant mode Check that the seal is secure around Transparent Film and suction pad Finished dressing should be firm to the touch Step 7 Turn on the pump Step 6 Connect the dressing tubing to the pump tubing Step 5 Apply ...

Page 11: ...d consult a healthcare professional immediately Dressing changes Dressings should be changed every 48 72 hours In the event of heavy drainage drainage with sediment or infected wounds more frequent dressing changes may be needed Check dressings regularly and monitor the wound to check for signs of infection If there are any signs of systemic infec tion or advancing infection at the wound site cont...

Page 12: ... use device Do not reuse the device This symbol indicates the compliance with the essential requirements of the Council Directive 93 42 EEC of 14 June 1993 concerning medical devices This symbol indicates the date of manufacture This symbol indicates the device is ste rilized using ethylene oxide This symbol indicates to follow inst ructions for use This symbol indicates the humidity limitation fo...

Page 13: ...he de espuma una interfaz de succión FitPad Invia y una película transparente uno o más fragmentos en función del tamaño del kit El kit de apósito de espuma Invia con FitPad está disponible en cuatro tamaños Descripción Contenido del kit Tamaño Pequeño 200 8905 Mediano 200 8906 Grande 200 8907 Extragrande 200 8908 Dimensiones de la espuma largo ancho grosor 10 cm 8 cm 3 cm 19 cm 12 5 cm 3 cm 25 cm...

Page 14: ...as instrucciones o la supervisión del médico que la ha recetado Indicaciones de uso El kit de apósito de espuma Invia con FitPad combinado con los sistemas de tratamiento de heridas con presión negativa NPWT Invia Motion e Invia Liberty está indicado para pacientes que requieren el uso de un dispositivo de succión NPWT porque cuando se utiliza en heridas abiertas crea un entorno que puede contribu...

Page 15: ...tenga la terapia de inmediato deje el apósito en su sitio tome medidas para detener la hemorragia y solicite de inmediato la ayuda de un médico Las unidades de la terapia y los apósitos no deben usarse para prevenir minimizar o detener un sangrado vas cular Protección de vasos sanguíneos y órganos Todos los vasos sanguíneos y órganos expuestos o superficiales en la herida o alrededor de esta deben...

Page 16: ... de los apósitos Como en cualquier tratamiento de heridas los médicos y los pacientes cuidadores deben controlar a menudo la herida del paciente el tejido de su entorno y el exudado para detectar si hay signos de infección empeoramiento de la infección u otras complicaciones Algunos signos de infección son fiebre sensibilidad enrojecimiento hinchazón comezón sarpullido temperatura elevada en la zo...

Page 17: ...vo NPWT Invia en dicho entorno Apósitos Tras desconectarse del sistema de NPWT Invia los apósitos pueden permanecer habitualmente en el paciente en un entorno de RM sin que esto suponga un riesgo ningún componente es conductor eléctrico ni magnético Oxigenoterapia hiperbárica OHB Unidad de terapia No introduzca sistemas de NPWT Invia en la cámara de OHB Apósitos Tras desconectar el sistema de NPWT...

Page 18: ...n trocitos de piel sobre todo después de cambios frecuentes del apósito No utilice el dispositivo si el envase está roto o dañado Para obtener los máximos beneficios en incisiones quirúrgicas cerradas el sistema de tratamiento de heridas con pre sión negativa Invia se debe aplicar inmediatamente después de la intervención para limpiar las heridas cerradas quirúr gicamente Se debe aplicar de forma ...

Page 19: ...en túneles inexplorados o a los que no tenga acceso visual Para facilitar el sellado correcto la película debe extenderse entre 3 y 5 cm desde el margen de la herida La película debe estar fijada de forma segura en el entorno de la herida para mantener un sellado hermético Para manipular la película más fácilmente esta puede cortarse en varias piezas Asegúrese de mantener una parte de las barras d...

Page 20: ...de la exposición a la humedad y al adhesivo Aunque se permite el uso simultáneo de drenajes quirúrgicos con el sistema de tratamiento Invia el sistema no se debe utilizar como salida o depósito del drenaje Los drenajes quirúrgicos deben canalizarse por debajo de la piel más allá del límite del apósito y deben funcionar de forma independiente del sistema de NPWT Invia Aplicación del apósito Selecci...

Page 21: ...e toda la capa de contacto no adhesiva Si se utilizan varias tiras de espuma asegúrese de que estén en contacto entre ellas para poder aplicar la presión negativa a lo largo de toda la incisión No permita que la espuma entre en contacto con la piel intacta Paso 3 Aplicación de la espuma Corte la película transparente de forma que pueda cubrir las tiras de espuma y entre 3 y 5 cm de la piel intacta...

Page 22: ...refractaria y u ortostática o eritrodermia un sarpullido como de quemadura de sol Otras complicaciones más graves de una infección son dolor molestias fiebre gangrena choque tóxico o choque séptico Si surgen otras complicaciones infecciosas graves interrumpa la terapia y consulte inmediatamente a un profesional sanitario Cambios de apósitos Los apósitos deben cambiarse cada 48 72 horas En caso de ...

Page 23: ...de un solo uso No lo reutilice Este símbolo indica el cumplimiento de los requisitos esenciales de la Directiva 93 42 CEE del Consejo de 14 de junio de 1993 relativa a los productos sanitarios Este símbolo muestra la fecha de fabricación Este símbolo indica que el dispositivo se ha esterilizado mediante óxido de etileno Este símbolo recomienda seguir las instrucciones de uso Este símbolo recoge lo...

Page 24: ...ícula transparente uma ou mais unidades dependendo do tamanho do kit O Kit de Penso de Espuma Invia com FitPad está disponível em quatro tamanhos Descrição Conteúdo do kit Tamanho Pequeno 200 8905 Médio 200 8906 Grande 200 8907 Extragrande 200 8908 Dimensões da espuma comprimento x largura x es pessura 10 cm x 8 cm x 3 cm 19 cm x 12 5 cm x 3 cm 25 cm x 15 cm x 3 cm 60 cm x 30 cm x 1 5 cm Bloco de ...

Page 25: ... instruções ou supervisão do médico prescritor Indicações de utilização O Kit de Penso de Espuma Invia com FitPad em conjunto com os sistemas de Terapia de Pressão Negativa para Feridas TPNF Invia Motion e Invia Liberty está indicado para doentes que possam beneficiar de um dispositivo de aspiração Tera pia de Pressão Negativa para Feridas visto que este cria um ambiente que promove a cicatrização...

Page 26: ...m uma hemós tase adequada da ferida correm um maior risco de sofrer hemorragia que se não for controlada pode ser fatal Esses doentes devem ser tratados e monitorizados num cenário de cuidados de saúde considerado apropriado pelo médico responsável Deve ter se cuidado no tratamento de doentes que estejam a receber doses de anticoagulantes ou de inibidores da agregação plaquetária que possam aument...

Page 27: ...ação febre alta hipotensão refratária e ou ortostática ou eritrodermia uma erupção cutânea semelhante a queimadura solar Se ocorrerem sinais de infeção sistémica ou infeção progressiva no local da ferida contacte imediatamente um médico para determinar se a terapia deve ser descontinuada Osteomielite O sistema de terapia NÃO deve ser iniciado numa ferida com osteomielite não tratada Deve considera...

Page 28: ...gnética RM pelo que os dispositivos de NPWT Invia não devem ser levados para esse tipo de ambiente Pensos depois de desligados do sistema de NPWT Invia os pensos podem normalmente permanecer no doente sem risco num ambiente de RM todos os componentes são artigos eletricamente não condutores e não magnéti cos Oxigenoterapia hiperbárica OTH Unidade de terapia não leve sistemas de NPWT Invia para a c...

Page 29: ...tire o penso da pele sensível ou frágil com cuidado sobretudo depois de mudanças de penso frequentes para evitar a maceração da pele Não utilize o dispositivo se a embalagem estiver aberta ou danificada Para os máximos benefícios em incisões cirúrgicas fechadas a terapia de pressão negativa Invia deve ser aplicada imediatamente após a cirurgia em feridas fechadas limpas cirurgicamente Destina se a...

Page 30: ...em túneis cegos ou não explorados A película deve estender se 3 a 5 cm para além da margem da ferida para facilitar uma vedação adequada A película deve estar devidamente colada na área à volta da ferida para manter uma vedação hermética A película pode ser cortada em vários pedaços para facilitar o manuseamento Não se esqueça de manter uma parte das faixas de manuseamento em cada pedaço Escolha u...

Page 31: ...ncomitante de drenos cirúrgicos seja permitida com o sistema de terapia Invia o sistema não deve ser utilizado como uma saída ou reservatório para o dreno Os drenos cirúrgicos devem ser encaminhados sob a pele para fora dos limites do penso e devem funcionar independentemente do sistema de TPNF Invia Aplicação do penso Selecione o tamanho do penso adequado de acordo com a orientação abaixo Descriç...

Page 32: ...isão Corte a espuma em tiras com no mínimo 5 cm de largura Corte tiras suficientes para cobrir todo o comprimento da incisão e no mínimo 2 5 cm sobre cada extremidade da inci são Coloque as tiras de espuma em todo o comprimento da camada de contacto não aderente Se forem utilizadas várias tiras de espuma certifique se de que as tiras se tocam para que a pressão negativa seja aplicada em todo o com...

Page 33: ...ve ser monitorizado regularmente de acordo com as instruções do médico e as diretrizes da instituição local de modo a vigiar se o conforto do doente a sua adesão ao tratamento e eventuais sinais de infeção AVISO Quaisquer indicações objetivas ou sinais de uma possível infeção ou complicação têm de ser imediatamente abordados p ex febre dor vermelhidão aumento da sensação de calor inchaço ou exsuda...

Page 34: ...so pressionando nas partes laterais do conector de ligação rápida e Remova a película transparente da pele puxando a suavemente em paralelo com a pele f Retire a espuma da ferida AVISO Certifique se de que retirou o mesmo número de pedaços de espuma que foram colocados na ferida Se o penso estiver colado à ferida aplique solução salina normal no penso e aguarde 15 a 30 minutos antes de retirar a e...

Page 35: ... Não reutilize o dispositivo Este símbolo indica a conformidade com os requisitos mínimos da Diretiva 93 42 CEE do Conselho de 14 de junho de 1993 relativa a dispositivos médicos Este símbolo indica a data de fabrico Este símbolo indica que o dispositivo foi esterilizado com óxido de etileno Este símbolo indica que é necessário seguir as instruções de utilização Este símbolo indica a limitação de ...

Page 36: ...t un film transparent une ou deux pièces selon la taille du kit Le kit de pansement en mousse Invia avec FitPad est disponible en quatre tailles Description Contenu du kit Taille Petit format 200 8905 Moyen format 200 8906 Grand format 200 8907 Très grand format 200 8908 Dimensions de la mousse longueur x largeur x épaisseur 10 cm 8 cm 3 cm 19 cm 12 5 cm 3 cm 25 cm 15 cm 3 cm 60 cm 30 cm 1 5 cm Pa...

Page 37: ...en dehors des instructions ou de la supervision du médecin prescripteur Indications d utilisation Le kit de pansements en mousse Invia avec FitPad combiné aux dispositifs médicaux de traitement des plaies par pression négative TPPN Invia Motion et Invia Liberty est indiqué pour les patients pouvant bénéficier d un appareil d aspiration TPPN car utilisé sur des plaies ouvertes il crée un environnem...

Page 38: ...itement et les pansements ne doivent pas être utilisés pour prévenir diminuer ou arrêter une hémorragie vasculaire Protection des vaisseaux et des organes Tout vaisseau et organe exposé ou superficiel dans ou autour de la plaie doit être complètement couvert et protégé avant l administration du traitement Assurez vous toujours que les pansements en mousse n entrent pas en contact direct avec les v...

Page 39: ...es rougeurs des gonflements des démangeaisons des éruptions cutanées une chaleur accrue dans ou autour de la plaie un écoulement purulent ou une forte odeur L infection peut être grave et peut entraîner des complications telles que de la douleur un inconfort de la fièvre une gangrène un choc toxique un choc septique et ou une blessure fatale Les infections systémiques sont indiquées par certains s...

Page 40: ... risque dans un environnement de RM tous les composants sont non conducteurs électriquement et non magnétiques Traitement par oxygène hyperbare TOH Unité de traitement N apportez pas le système TPPN Invia dans une chambre TOH Pansements Une fois le système TPPN Invia déconnecté du pansement il convient soit de i remplacer le pansement en mousse Invia par un autre matériau compatible TOH le temps d...

Page 41: ...in d éviter un dessèchement de la peau notamment après des changements de pansement fréquents Ne pas utiliser en cas d emballage percé ou endommagé Pour optimiser les bienfaits sur une incision chirurgicale fermée il est impératif d appliquer la thérapie par pression négative Invia immédiatement après l opération afin de nettoyer les plaies fermées par chirurgie Il est impératif de poursuivre l ap...

Page 42: ...ait N introduisez aucune mousse dans les tunnels sans visibilité non explorés Le film doit dépasser des limites de la plaie de 3 à 5 cm afin de faciliter la fermeture adéquate Le film doit être fermement ancré dans la zone autour de la plaie afin de garder une fermeture hermétique Le film peut être coupé en plusieurs morceaux pour faciliter son application Veillez à conserver une partie des bandes...

Page 43: ...le dispositif médical thérapeutique Invia est possible mais le dis positif médical ne doit pas servir de réceptacle de sortie ou de réservoir au drain Les drains chirurgicaux doivent être dirigés sous la peau au delà de la zone du pansement et fonctionner indépendamment du dispositif médical TPPN Invia Application de pansements Sélectionnez la taille de pansement appropriée selon le guide ci desso...

Page 44: ...act non adhé rente Si vous utilisez plusieurs bandelettes de mousse vérifiez qu elles se touchent les unes les autres afin que la pression négative puisse être appliquée sur la longueur de l incision La mousse ne doit pas être en contact avec la peau saine Deuxième étape protection de l incision chirurgicale Troisième étape application de la mousse Découpez le film transparent pour couvrir les ban...

Page 45: ...dre en charge des signes objectifs d infection ou de complication chez le patient p ex fièvre douleur rougeur chaleur accrue gonflement ou écoulement purulent Le non respect de ces consignes peut faire courir un grave risque au patient Observer la plaie le tissu périlésionnel et l exsudat à la recherche de signes d infections ou d autres complications Les signes d infection les plus courants sont ...

Page 46: ...ansement en appuyant sur les côtés du connecteur rapide e Retirez le film transparent de la peau en tirant doucement et parallèlement à la surface cutanée f Retirez la mousse de la plaie AVERTISSEMENTS Vérifiez que le nombre de morceaux de mousse placés dans la plaie corresponde au nombre retiré Si le pansement adhère à la plaie appliquez une solution saline normale sur le pansement et attendez 15...

Page 47: ...sez pas celui ci Ce symbole fait état d une protection contre l introduction de corps étrangers solides et contre les effets nocifs de la pénétration d eau Ce symbole indique la date de fabrica tion de l appareil Ce symbole signifie que l appareil a été stérilisé avec de l oxyde d éthylène Ce symbole indique qu il convient de suivre le mode d emploi Ce symbole correspond au taux d humidité maximal...

Page 48: ...r Versiegelungsfolie eine oder mehrere je nach Größe des Sets Das Invia Schaumstoff Verbandset mit FitPad ist in vier Größen erhältlich Beschreibung Inhalt des Sets Größe Klein 200 8905 Mittel 200 8906 Groß 200 8907 Extra Groß 200 8908 Schaumstoffgröße Länge x Breite x Dicke 10 cm x 8 cm x 3 cm 19 cm x 12 5 cm x 3 cm 25 cm x 15 cm x 3 cm 60 cm x 30 cm x 1 5 cm Schaumstoff 1 1 1 1 Versiegelungsfoli...

Page 49: ...behandelnden Arzt Indikationen Das Invia Schaumstoff Verbandset mit FitPad ist in Verbindung mit den Unterdruck Wundtherapie NPWT Systemen Invia Motion und Invia Liberty für Patienten indiziert für die ein Absaugsystem eine Unterdruck Wundtherapie vorteilhaft wäre weil es bei Anwendung auf offenen Wunden eine Umgebung schafft die die sekundäre und tertiäre verzögerte primäre Wundheilung fördern ka...

Page 50: ...erapie lassen den Verband angelegt treffen Maßnahmen zur Blutstillung und ziehen unverzüglich einen Arzt hinzu Die Geräte und Verbände sollten nicht verwendet werden um Gefäßblutungen zu verhindern einzudämmen oder zu stillen Schutz von Gefäßen und Organen Alle freiliegenden oder oberflächlichen Gefäße und Organe in der bzw um die Wunde müssen vor Durchführung der Therapie vollständig abgedeckt un...

Page 51: ...tionen untersuchen Zu den Anzeichen einer Infektion gehören Fieber Spannungen Rötun gen Schwellungen Juckreiz Ausschlag erhöhte Temperatur in der Wunde oder im Wundbereich eitriger Ausfluss oder strenger Geruch Infek tionen können schwerwiegend sein und zu Komplikationen wie Schmerzen Unwohlsein Fieber Wundbrand toxischer Schock septischer Schock und oder zu einem tödlichen Ausgang führen Zu den Z...

Page 52: ...vom Invia NPWT System können die Verbände normalerweise gefahrlos in einer MR Umgebung am Patienten verbleiben alle Komponenten sind elektrisch nichtleitende und nichtmag netische Teile Hyperbare Sauerstofftherapie HBOT Therapiegerät Bringen Sie Invia NPWT Systeme nicht in eine Überdruckkammer Verbände Nach Diskonnektion des Invia NPWT Systems vom Verband entweder i den Invia Schaumstoffver band d...

Page 53: ... Verbandwechsel zu vermeiden Nicht verwenden wenn die Verpackung aufgebrochen oder beschädigt ist Um den größtmöglichen Nutzen bei geschlossenen chirurgischen Inzisionen zu erzielen sollte die Invia Unter druck Wundtherapie sofort nach dem chirurgischen Eingriff angewendet werden um chirurgisch geschlossene Wunden zu säubern Sie muss mindestens zwei Tage jedoch nicht länger als sieben Tage lang ko...

Page 54: ...st damit er bei der Entfernung nicht abreißt Legen Sie keinen Schaumstoff in blinde oder nicht untersuchte Tunnel Die Folie sollte 3 5 cm breiter als die Wunde sein damit die Wunde ausreichend abgedichtet ist Die Folie sollte fest mit der Wundumgebung verbunden sein damit die Wunde luftdicht verschlossen ist Zur leichteren Handhabung kann die Folie in mehrere Stücke geschnitten werden Stellen Sie ...

Page 55: ...itige Verwendung von Wunddrainagen und dem Invia Therapie system zulässig ist darf das System nicht als Ablass oder Behälter für die Drainage verwendet werden Chirurgische Drainagen müssen unter der Haut über den Rand des Verbands hinaus verlegt werden und unabhängig vom Invia NPWT System funktionieren Anlegen des Verbands Wählen Sie die geeignete Verbandgröße aus Verwenden Sie dazu den nachfolgen...

Page 56: ...haumstoff in Streifen mindestens 5 cm breit zu Schneiden Sie eine aus reichende Anzahl von Streifen zu um die gesamte Länge der Inzision und einen Bereich von mindestens 2 5 cm an jedem Ende der Inzision abzudecken Legen Sie die Schaumstoffstreifen über die gesamte Länge der nicht haftenden Kontaktschicht Falls mehrere Schaumstoffstreifen verwendet werden sorgen Sie dafür dass die Streifen sich be...

Page 57: ...atienten Der Patient ist gemäß den ärztlichen Anordnungen und krankenhausinternen Richtlinien lau fend zu überwachen um sein Wohlbefinden Therapiebedingungen und Anzeichen einer Infektion zu überprüfen WARNUNG Objektive Anzeichen möglicher Infektionen oder Komplikationen müssen unverzüglich geklärt werden z B Fieber Schmerzen Rötungen Temperaturanstieg Schwellungen oder Eiterausscheidungen Nichtbe...

Page 58: ...tor drücken e Entfernen Sie die Versiegelungsfolie von der Haut indem Sie sie vorsichtig parallel zur Haut abziehen f Entfernen Sie den Schaumstoff aus der Wunde WARNHINWEISE Stellen Sie sicher dass die gleiche Anzahl Schaumstoffteile aus der Wunde entfernt wird wie eingebracht wurde Falls der Verband an der Wunde haftet geben Sie normale Kochsalzlösung in die Wunde Warten Sie 15 bis 30 Minu ten b...

Page 59: ...erät an Nicht wiederverwenden Dieses Symbol zeigt die Überein stimmung mit wesentlichen Anfor derungen der Richtlinie 93 42 EWG des Rates vom 14 Juni 1993 über Medizinprodukte an Dieses Symbol zeigt das Herstellungs datum an Dieses Symbol zeigt an dass das Ge rät mit Ethylenoxid sterilisiert wurde Dieses Symbol zeigt an dass die Gebrauchsanweisung zu befolgen ist Dieses Symbol zeigt die Feuchtebe ...

Page 60: ...E IT Istruzioni per l uso Descrizione del dispositivo 61 Utilizzo previsto e informazioni sulla sicurezza terapeutica 61 Indicazioni per l uso 61 Controindicazioni 62 Avvertenze e istruzioni di sicurezza 62 Applicazione della medicazione per la gestione delle ferite 66 Applicazione della medicazione per la gestione delle incisioni 68 Valutazione della ferita 70 Sostituzione della medicazione 70 Se...

Page 61: ...ono esclusivamente monouso Non utilizzare se la confezione sterile è danneggiata oppure è stata aperta prima dell uso Per applicare il Kit di medicazione in Schiuma Invia con FitPad adottare tecniche pulite asettiche o sterili conformemente al protocollo previsto a livello locale Importante la mancata consultazione di un medico e la mancata attenta lettura e osservanza di tutte le istruzioni per l...

Page 62: ...rvi esposti Sito anastomotico esposto di vasi sanguigni o bypass Organi esposti Avvertenze e istruzioni di sicurezza AVVERTENZA Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata può condurre alla morte o a gravi lesioni ATTENZIONE Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata può condurre a lesioni moderate o lievi Suggerimento relativo alla sicurezza Indica i...

Page 63: ...nfezioni possono erodere i vasi sanguigni e indebolire la parete vascolare il che può accrescere la suscettibilità ai danni vascolari da abrasione e manipolazione I vasi sanguigni infetti sono a rischio di complicanze quali il sanguinamento che se non controllate possono avere esiti letali Prestare la massima attenzione quando si applica la terapia in prossimità di vasi sanguigni infetti o potenzi...

Page 64: ...n schiuma nelle aree della ferita poiché si potrebbero danneggiare i tessuti alterare l erogazione della pressione negativa e ostacolare la rimozione di essudato e schiuma Contare sempre il numero totale di pezzi di schiuma utilizzati nella ferita e appuntarlo sulla pellicola trasparente e nella cartella del paziente Documentare inoltre la data di sostituzione della medicazione sulla pellicola tra...

Page 65: ...sioni al midollo spinale stimolazione del sistema nervoso simpatico nel caso il paziente presenti disreflessia autonomica variazioni improvvise della pressione ematica o della frequenza cardiaca in risposta a stimolazione del sistema nervoso simpatico sospendere la terapia NPWT Invia per contribuire a ridurre la stimolazione sensoriale e rivolgersi immediatamente a un medico Ferite che comportano ...

Page 66: ...rimossi Pulire con cura e sbrigliare la ferita come indicato da un medico Proteggere la cute circostante dall esposizione a umidità e adesivi Applicazione della medicazione Operazione che deve essere eseguita esclusivamente da operatori sanitari Non utilizzare se la confezione sterile è danneggiata oppure se è stata aperta prima dell uso Quando si applica il Kit di medicazione in Schiuma Invia con...

Page 67: ...icato nella ferita medicata e appli carla premendo saldamente per garantirne l aderenza Prestare attenzione al posizi onamento del tubo per consentire un flusso ottimale evitare l applicazione su protuberanze ossee Operazione 2 Applicare pellicola trasparente Operazione 3 Praticare un foro nella pellicola Operazione 4 Applicare la ventosa FitPad a Staccare lo strato centrale 1 b Posizionare il lat...

Page 68: ...i medicazione in Schiuma Invia con FitPad Dimensioni Piccola 200 8905 Media 200 8906 Grande 200 8907 X Large 200 8908 Dimensioni della schiuma Lunghezza x larghezza x spessore 10 cm x 8 cm x 3 cm 19 cm x 12 5 cm x 3 cm 25 cm x 15 cm x 3 cm 60 cm x 30 cm x 1 5 cm N strisce 2 strisce da 5 cm di larghezza 2 strisce da 6 2 cm di larghezza 3 strisce da 7 5 cm di larghezza 6 12 strisce da 5 cm di larghe...

Page 69: ... Applicare la pellicola trasparente sull intera superficie della schiuma estendendola alla cute intatta circostante fare riferimento alle operazioni 1b e 1c per maggiori dettagli Per evitare traumi alla cute lungo il perimetro della ferita non tirare né espandere la pellicola trasparente sulla schiuma mentre la si applica Operazione 4 Applicare la pellicola trasparente Operazione 5 Applicare l int...

Page 70: ...includono dolore malessere febbre cancrena shock tossico o settico Se si verificano complicazioni più serie dell infezione sospendere la terapia e consultare immediatamente un operatore sanitario Sostituzione della medicazione Le medicazioni devono essere sostituite ogni 48 72 ore In caso di drenaggio importante drenaggio con sedimenti o ferite infette può essere necessario sostituire la medicazio...

Page 71: ... dispositivo monouso Non riutilizzare il dispositivo Questo simbolo indica la conformità ai requisiti fondamentali della Direttiva del Consiglio 93 42 CEE del 14 giugno 1993 relativa ai dispositivi medici Questo simbolo indica la data di produzione Questo simbolo indica che l apparecchio è sterilizzato mediante ossido di etilene Questo simbolo indica di seguire le istruzioni per l uso Questo simbo...

Page 72: ...la ch www medela ch United Kingdom Medela UK Ltd Huntsman Drive Northbank Industrial Park Irlam Manchester M44 5EG UK Phone 44 161 776 0400 Fax 44 161 776 0444 info medela co uk www medela co uk USA Medela LLC 1101 Corporate Drive McHenry IL 60050 USA Phone 1 877 735 1626 Fax 1 815 307 8942 info healthcare medela com www medela healthcare us International Sales Medela AG Lättichstrasse 4b 6341 Baa...

Reviews: