
26
HOW TO INSTALL BATTERIES
1.
Open the battery door with a Meccano tool.
2.
DO NOT remove or install batteries using
sharp or metal tools.
3.
Install battery pack
as shown.
4.
Replace battery door securely.
5.
Check your local laws and regulations for
correct recycling and/or battery disposal.
INSTALLATION DES PILES
1.
Ouvrir le compartiment des piles à l’aide
d’un outil Meccano.
2.
NE PAS utiliser d’objet
coupant ou métallique pour retirer ou insérer
des piles.
3.
Installer la batterie comme
indiqué sur le schéma.
4.
Bien refermer le
compartiment des piles.
5.
Recycler ou jeter les
piles usagées conformément à la législation
locale.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
1.
Abra la tapa del compartimento de las pilas
con una herramienta de Meccano.
2.
NO utilice
herramientas metálicas o puntiagudas para
instalar o extraer las pilas.
3.
Instale la batería
como se muestra.
4.
Vuelva a colocar la tapa
del compartimento de las pilas.
5.
Consulte la
normativa local relativa al reciclaje y desecho
de las pilas.
EINLEGEN DES AKKUS
1.
Batteriefachabdeckung mit einem Meccano-
Werkzeug öffnen.
2.
Akkus NICHT mit scharfen
oder metallenen Gegenständen entfernen
oder einlegen.
3.
Akku wie abgebildet einlegen.
4.
Batteriefachabdeckung wieder anbringen.
5.
Örtliche Gesetze und Bestimmungen für das
Recycling bzw. die Entsorgung von Altbatterien
beachten.
DE BATTERIJEN PLAATSEN
1.
Open het batterijdeksel met Meccano-
gereedschap.
2.
Verwijder of plaats batterijen
NIET met behulp van scherpe of metalen
voorwerpen.
3.
Installeer de batterij zoals
weergegeven.
4.
Sluit het vak af met het
batterijdeksel.
5.
Lees de plaatselijke
voorschriften en regelgeving om de batterijen op
de juiste wijze te recyclen of af te voeren.
COME INSTALLARE LE PILE
1.
Aprire lo scomparto pile con un attrezzo
Meccano.
2.
NON usare oggetti metallici o
appuntiti per rimuovere o installare le pile.
3.
Inserire la batteria come mostrato in figura.
4.
Riporre saldamente lo sportello dello scomparto
pile.
5.
Eliminare e/o riciclare le pile secondo
quanto previsto dalle normative locali vigenti.
COMO COLOCAR AS PILHAS
1.
Abra a tampa da bateria com uma ferramenta
Meccano.
2.
NÃO retire ou coloque pilhas com
qualquer acessório pontiagudo ou metálico.
3.
Instale o pacote de baterias conforme indicado.
4.
Coloque de novo a porta do compartimento
com cuidado.
5.
Consulte as leis, as normas
e os regulamentos locais de reciclagem e/ou
descarte de pilhas e baterias.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
1
Откройте крышку отсека элементов питания
инструментом Meccano.
2.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать
или устанавливать батареи с помощью острых или
металлических предметов.
3.
Установите элементы питания, как показано на
рисунке.
4.
Надежно закройте крышку отсека.
5.
Ознакомьтесь с законами и нормативами вашей
страны, установленными в отношении правил
переработки и/или утилизации элементов питания.
EN
FR
ES
NL
IT
PT
DE
RU
• Use only the included charger.
• Utiliser uniquement le chargeur inclus.
• Utilice únicamente el cargador incluido.
• Nur das mitgelieferte Ladegerät verwenden.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde oplader.
• Utilizzare solo il caricabatteria incluso.
• Utilize somente o carregador incluso.
•
Используйте только зарядное устройство,
входящее в комплект.
• The battery chargers used with the toy are to be regularly examined for damage to the cord, plug, enclosure and other parts,
and in the event of such damage, they must not be used until the damage has been repaired.
• Les chargeurs de batterie utilisés avec le jouet doivent être régulièrement inspectés pour vérifier qu’aucun élément (cordon,
prise, boîtier, etc.) n’est endommagé. Si un élément est endommagé, ne plus utiliser les chargeurs jusqu’à ce qu’ils soient
réparés.
• Los cargadores utilizados con el juguete se deben comprobar periódicamente para saber si el cable, el conector, la carcasa
u otra pieza han sufrido algún daño. Si presentan algún desperfecto, no deberán utilizarse hasta que los daños se hayan
subsanado.
• Die mit dem Spielzeug verwendeten Ladegeräte müssen regelmäßig auf Schäden des Kabels, Steckers, Gehäuses und
anderer Teile untersucht werden. Im Fall eines Schadens dürfen sie nicht verwendet werden, bis der Schaden behoben ist.
• De batterijopladers die worden gebruikt met het speelgoed moeten regelmatig worden gecontroleerd op schade aan het
snoer, de stekker, behuizing en andere onderdelen, en in het geval van dergelijke schade mogen zij pas weer worden gebruikt
als de schade is hersteld.
• Esaminare regolarmente i caricabatteria usati con il giocattolo per verificare l’eventuale presenza di danni a cavo, spina,
alloggiamento e altri componenti. In caso di danni, non utilizzare i caricabatteria finché non saranno stati riparati.
• Os carregadores de bateria utilizados com o brinquedo devem ser regularmente verificados quanto a danos no cabo,
conector, revestimento e outras partes; no caso de danos, não deverão ser utilizados até a resolução.
•
Зарядное устройство, которое используется с игрушкой, необходимо регулярно проверять на предмет повреждений кабеля, разъема,
корпуса и других его элементов. При обнаружении повреждений зарядное устройство нельзя использовать до тех пор,
пока они не будут устранены.
The toy is only to be connected to Class II equipment bearing the symbol:
Le jouet ne doit être branché qu’à des équipements de classe II portant le symbole suivant :
El juguete solo se debe conectar a dispositivos de Clase II que lleven el símbolo:
Das Spielzeug darf nur an Geräte der Schutzklasse II mit dem folgenden Symbol angeschlossen werden:
Het speelgoed mag alleen worden verbonden met apparatuur van klasse II met het volgende symbool:
Il giocattolo può essere collegato solo ad apparecchiature di Classe II che recano il simbolo:
O brinquedo deve ser conectado somente a equipamentos de Classe II com o seguinte símbolo:
И
грушка совместима только с оборудованием класса защиты II,
отмеченным
символом:
Summary of Contents for M.A.X.
Page 5: ...5 ASSEMBLY ASSEMBLAGE MONTAJE ZUSAMMENBAU MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM...
Page 9: ...9...
Page 10: ...10...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12...
Page 13: ...13...
Page 14: ...14...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19 19...
Page 20: ...20...
Page 21: ...21...
Page 22: ...22...
Page 23: ...23...
Page 24: ...24...
Page 25: ...25...
Page 27: ...27 2 1CONNECTTHEELECTRONICS...