background image

www.themdsports.com

BLL100_047B

1

NOTICE!

¡AVISO!

GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS

GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS

Este producto está cubierto por una garantía 

efectiva de 90 días a partir de la fecha de su 

compra. Durante el periódo límite de la garantía, 

si una parte defectuosa o quebrada es 

encontrada, nosotros ofreceremos una reparación 

o un reemplazo de la partes sin ningún costo para 

ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la 

garantía incluyen unidad principals, tableros de 

mesa, superficies, pilas o herramientas.

La susodicha garantía no se aplicará en los casos 

de daños y perjuicios debido al uso impropio, la 

alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental 

o la negligencia.

Esta garantía limitada le da a usted derechos 

legales específicos, usted también puede tener 

otros derechos que varían de un estado 

(provincia) a otro.

EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de 

compra) sería requerida antes que cualquier 

servicio de garantía fuera iniciada. Para todo 

pedido por servicio de garantía, por favor siéntase 

libre de ponerse en contacto con nuestro 

Departamento de Servicio de Consumidor en:

           Número telefónico gratis: 877-472-4296

Lunes a Viernes, 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST

 WEBSITE: www.themdsports.com

Por favor tenga atención sobre el Límite de 

Garantía de su producto de la política de 

vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, 

Medal Sports, no podemos manejar el producto 

que está fuera del límite de garantía ya que 

proporcionamos solamente partes disponibles. 

¡Gracias!

POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO 

CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL 

PRODUCTO A LA TIENDA. 

Ce produit est couvert par une garantie limitée 

valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si 

pendant cette période une ièce est jugée 

défectueuse ou se casse, nous la remplacerons 

gratuitement. Les seules exceptions à la garantie 

comprennent les armatures principales, les 

dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou 

les outils.

La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de 

dommages occasionnés par une mauvaise 

utilisation, une altération du produit, de mauvais 

traitements, des dommages accidentels ou des 

négligences.

Cette garantie limitée vous accorde des droits 

légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant 

d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve 

d'achat) sera exigée avant toute intervention sous 

garantie. Pour toute demande d'intervention sous 

garantie, veuillez contacter notre Service à la 

Clientèle au:

N° gratuit: 877-472-4296

Du lundi au vendredi de 09 :00 à 17 heures EST

 SITE WEB: www.themdsports.com

Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui 

concerne notre politique de retour/remboursement 

depuis votre magasin. Ici à Medal Store, nous ne 

pouvons prendre un compte un produit qui n’est 

plus sous garantie puisque nous ne pouvons que 

fournir les pièces disponibles. Remerciements!

VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE 

RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN.

LIMITED 90 DAYS WARRANTY

This product is covered by a limited warranty that 

is effective for 90 days from the date of purchase. 

If, during the limited warranty period, a part is 

found to be defective or breaks, we will offer 

replacement parts at no cost to you, the customer. 

The only exceptions to the warranty include 

mainframes, table tops, playing surfaces, batteries 

or tools. 

The above warranty will not apply in cases of 

damages due to improper usage, alteration, 

misuse, abuse, accidental damage or neglect. 

This Limited Warranty gives you specific legal 

rights and you may also have other rights which 

vary from one State (province) to another.

A PURCHASE RECEIPT (or other proof of 

purchase) will be required before any warranty 

service is initiated. For all requests for warranty 

service, please feel free to contact our
Consumer Service Department at:

TOLL FREE: 877-472-4296

Mon.-Fri., 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST

WEBSITE: www.themdsports.com

Please be aware of your product’s Limited 

Warranty for the return/refund policy from the store, 

We, at Medal Sports, can not handle the product 

which is out of product’s limited warranty since we 

only provide available parts. Thank you!

PLEASE  CONTACT US BEFORE 

RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE.

STAPLE YOUR RECEIPT HERE

Français

Español

English

GRAPA SU RECIBO AQU

AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI

1 - Please leave your name, address, phone 

     number, model number, parts needed on the 

     answering machine if there is no attendant. 

     Failure to do so will result in a delay in shipping 

     parts to you.

2 - Please review the replacement parts list and 

     make sure that you have all of your parts 

     before beginning assembly. For questions that 

     may arise or for missing/damaged parts, 

     please contact us.

3 - Since you build all tables upside down, please 

     inspect tabletops or playing surfaces right away 

     before putting together, all damaged table 

     tops/playing surfaces need to be returned to the 

     store. Please contact with retailer for their return 

     policy.

1 - Por favor deje su nombre, dirección, número 

     telefónico, número de modelo, partes 

     necesarios a la máquina contestadora si no 

     fuera atendido. El fracaso de hacer así le 

     causará un retraso del envío de partes.

2 - Por favor revise la lista de piezas de repuesto y 

     asegúrese de que tiene todas las piezas antes 

     de comenzar el montaje. Para preguntas o para 

     piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por 

     favor pongase en contacto con nosotros.

3 - Ya que usted construye todas las mesas al 

     revés, por favor inspeccione las partes 

     superiores de mesa o superficies de juego 

     enseguida antes de poner juntos, que todo 

     tableros de mesa/superficies dañado tiene que 

     ser devuelto a la tienda. Por favor comunique 

     con el minorista  por su política de devolución. 

AVIS!

1 - Veuillez laisser votre nom, adresse, n° de 

     téléphone, n° de modèle et pièces demandées 

     sur notre répondeur si personne ne répond. Si 

     vous ne le faites pas, il en résultera des délais 

     dans l’acheminement des pièces jusqu’à votre 

     domicile.

2 - Veuillez consulter la liste des pièces et 

     assurez-vous que vous avez toutes les pièces 

     avant de commencer l'assemblage. Veuillez 

     nous contacter pour toute question ou toute 

     pièce manquante/endommagée.

3 - Puisque toutes les tables sont assemblées la 

     tête en bas, veuillez inspecter les dessus de 

     tables ou les surfaces de jeu avant de les 

     assembler. Les dessus de tables ou les surfaces 

     de jeu endommagés doivent être retournés au 

     magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour 

     information sur le retour des pièces.

Summary of Contents for BLL100 047B

Page 1: ...ed Questions please visit us at themdsports com ATENCI N Contacto MD Sports Servicio al Cliente NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Llamados gratuitos 877 472 4296 Por mayor informaci n y Preguntas Frecuentes f...

Page 2: ...clientes y el montaje correcto de este art culo RECOMENDAMOS FERVOROSAMENTE que se comunique con nuestro socio de montaje preferido JEZ enterprises para programar el montaje del art culo Ya sea que ne...

Page 3: ...defective or breaks we will offer replacement parts at no cost to you the customer The only exceptions to the warranty include mainframes table tops playing surfaces batteries or tools The above warra...

Page 4: ...ri eur uniquement 2 Veuillez ne pas vous asseoir grimper ou vous appuyer sur la produit 3 Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le d placez pour viter d endommager les pieds 4 Veuillez n util...

Page 5: ...5 16 x3 4 Boulon 5 16 x3 4 x36 FORFIG 1 2 5 13 5 16 x23mm Washer Arandela 5 16 x23mm Rondelle 5 16 x23mm x12 FORFIG 8 14 F4x1 1 2 Screw Tornillo F4x1 1 2 Vis F4x1 1 2 x8 FORFIG 3 15 3 8 x1 1 2 Bolt C...

Page 6: ...x1 FORFIG 11 34 Slate B Pizarra B Ardoise B x8 FORFIG 12 35 Shim B Calzo B Cale B x8 FORFIG 12 36 Shim C Calzo C Cale C x16 FORFIG 2 P1 5 16 x20mm Nut Tuerca 5 16 x20mm Ecrou 5 16 x20mm x8 FORFIG 3 P...

Page 7: ...ll of the listed parts as shown on the Parts list pages Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface Before assembly your need the f...

Page 8: ...28 X 16 P1 1 2 13 27 1 2 12 FIG 1A 1 2 www themdsports com BLL100_047B 6 Fran ais English Espa ol X 1 26 FIG 1 X 2 1 X 2 2 X 16 12 X 16 13 X 4 27 X 16 P5 P5 28 13 12 FIG 1 Assembly Ensamblaje FIG 1 FI...

Page 9: ...1 Levante la tabla del suelo 2 Invi rtala 3 Coloque las cuatro patas en el suelo al mismo tiempo ATTENTION La pr sence de quatre adultes robustes est recommand e pour retourner la table comme sur Fig...

Page 10: ...screws Nota Siga las instrucciones en la imagen a continuaci n y alinee las 4 patas como se muestra Luego ajuste los pernos y los tornillos Note Suivez les instructions ci dessous Alignez les quatre p...

Page 11: ...X 1 A10 X 1 26 FIG 5 X 2 4 X 2 5 X 1 6 X 4 13 X 2 30 X 4 31 www themdsports com BLL100_047B 9 Fran ais English 4 6 4 5 4 13 31 13 31 30 FIG 5A 5 5 Espa ol...

Page 12: ...illed hole Nota Tenga en cuenta el alineamiento del orificio entre la tuerca de barril y el orificio taladrado previamente Note Veuillez noter l orifice et son alignement Note Press the support braces...

Page 13: ...mesa est nivelada o no use las pletinas de ajuste 32 para nivelar la mesa Note Utilisez un niveau pour v rifier que la Table est niveau Mettez la table niveau avec les cales 32 X 9 32 X 1 A4 Espa ol...

Page 14: ...r la pizarra o a usted mismo Note Attention lors de l utilisation du pied de biche ne pas endommager l Ardoise ou vous blesser A2 WARNING After unpacking the wooden case the nails on the wooden plates...

Page 15: ...61 5mm FIG 7 Assembly Ensamblaje FIG 7 FIG 7 Assemblage A3 Espa ol Follow instructions below and use flexible ruler to adjust the position of the slate Siga las instrucciones a continuaci n y use una...

Page 16: ...elow and align with other placed slates Nota Coloque otras pizarras en el orden indicado en la imagen siguiente y alin elas con las ya colocadas Note Placez les autres ardoises dans l ordre et alignez...

Page 17: ...bastidor con una pila de pletinas de ajuste 32 ATTENTION La Table doit tre autant que possible niveau avant le nivellement par calage De grandes diff rences de niveau doivent tre corrig es en levant...

Page 18: ...B 16 Fran ais English FIG 13 X 12 20 20 Note Do not overtighten the screws It may damage the slate Nota No ajuste de m s los tornillos Puede da ar la pizarra Note Ne pas trop serrer boulons pour ne pa...

Page 19: ...pas de rainure enfonc e 3 Laissez s cher 4 Broyez puis polissez le mastic endurci et assurez vous que les ardoises sont s ches et sans poussi res 5 Nettoyez la table de nouveau et assurez vous que le...

Page 20: ...tienda la tela de manera uniforme sobre la mesa conserve las mismas longitudes o similares a los lados correspondientes Note Etalez la nappe bien plat sur la table R servez les m mes longueurs ou quiv...

Page 21: ...pocket 1 Fije con 2 clavos a 50 mm desde el bolsillo 1 Fixer avec deux clous environ 50 mm de la poche 50 mm 2 Stretch cloth outward and make it even ensure that there are no folds or creases 3 On the...

Page 22: ...tiras seg n sea necesario y aseg rese de que no haya pliegues la tela debe cubrir los bordes del bolsillo 2 Coupez le tissu en 5 ou 8 tranches selon la situation et assurez vous qu il n y a pas de pl...

Page 23: ...u au niveau de la poche en 5 ou 8 pi ces pour qu il n y ait pas de marque de pli Le tissu doit couvrir les bords de la poche A8 B 3 Attach the strips to the bottom of the plank 3 Fije las tiras a la p...

Page 24: ...ote Trouvez ces poches puis coupez le tissu recouvrant la poche FIX ALL SIDES FIJAR TODOS LOS LADOS FIXEZ TOUS LES C T S Note Attach cloth of the rest to the wooden plate below table Ensure that there...

Page 25: ...P3 P4 22 23 21 P5 A11 7 FIG 16 Assembly Ensamblaje FIG 16 FIG 16 Assemblage Espa ol X 18 P5 11 10 9 11 10 Note Prevent Side aprons and pockets from falling off of the tabletop Nota Impida que los fal...

Page 26: ...strong adults rotate as shown in the figure below Ensure the bearing points are evenly distributed Nota Con 4 o m s personas adultas fuertes invi rtala como se muestra en la imagen a continuaci n Ase...

Page 27: ...FIG 18 X 18 19 X 18 24 Espa ol X 1 A11 www themdsports com BLL100_047B 25 Fran ais English 24 19 A11...

Page 28: ...O PLAY VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR FIG 19 X 28 25 www themdsports com BLL100_047B 26 Fran ais English 25 FIG 18 Assembly Ensamblaje FIG 18 FIG 18 Assembl...

Reviews: