background image

BG144Y20004

www.medalsports.com

25

GAME OPTIONS

OPTIONS DE JEU

OPCIONES DE JUEGO

English

Français

Español

4. HORSE

4. CABALLO

4. CHEVAL

5. CHECK POINT

5. CONTROL DE PUNTO

5. POINT DE CONTRÔLE

Player: 2P 3P  4P.
 
Only the left basket can score goals. 
The players are lined up in the left 
basket according to PLY1 PLY2 PLY3 
PLY4 sequence. The left side shows 
the players, and the right side starts 
shooting to show the "PK stage" 
which is divided into five stages (1, 2, 3, 
4, 5). Each player has one shooting 
opportunity in each stage. After the 
shooting, the play will stand in line 
again to wait for the next shooting 
chance. After 5 stages, the player with 
the least score will be eliminated and 
the rest of the players will enter the 
next round of PK. The rule is the same 
as the previous round. There will be 
one winner in the end and then 
game over.

Jugador: 2P 3P 4P.
 
Solo la canasta de la izquierda puede 
marcar las anotaciones. Los jugadores 
hacen fila en la canasta izquierda de 
acuerdo a la secuencia PLY1 PLY2 PLY3 
PLY4. El lado izquierdo muestra los 
jugadores, y el lado derecho comenzará 
a mostrar la etapa "PK" que se divide en 
cinco etapas (1, 2, 3, 4 y 5). Cada jugador 
tiene una oportunidad de tirar en cada 
etapa. Después de tirar, el jugador hará 
fila de nuevo esperando su siguiente 
turno para tirar. Después de 5 etapas, el 
jugador con el puntaje más bajo será 
eliminado y el resto de los jugadores 
entrará a la siguiente ronda “PK”. Las 
reglas son las mismas que en las rondas 
anteriores. Al final quedará un ganador 
y así finalizará el juego.

Joueurs : 2 joueurs, 3 joueurs ou 4 
joueurs.
 
Seul le panier de gauche peut 
permettre de compter des points. Les 
joueurs se mettent en ligne devant le 
panier de gauche dans l’ordre suivant 
: joueur 1, joueur 2, joueur 3, joueur 4. 
Le côté gauche montre les joueurs, et 
le côté droit montre la ronde de tirs, 
qui est divisée en cinq tours (1, 2, 3, 4 
et 5). Chaque joueur peut tirer une 
fois par tour. Après le premier tour, les 
joueurs se mettent de nouveau en 
ligne et attendent leur prochaine 
chance de tirer. Après cinq rondes, le 
joueur ayant le moins de points est 
éliminé, et les joueurs restants 
passent à la prochaine ronde. Les 
règles sont identiques à celles de la 
ronde précédente. Il y aura un 
gagnant à la fin de la partie.

Player: Select 1 to 4 players.

The playing time is preset at 30 
seconds.

All shots are worth 2 points.

The player's score will be displayed on 
the "HOME" side, while the "VISITOR" 
side will show the target score to be 
reached. If the player fails to reach 
the target score, the game will end. 
When the player's score reaches the 
"VISITOR" target score, the game time 
will be automatically lengthened, 
and the next target score will be 
automatically displayed on the 
"VISITOR" side.

Target score: 24 / 52 / 68 / 86.
Corresponding time to be added: 20S 
/ 10S / 10S /10S. 
If a player scores 99 points, the game 
is over.
The player with the most points 
scored wins.

Joueurs : de 1 à 4 joueurs.

Le temps de jeu est préréglé à 30 
secondes.

Tous les tirs valent 2 points.

Le pointage du joueur s’affiche du 
côté "HOME" tandis que le côté 
"VISITOR" montre le pointage à 
atteindre. Si le joueur n’atteint pas le 
pointage cible, la partie prend fin. 
Lorsque le joueur atteint le pointage 
indiqué du côté "VISITOR" le temps 
de jeu est automatiquement 
prolongé, et le prochain pointage 
cible s’affiche automatiquement du 
côté "VISITOR".

Pointage cible : 24, 52, 68 et 86.
Temps correspondant ajouté : 20 s, 10 
s, 10 s et 10 s. 
Si un joueur compte 99 points, la 
partie est terminée. 
Le joueur qui a compté le plus de 
points gagne la partie.

Jugador: Seleccione de 1 a 4 jugadores.

El tiempo de juego predeterminado es 
de 30 segundos.

Todos las anotaciones valen 2 puntos.

La puntuación del jugador se mostrará 
en el lado local "HOME", mientras que 
el lado visitante "VISITOR" mostrará la 
puntuación a alcanzar. Si el jugador 
falla en alcanzar el objetivo, el juego 
terminará. Cuando la puntuación del 
jugador alcance la puntuación meta de 
visitante "VISITOR", el tiempo de juego 
se alargará automáticamente y la 
siguiente puntuación a alcanzar se 
mostrará automáticamente en el lado 
"VISITOR".

Puntaje meta: 24/52/68/86.
Tiempo correspondiente a ser 
agregado: 20S / 10S / 10S / 10S.
Si un jugador anota 99 puntos, el juego 
terminará.
El jugador con la mayor puntuación 
gana.

Summary of Contents for BG144Y20004

Page 1: ...MODEL MODELO MOD LE BG144Y20004 www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage...

Page 2: ...n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pi ces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN Este producto est cubierto por una g...

Page 3: ...s small parts Not suitable for children under 3 years L assemblage doit tre effectu par des adultes RISQUE D ASPHYXIE Ce produit contient de petites pi ces Ne convient pas des enfants de moins de 3 an...

Page 4: ...rte para aro Backboard Panneau Tablero Rim net Filet Red Electronic scorer Marqueur lectronique Marcador electr nico Paddle sensor Paleta de sensor Capteur de palette Control box Bo tier de commande C...

Page 5: ...ut Tuerca M8 crou M8 A12 x20 Wrench Llave inglesa Cl anglaise x1 Allen key Llave allen Cl hexagonale A15 x1 A14 FOR FIG 1 3 4 11 14 16 M8 Washer Arandela M8 Rondelle M8 A10 x32 M6 Plastic Washer Arand...

Page 6: ...er service 1 2 Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas Si falta alguna pieza llame a nu...

Page 7: ...P1 x2 P3 Pre installed x1 A14 x1 A15 x1 2 x8 A10 x4 A1 x4 A12 1R 1L 2 P2 P2 P2 P3 P3 1R A1 A10 2 A10 A12 P1 1L 1R 4 4 3 3 P4 P4 P1 x1 1L 3 Safety lock Bot n de presi n Verrou de s curit 1L 1R 1L 1R BG...

Page 8: ...x1 5R P1 x4 A10 A10 A10 x2 A12 x2 A1 A1 x1 A14 x1 A15 3 Pre installed 5R 5L P1 A12 2 3 3 x1 P2 P2 Pre installed x1 x1 5L P1 Pre installed x1 P2 Pre installed 2 1R 1L 1L 1R 5L 5R BG144Y20004 www medals...

Page 9: ...alled x2 9 x1 21 x2 P6 Pre installed Pre installed x1 7 FIG 5 6 P1 x2 x2 Pre installed x2 P5 P5 6 5L 5R 6 7 21 9 9 P1 8 8 P1 P6 P6 8 9 P1 BG144Y20004 www medalsports com 8 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English...

Page 10: ...x2 FIG 7 A2 x2 A12 x1 A14 x1 A15 6 9 A12 A2 BG144Y20004 www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Fran ais Espa ol MONTAJE...

Page 11: ...FIG 9 Nota Aseg rese de utilizar las arandelas en ambos lados del tablero como se muestra en la FIG 9 Note S assurer que les rondelles sont utilis es des deux c t s du panneau comme sur la FIG 9 Note...

Page 12: ...C 20 13 20 13 13 20 x2 x8 x8 x8 13 A4 A6 A7 x1 x1 A14 A15 FIG 10 x8 A13 x2 18 15 15 13 20 Note Attach the part with wider meshes to the rim Nota Fije la parte de la red con los orificios m s grandes...

Page 13: ...s sup rieurs 4 4 Note Please do not use any bolt on the Backboard during this step The Bolts will be added later for the Ramp Tab Nota No utilice ning n perno en el Tablero durante este paso Los Perno...

Page 14: ...e the elastic straps onto Tube 4 then slide the sleeves of Ball Return Net 14 onto the upper tubes Nota Inserte las correas el sticas sobre el Tubo 4 a continuaci n deslice las mangas de la Red de ret...

Page 15: ...x1 11 x1 A15 x2 A6 x2 A4 11 11 A4 7 A6 FIG 13 14 BG144Y20004 www medalsports com 14 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Fran ais Espa ol MONTAJE...

Page 16: ...and Nuts A12 as shown in FIG 14 Nota Fije las Leng etas de la rampa de la Red de retorno de bal n 14 en cada orificio inferior del tablero usando los pernos A5 arandelas A10 y A11 y tuercas A12 como...

Page 17: ...urn Net 14 as shown in FIG 15 Nota Pase el cable de control a trav s de los lazos de la Red de retorno de bal n 14 como se indica en FIG 15 Note Faites passer le c ble de commande dans les boucles du...

Page 18: ...el tubo 10 10 hasta que el bot n P1 sobresalga del tubo y haya quedado fijo Note Tirez sur le tube 10 10 jusqu ce que le bouton poussoir P1 surgisse et s enclenche Pre installed P1 14 A2 A10 A12 A12 1...

Page 19: ...eur dans le marqueur lectronique 16 VISITOR VISITANTE VISITEUR CONTROL CONTROL COMMANDE HOME LOCAL LOCAL VISITOR VISITEUR VISITANTE CONTROL COMMANDE CONTROL HOME LOCAL LOCAL 17 18 Sensor wire Cable de...

Page 20: ...Fije los cables en ambos lados utilizando los clips correspondientes Note Passez les c bles des deux c t s dans leurs attaches correspondantes 15 19 Wire Clip Clip para cable Attache c bles BG144Y200...

Page 21: ...as 10 10 English Fran ais Espa ol BG144Y20004 www medalsports com 20 COMMENT REPLIER LE JEU POUR LE RANGER C MO PLEGAR EL JUEGO PARA GUARDARLO HOW TO FOLD THE GAME FOR STORAGE WARNING ADVERTENCIA ATTE...

Page 22: ...uedado fijo Note Tirez sur le tube 10 10 jusqu ce que le bouton poussoir P1 surgisse et s enclenche English Fran ais Espa ol BG144Y20004 www medalsports com 21 COMMENT D PLIER LE JEU POUR REJOUER C MO...

Page 23: ...o mezcle pilas nuevas con viejas No mezcle pilas alcalinas est ndar carb n zinc o recargables ni cad ni mh etc 1 2 3 Compartimento de pilas Desatornille el perno utilizando un destornillador y abra el...

Page 24: ...ctiver ou d sactiver le son pendant la partie Appuyez sur PAUSE pour mettre en pause ou d marrer le temps de comptage Appuyez et gardez la pression sur la touche ON OFF MARCHE ARR T pendant 3 secondes...

Page 25: ...joueurs tirent ensemble S lectionnez un temps de jeu 30 45 ou 60 secondes Tous les tirs valent 3 points Voyez combien de points vous pouvez compter dans le temps imparti Choisissez le mode 2 ou 4 joue...

Page 26: ...aine chance de tirer Apr s cinq rondes le joueur ayant le moins de points est limin et les joueurs restants passent la prochaine ronde Les r gles sont identiques celles de la ronde pr c dente Il y aur...

Page 27: ...the countdown ends and the game is over When the first player s game ends his her total score is displayed on the right The next player can start the game by pressing the PLAY key and so on in a simil...

Page 28: ...Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions s...

Page 29: ...www medalsports com...

Reviews: