background image

Lea todas las instrucciones

Lisez toutes les instructions

AWH090_017M

www.medalsports.com

3

REGLES DE SECURITE

IMPORTANTES

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

English

Français

Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

Read all instructions

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Read all instructions-All the safety and 
operating instructions should be read 
carefully before this hockey game is 
played.

Caution-This is not a toy and is intended 
for use by or under the supervision of 
adults. Adults should review safety 
guidelines with children to avoid possible 
risk of electric shock or other injuries.

Power sources-This hockey game should 
be operated only from 110-120V A.C., 60 
cycle current as indicated on the 
identification label. If you are not sure of 
the type of power supply to your home, 
consult your appliance dealer or local 
power company.

Power cord protection-Power cord should 
be routed so that it is not likely to be 
walked on or pinched by items placed 
upon or against it.
Pay particular attention to cords at plugs, 
convenience receptacles, and the point of 
exit from the game.

Overloading-Do not overload wall outlets 
and extension cords as this can result in a 
risk of fire or electric shock.

Object and liquid entry-Never push 
objects of any kind into this game 
through openings as they may touch 
dangerous voltage points or short-out 
parts which could result in a fire or electric 
shock. Never spill liquid of any kind on the 
game.

Ventilation-Openings in the game are 
provided for the exhaust air to create a 
cushion effect. The openings on the air 
blower are for the intake air. Keep clear of 
the air blower when it is on. Do not put 
hands or other objects near the intake 
openings. To ensure reliable operation of 
the game and protect it from overheating 
these openings must not be blocked or 
covered.

Damage requiring service-Unplug the 
game from the wall outlet.
Do not attempt to service the blower 
yourself as opening or removing covers 
may expose you to dangerous voltage or 
other hazards. Refer servicing to qualified 
service personnel under the following 
conditions.
A. When the power supply cord or the            
    plug is  damaged.
B. If liquid has spilled, or objects have 
     fallen into the blower.
C. When the air blower exhibits a distinct              
    change in performance e.g. abnormal       
   noise, this indicates a need for service.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lea todas las instrucciones-Todas las 
instrucciones de seguridad y operación se 
deben leer detenidamente antes de jugar 
con este juego de hockey.

Advertencia-Esto no es un juguete y su uso 
debe ser supervisado por adultos Los adultos 
deberían repasar las directrices de seguridad 
conlos niños para evitar el riesgo de posible 
choque eléctrico u otras heridas.

Fuentes de potencia-Este juego de hockey 
debería ser operado únicamente con 
corriente de 110-120V A.C., de 60 ciclos de 
corriente como se indica en la etiqueta de 
identificación. Si usted no está seguro sobre 
el tipo de suministro de energía de su casa, 
consulte con el distribuidor de su aparato o la 
empresa de energía local.

Protección del cable eléctrico-El cable 
eléctrico debería ser encaminado de modo 
que nadie se pare sobre él o sea comprimido 
por artículos colocados encima o contra el 
mismo. Preste atención especial a los cables 
en los enchufes, receptáculos convenientes y 
el punto de salida del juego.

La sobrecarga-No sobrecargue las salidas de 
pared y cables de extensión ya que esto 
puede resultar en un riesgo de incendio o 
choque eléctrico.

Entrada de objetos y líquidos-Nunca empuje 
objetos de cualquier clase dentro de este 
juego a través de aperturas ya que èstos 
pueden entrar en contacto con puntos de 
voltaje peligrosos o producer cortos en piezas 
que podrían causar un incendio o choque 
eléctrico. Nunca derrame cualquier clase de 
líquido sobre el juego.

Ventilación-Las aperturas en el juego se 
ofrecen para que el aire de escape produzca 
un efecto de amortiguación. Las aperturas 
sobre el soplador de aire son para la entrada 
de aire. Aléjese del soplador de aire cuando 
esté encendido. No ponga la mano u otros 
objetos cerca de las aperturas de entrada. 
Para asegurar una operación confiable del 
juego y evitar el sobrecalentamiento, estas 
aperturas no deben ser bloqueadas o 
cubiertas.

Los daños que requieren de servicio 
-Desconecte el juego de la salida de pared.

No intente dar servicio al sopl ador por su 
propia cuenta ya que la apertura o la 
eliminación de las cubiertas podría 
exponerlo al voltaje peligroso u otros peligros. 
Solicite el servicio por parte de un 
profesional, bajo las siguien-tes condiciones:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lisez toutes les instructions-Toutes les 
instructions de fonctionnement et de 
sécurité doivent être lues avec attention 
avant de jouer.

Attention-Ceci n’est pas un jouet car il est 
conçu pour une utilisation par ou sous la 
surveillance d’adultes. Les adultes doivent 
revoir les directives
de sécurité avec les enfants pour éviter 
tout risque de choc électrique ou autres 
blessures.

Sources d’alimentation-Ce jeu de hockey 
doit être alimenté uniquement en 
110-120V A. C., avec un cycle de 60 comme 
indiqué sur l’étiquette d’identification. Si 
vous n’êtes pas sûr de votre type 
d’alimentation, consultez votre détaillant 
ou la compagnie locale d’électricité.

Protection du câble d'alimentation 
électrique-Disposez ce câble de façon à 
éviter qu'il ne soit piétiné ou malmené 
par des objets placés sur ou contre lui. 
Vérifiez surtout les câbles au niveau des 
prises et de la sortie de l'appareil.

La surcharge-Ne surchargez pas les prises 
murales ou les rallonges pour éviter tout 
risque d’incendie ou d’électrocution.

Entré d'objets ou de liquide-N'insérez 
jamais d'objets dans les ouvertures de 
l'appareil au risque de toucher des points 
de contact électriques dangereux ou des 
coupe-circuits pouvant provoquer un 
incendie ou une électrocution. 
Nerenversez jamais de liquide sur 
l'appareil.

Ventilation-Les ouvertures permettent de 
créer un effet de coussin d'air avec l'air 
évacué. Les ouvertures situées sur le 
ventilateur permettent l'entrée d'air. Ne 
restez pas près de ce ventilateur lorsqu'il 
tourne et ne placez pas vos mains ou des 
objets près des entrées d'air. Ne recouvrez 
ni n'obstruez jamais ces ouvertures pour 
garantir le fonctionnement optimum de 
l'appareil et le protéger d'une surchauffe.

Dommages nécessitant assistance 
-Débranchez l’appareil de la prise murale. 
Ne tentez pas de réparer le ventilateur car 
l’ouverture de l’appareil peut vous 
exposer à une tension dangereuse et 
autres risques.
Demandez assistance à un personnel 
qualifié sous les conditions suivantes:

Cuando el cable de suministro de energía                 
o el enchufe estén dañados.
Si se ha derramado líquido o han caído 
objetos, dentro del soplador.
Cuando el soplador de aire muestre un 

cambio  Tnotable en su funcionamiento, 

por ejemplo ruido anormal, esto indica 

la necesidad de servicio.

Quand le câble d’alimentation ou la 
prise sont endommagés.
Si du liquide ou des objets ont glissé 
dans le ventilateur.
Quand les performances du ventilateur 
sont en question. 
Ex: bruit anormal indiquant une 

 

nécessité d’assistance.

A.

B.

C.

A.

B.

C.

Summary of Contents for AWH090 017M

Page 1: ...MODEL MODELO MODÈLE AWH090_017M www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage Please mention model AWH090_017M_V3 ...

Page 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Page 3: ...quise pour les enfants qui jouent ce jeu 1 2 3 4 5 IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE NOTE IMPORTANTE Do not use or keep product outdoors For indoor use only No wet humid conditions No usar o guardar el producto en el exterior Solo para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur Uniquement pour utilisation en inté...

Page 4: ...ndio o choque eléctrico Entrada de objetos y líquidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que...

Page 5: ...ería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette pr...

Page 6: ... comuníquese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ningún modo 13 Pour réduire les risques d électrocution cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas ...

Page 7: ...m Bolt Boulon M8x32mm Perno M8x32mm A2 x8 FOR FIG 6 M6x70mm Bolt Boulon M6x70mm Perno M6x70mm A3 x12 FOR FIG 4 6 A4 x12 FOR FIG 4 6 M6 Washer Rondelle M6 Arandela M6 M6 Lock Nut Écrou de blocage M6 Tuerca de bloqueo M6 A5 x12 FOR FIG 5 7 T4x28mm Screw Vis T4x28mm Tornillo T4x28mm A6 x20 FOR FIG 1 3 T4x12mm Screw Vis T4x12mm Tornillo T4x12mm A7 x12 FOR FIG 4 6 FOR FIG 2 A8 x12 M8 Spring Lock Washer...

Page 8: ...périeur A Esquina superior A Connect Box Boîte de connexion Caja de conexión P6 x2 FOR FIG 9 Top Corner B Coin supérieur B Esquina superior B P7 x2 FOR FIG 9 LED DEL LED AVANT L ASSEMBLAGE ANTES DE MONTAR BEFORE ASSEMBLY Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages If any parts are missing call our customer ser...

Page 9: ... 3 2 A8 A1 A10 2 2 Note Keep bolts A1 loose until the end leg panels and side leg panels are set completely Nota Mantenga los tornillos A1 sin apretar hasta que los paneles de extremo y los paneles laterales para las patas estén instalados completamente Note Ne serrez pas les boulons A1 tant que les panneaux de pied inférieurs et latéraux ne sont pas complètement installés 1 1 x2 P2 Pre installed ...

Page 10: ... x1 A11 x1 A12 FIG 3 x8 A6 x4 9 A6 9 2 2 3 3 3 AWH090_017M www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A3 A7 The black side faces outward El lado negro se enfrenta hacia el exterior Le côté noir face vers l extérieur ...

Page 11: ...x2 4 4 4 x8 A2 A2 x8 A3 A3 x8 A4 A4 x8 A7 A7 x1 A11 x1 A12 FIG 6 4 x4 A5 FIG 5 5 5 5 A5 2 AWH090_017M www medalsports com 10 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE ...

Page 12: ...ndée pour tourner la table comme sur Fig CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS NO INCLINAR LA MESA SOBRE LAS PATAS NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR SES PIEDS DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS NO SOSTENER LA MESA POR LAS PATAS NE PAS SOULEVER LA TABLE PAR LES PIEDS HOLD BY THE TABLETOP SOSTENER DE LA SUPERFICIE DE LA MESA SOULEVER PAR LE DESSUS DE TABLE CABINET GABINETE M...

Page 13: ...re installed AWH090_017M www medalsports com 12 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A13 P5 P5 11 11 P7 11 P6 Note Insert the scorer wires into the connect box P3 Nota Inserte el cable de marcador al caja de conexión P3 Note Insérer les cables du marqueur de points dans la boîte de connexion P3 ...

Page 14: ...13 P10 P10 x4 x4 13 FIG 10 AWH090_017M www medalsports com 13 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE Pre installed ...

Page 15: ...CTEUR SPT 2 POWER CORD CABLE ELÉCTRICO SPT 2 CABLE ALIMENTATION SPT 2 MOTOR MOTOR MOTEUR THERMAL PROTECTOR PROTECTOR TERMAL PROTECTEUR THERMIQUE POLARIZED PLUG ENCHUFE POLARIZADO PRISE POLARISEE AC 120V 120 V c a CA 120V ON OFF SWITCH INTERRUPTOR ON OFF COMMUTATEUR ON OFF P9 P1 P2 10 P7 P7 11 P2 AWH090_017M www medalsports com 14 English Français Español ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM DIAGRAMA DE ...

Page 16: ...ando el Efecto de Sonido y el botón de tiempo 3MIN de la unidad principal se encenderá automáticamente 3MIN 5MIN y 7 MIN son Botones de Selección de tiempo de juego para establecer el tiempo de los juegos El botón ON OFF START RESET es para la confirmación del tiempo elegido y para iniciar el juego Aprete y mantenga el ON OFF START RESET por 2 segundos para apagar la máquina El botón SOUND ON OFF ...

Page 17: ...FF START RESET est pressée pendant la partie les scores seront remis à zéro et le minuteur retournera dans sa configuration antérieure Pendant le compte à rebours le nombre de scores maximum est de 10 Quand un des côtés marque ce dixième score le son de fin de partie retentit et les LEDs correspondantes s allument Si aucune action n est entreprise durant la partie pendant 5 minutes le marqueur pas...

Page 18: ...n For additional resources please contact Medal Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue incluant des interférences...

Page 19: ...www medalsports com ...

Reviews: