background image

English

Français

Español

GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS

GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS

LIMITED 90 DAYS WARRANTY

AWH090_017M

www.medalsports.com

1

This product is covered by a limited 
warranty that is effective for 90 days 
from the date of purchase. If, during the 
limited warranty period, a part is found 
to be defective or breaks, we will offer 
replacement parts at no cost to you, the 
customer. The only exceptions to the 
warranty include mainframes, table 
tops, playing surfaces, batteries or tools. 

The above warranty will not apply in cases of 
damages due to improper usage, alteration, 
misuse, abuse, accidental damage or neglect. 

This Limited Warranty gives you specific 
legal rights and you may also have other 
rights  vary from one State (province) to 
another.

A PURCHASE RECEIPT (or other proof 
of purchase) will be required before any 
warranty service is initiated. For all 
requests for warranty service, please feel 
free to contact our Consumer Service 
Department.

Please be aware of your product’s Limited 
Warranty for the return/refund policy 
from the store, We, at Medal Sports, 
cannot handle the product which is out 
of product’s limited warranty since we 
only provide available parts. Thank you!

PLEASE  CONTACT US BEFORE RETURNING 

THE PRODUCT TO THE STORE!

Ce produit est couvert par une garantie 
limitée valable 90 jours à compter de la 
date d'achat. Si pendant cette période une 
pièce est jugée défectueuse ou se casse, 
nous la remplacerons gratuitement. Les 
seules exceptions à la garantie 
comprennent les armatures principales, les 
dessus de table, les surfaces de jeu, les piles 
ou les outils.

La garantie ci-dessus ne s’applique pas en 

cas de dommages occasionnés par une 

mauvaise utilisation, une altération, un abus, 

des un dommage accidentel ou une 

négligence.

Cette garantie limitée vous accorde des 

droits légaux spécifiques ainsi que d’autres 

droits variant d’un état (province) à un autre.

UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre 
preuve d'achat) sera exigée avant toute 
intervention sous garantie. Pour toute 
demande d'intervention sous garantie, 
veuillez contacter notre Service Clientèle.

 

Comprenez votre garantie limitée de produit 

en ce qui concerne notre politique de 

retour/remboursement depuis le magasin. 
Chez  Medal Sports, nous ne pouvons pas 

traiter un produit qui n’est plus sous garantie 

puisque nous ne pouvons que fournir les 

pièces disponibles. Remerciements!

VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE 

RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN!

Este producto está cubierto por una garantía 

limitada que tiene una vigencia de 90 días a 

partir de la fecha de su compra. Durante el 

periódo de la garantía limitada, si una parte 

defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros 

ofreceremos una reparación o un reemplazo de 

la partes sin ningún costo para usted, nuestro 

cliente. Las únicas excepciones de la garantía 

incluyen unidades centrales, tableros de mesa, 

superficies de juego, pilas o herramientas.

La susodicha garantía no se aplicará en los 

casos de daños debido al uso impropio, la 

alteración, el mal uso, el abuso, el daño 

accidental o la negligencia.

Esta garantía limitada le da a usted derechos 

legales específicos, usted también puede 

tener otros derechos que varían de un estado 

(provincia) a otro.

EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de 

compra) sería requerida antes que cualquier 

servicio de garantía fuera iniciada. Para todo 

pedido por servicio de garantía, por favor siéntase 

libre de ponerse en contacto con nuestro 

Departamento de Servicio de Consumidor.

Por favor tenga en cuenta sobre la Garantía 

Limitada de su producto para la política de 

vuelta/reembolso desde la tienda, 

Nosotros, Medal Sports, no podemos 

manejar el producto que está fuera del 

límite de garantía ya que proporcionamos 

solamente partes disponibles. ¡Gracias!

¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO 

CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER 

EL PRODUCTO A LA TIENDA!

NOUS SOMMES

PRÊTS À VOUS AIDER

ESTAMOS LISTOS

AYUDA

WE ARE READY

TO HELP

NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN

NO DEVOLVERLO A LA TIENDA

DO NOT RETURN TO STORE

Veuillez contacter

Por favor Contactar

Please Contact

MD SPORTS

Service Clientèle

Appel Gratuit

Servicio al Cliente

Llamada Gratuita

Customer Service

Toll Free

877-472-4296

Lunes a Viernes, 

9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET

Du lundi au vendredi de 

9:00 a 17 heures HNE 

Mon.-Fri.,

9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST

For additional resources and
Frequently Asked Questions,

please visit us at

Por mayor información y

Preguntas Frecuentes, favor

visitarnos en

Pour toute information 

complémentaire ou réponse 
aux questions fréquentes,  

veuillez vous rendre sur 

www.medalsports.com

Summary of Contents for AWH090 017M

Page 1: ...MODEL MODELO MODÈLE AWH090_017M www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage Please mention model AWH090_017M_V3 ...

Page 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Page 3: ...quise pour les enfants qui jouent ce jeu 1 2 3 4 5 IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE NOTE IMPORTANTE Do not use or keep product outdoors For indoor use only No wet humid conditions No usar o guardar el producto en el exterior Solo para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur Uniquement pour utilisation en inté...

Page 4: ...ndio o choque eléctrico Entrada de objetos y líquidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que...

Page 5: ...ería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette pr...

Page 6: ... comuníquese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ningún modo 13 Pour réduire les risques d électrocution cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas ...

Page 7: ...m Bolt Boulon M8x32mm Perno M8x32mm A2 x8 FOR FIG 6 M6x70mm Bolt Boulon M6x70mm Perno M6x70mm A3 x12 FOR FIG 4 6 A4 x12 FOR FIG 4 6 M6 Washer Rondelle M6 Arandela M6 M6 Lock Nut Écrou de blocage M6 Tuerca de bloqueo M6 A5 x12 FOR FIG 5 7 T4x28mm Screw Vis T4x28mm Tornillo T4x28mm A6 x20 FOR FIG 1 3 T4x12mm Screw Vis T4x12mm Tornillo T4x12mm A7 x12 FOR FIG 4 6 FOR FIG 2 A8 x12 M8 Spring Lock Washer...

Page 8: ...périeur A Esquina superior A Connect Box Boîte de connexion Caja de conexión P6 x2 FOR FIG 9 Top Corner B Coin supérieur B Esquina superior B P7 x2 FOR FIG 9 LED DEL LED AVANT L ASSEMBLAGE ANTES DE MONTAR BEFORE ASSEMBLY Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages If any parts are missing call our customer ser...

Page 9: ... 3 2 A8 A1 A10 2 2 Note Keep bolts A1 loose until the end leg panels and side leg panels are set completely Nota Mantenga los tornillos A1 sin apretar hasta que los paneles de extremo y los paneles laterales para las patas estén instalados completamente Note Ne serrez pas les boulons A1 tant que les panneaux de pied inférieurs et latéraux ne sont pas complètement installés 1 1 x2 P2 Pre installed ...

Page 10: ... x1 A11 x1 A12 FIG 3 x8 A6 x4 9 A6 9 2 2 3 3 3 AWH090_017M www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A3 A7 The black side faces outward El lado negro se enfrenta hacia el exterior Le côté noir face vers l extérieur ...

Page 11: ...x2 4 4 4 x8 A2 A2 x8 A3 A3 x8 A4 A4 x8 A7 A7 x1 A11 x1 A12 FIG 6 4 x4 A5 FIG 5 5 5 5 A5 2 AWH090_017M www medalsports com 10 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE ...

Page 12: ...ndée pour tourner la table comme sur Fig CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS NO INCLINAR LA MESA SOBRE LAS PATAS NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR SES PIEDS DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS NO SOSTENER LA MESA POR LAS PATAS NE PAS SOULEVER LA TABLE PAR LES PIEDS HOLD BY THE TABLETOP SOSTENER DE LA SUPERFICIE DE LA MESA SOULEVER PAR LE DESSUS DE TABLE CABINET GABINETE M...

Page 13: ...re installed AWH090_017M www medalsports com 12 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A13 P5 P5 11 11 P7 11 P6 Note Insert the scorer wires into the connect box P3 Nota Inserte el cable de marcador al caja de conexión P3 Note Insérer les cables du marqueur de points dans la boîte de connexion P3 ...

Page 14: ...13 P10 P10 x4 x4 13 FIG 10 AWH090_017M www medalsports com 13 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE Pre installed ...

Page 15: ...CTEUR SPT 2 POWER CORD CABLE ELÉCTRICO SPT 2 CABLE ALIMENTATION SPT 2 MOTOR MOTOR MOTEUR THERMAL PROTECTOR PROTECTOR TERMAL PROTECTEUR THERMIQUE POLARIZED PLUG ENCHUFE POLARIZADO PRISE POLARISEE AC 120V 120 V c a CA 120V ON OFF SWITCH INTERRUPTOR ON OFF COMMUTATEUR ON OFF P9 P1 P2 10 P7 P7 11 P2 AWH090_017M www medalsports com 14 English Français Español ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM DIAGRAMA DE ...

Page 16: ...ando el Efecto de Sonido y el botón de tiempo 3MIN de la unidad principal se encenderá automáticamente 3MIN 5MIN y 7 MIN son Botones de Selección de tiempo de juego para establecer el tiempo de los juegos El botón ON OFF START RESET es para la confirmación del tiempo elegido y para iniciar el juego Aprete y mantenga el ON OFF START RESET por 2 segundos para apagar la máquina El botón SOUND ON OFF ...

Page 17: ...FF START RESET est pressée pendant la partie les scores seront remis à zéro et le minuteur retournera dans sa configuration antérieure Pendant le compte à rebours le nombre de scores maximum est de 10 Quand un des côtés marque ce dixième score le son de fin de partie retentit et les LEDs correspondantes s allument Si aucune action n est entreprise durant la partie pendant 5 minutes le marqueur pas...

Page 18: ...n For additional resources please contact Medal Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue incluant des interférences...

Page 19: ...www medalsports com ...

Reviews: