background image

The time begins to count down at the 
start of the game. The score is counted 
when the ball goes into the hole on the 
right or left side. A light will illuminate 
when a ball goes in. The time will stop 
when the countdown is over.

After the game a comparison will be 
made between the number of lights 
illuminated on the left and right sides. 
The LED on the side with the higher 
score will illuminate and the LEDs on 
both sides will illuminate in the case of 
equal scores.

Note: Pressing any of the game time 
selection buttons during game will 
have no effect at all. If the 

“ON/OFF(START/RESET)”

 button is 

pressed during the game, then the 
scores will be reset to zero and the 
timer will be returned to the last time 
setting.

During the countdown, the maximum 
number of scores can be 10. When 
either side gets the 10th score, the 
game-over sound will occur and the 
game end as the corresponding LED 
illuminates.

If there is no action taken during the 
game for 5 minutes, the score counter 
will enter the sleep mode. Wake up the 
score counter by pressing the 

“ON/OFF 

(START / RESET)” 

button. The display 

status will return to that shown before 
the game entered sleep mode.

Le décompte de temps se fait dès le 
début de la partie. On marque des 
points quand la balle entre dans l’orifice 
du côté droit ou gauche. Une lampe 
s’allume quand une balle y entre. Le 
temps s’arrête à la fin du compte à 
rebours.

Après la partie, le nombre de lumières 
allumées des côtés droit et gauche sera 
comparé. Le Led du côté
avec le score le plus élevé s’allume et, en 
cas d’ex-aequo, ce sont les LEDs des 
deux côtés qui s’allument.

Note: Presser l'un des boutons de 
sélection de durée du jeu pendant une 
partie n'aura aucun effet.
Si la touche Alimentation 

“ON/OFF(START/RESET)”

est pressée pendant la partie, les scores 
seront remis à zéro et le minuteur 
retournera dans sa configuration 
antérieure.

Pendant le compte à rebours, le 
nombre de scores maximum est de 10. 
Quand un des côtés marque ce dixième 
score, le son de fin de partie retentit et 
les LEDs correspondantes s’allument.

Si aucune action n’est entreprise durant 
la partie pendant 5 minutes, le 
marqueur passera en mode Sommeil. 
Réveillez-le en appuyant sur la touche 

“ON/OFF(START/RESET)”

. Le statut 

affiché sera de nouveau celui d’avant 
que le jeux passe en mode Sommeil.

El tiempo se cuenta regresiva desde el 
inicio del juego. El punto se cuenta 
cuando la bola se mete en el agujero de la 
derecha o izquierda. Una luz se iluminará 
cuando entrando una bola. La cuenta se 
detendrá cuando la cuenta regresiva ha 
terminado.

Después del partido hará una 
comparación entre el número de luces 
iluminadas sobre la derecha e izquierda. 
La LED lateral con el punto más alto se 
iluminará y la LED en ambos lados se 
iluminarán en el caso del mismo punto.

Nota: Durante el juego, si fuera apretado 
cualquiera de los botones de selección de 
tiempo del juego no tendrá ningún efecto. 
De presionar la perilla 

“ON/OFF(START/RESET)”

 durante el 

juego, los puntos serán reseteados a cero y 
el cronómetro volverá a la última 
programación de horas.

Durante la cuenta regresiva, los puntos se 
cuentan para 10 veces como máximo. 
Cuando cualquiera de las partes obtiene 
el punto décimo, el sonido del game-over 
se producirá y terminado el juego e 
iluminado la LED correspondiente.

Si no toma ninguna acción durante el 
juego por 5 minutos, el contador de 
puntos entrará en el modo de suspensión. 
Apretando los botones 

“ON/OFF(START/RESET)”

 para despertar 

el contador de punto. El estado de 
exposición es la misma que antes del 
modo de suspensión.

AWH090_017M

www.medalsports.com

16

English

Français

Español

RÈGLES DU JEU

GAME INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DEL JUEGO

Summary of Contents for AWH090 017M

Page 1: ...MODEL MODELO MODÈLE AWH090_017M www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage Please mention model AWH090_017M_V3 ...

Page 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Page 3: ...quise pour les enfants qui jouent ce jeu 1 2 3 4 5 IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE NOTE IMPORTANTE Do not use or keep product outdoors For indoor use only No wet humid conditions No usar o guardar el producto en el exterior Solo para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur Uniquement pour utilisation en inté...

Page 4: ...ndio o choque eléctrico Entrada de objetos y líquidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que...

Page 5: ...ería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette pr...

Page 6: ... comuníquese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ningún modo 13 Pour réduire les risques d électrocution cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas ...

Page 7: ...m Bolt Boulon M8x32mm Perno M8x32mm A2 x8 FOR FIG 6 M6x70mm Bolt Boulon M6x70mm Perno M6x70mm A3 x12 FOR FIG 4 6 A4 x12 FOR FIG 4 6 M6 Washer Rondelle M6 Arandela M6 M6 Lock Nut Écrou de blocage M6 Tuerca de bloqueo M6 A5 x12 FOR FIG 5 7 T4x28mm Screw Vis T4x28mm Tornillo T4x28mm A6 x20 FOR FIG 1 3 T4x12mm Screw Vis T4x12mm Tornillo T4x12mm A7 x12 FOR FIG 4 6 FOR FIG 2 A8 x12 M8 Spring Lock Washer...

Page 8: ...périeur A Esquina superior A Connect Box Boîte de connexion Caja de conexión P6 x2 FOR FIG 9 Top Corner B Coin supérieur B Esquina superior B P7 x2 FOR FIG 9 LED DEL LED AVANT L ASSEMBLAGE ANTES DE MONTAR BEFORE ASSEMBLY Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages If any parts are missing call our customer ser...

Page 9: ... 3 2 A8 A1 A10 2 2 Note Keep bolts A1 loose until the end leg panels and side leg panels are set completely Nota Mantenga los tornillos A1 sin apretar hasta que los paneles de extremo y los paneles laterales para las patas estén instalados completamente Note Ne serrez pas les boulons A1 tant que les panneaux de pied inférieurs et latéraux ne sont pas complètement installés 1 1 x2 P2 Pre installed ...

Page 10: ... x1 A11 x1 A12 FIG 3 x8 A6 x4 9 A6 9 2 2 3 3 3 AWH090_017M www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A3 A7 The black side faces outward El lado negro se enfrenta hacia el exterior Le côté noir face vers l extérieur ...

Page 11: ...x2 4 4 4 x8 A2 A2 x8 A3 A3 x8 A4 A4 x8 A7 A7 x1 A11 x1 A12 FIG 6 4 x4 A5 FIG 5 5 5 5 A5 2 AWH090_017M www medalsports com 10 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE ...

Page 12: ...ndée pour tourner la table comme sur Fig CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS NO INCLINAR LA MESA SOBRE LAS PATAS NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR SES PIEDS DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS NO SOSTENER LA MESA POR LAS PATAS NE PAS SOULEVER LA TABLE PAR LES PIEDS HOLD BY THE TABLETOP SOSTENER DE LA SUPERFICIE DE LA MESA SOULEVER PAR LE DESSUS DE TABLE CABINET GABINETE M...

Page 13: ...re installed AWH090_017M www medalsports com 12 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A13 P5 P5 11 11 P7 11 P6 Note Insert the scorer wires into the connect box P3 Nota Inserte el cable de marcador al caja de conexión P3 Note Insérer les cables du marqueur de points dans la boîte de connexion P3 ...

Page 14: ...13 P10 P10 x4 x4 13 FIG 10 AWH090_017M www medalsports com 13 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE Pre installed ...

Page 15: ...CTEUR SPT 2 POWER CORD CABLE ELÉCTRICO SPT 2 CABLE ALIMENTATION SPT 2 MOTOR MOTOR MOTEUR THERMAL PROTECTOR PROTECTOR TERMAL PROTECTEUR THERMIQUE POLARIZED PLUG ENCHUFE POLARIZADO PRISE POLARISEE AC 120V 120 V c a CA 120V ON OFF SWITCH INTERRUPTOR ON OFF COMMUTATEUR ON OFF P9 P1 P2 10 P7 P7 11 P2 AWH090_017M www medalsports com 14 English Français Español ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM DIAGRAMA DE ...

Page 16: ...ando el Efecto de Sonido y el botón de tiempo 3MIN de la unidad principal se encenderá automáticamente 3MIN 5MIN y 7 MIN son Botones de Selección de tiempo de juego para establecer el tiempo de los juegos El botón ON OFF START RESET es para la confirmación del tiempo elegido y para iniciar el juego Aprete y mantenga el ON OFF START RESET por 2 segundos para apagar la máquina El botón SOUND ON OFF ...

Page 17: ...FF START RESET est pressée pendant la partie les scores seront remis à zéro et le minuteur retournera dans sa configuration antérieure Pendant le compte à rebours le nombre de scores maximum est de 10 Quand un des côtés marque ce dixième score le son de fin de partie retentit et les LEDs correspondantes s allument Si aucune action n est entreprise durant la partie pendant 5 minutes le marqueur pas...

Page 18: ...n For additional resources please contact Medal Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue incluant des interférences...

Page 19: ...www medalsports com ...

Reviews: