background image

Lea todas las instrucciones

Lisez toutes les instructions

AH048Y21010 

www.medalsports.com

3

REGLES DE SECURITE

IMPORTANTES

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

English

Français

Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

Read all instructions

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Read all instructions-All the safety and 
operating instructions should be read 
carefully before this hockey game is 
played.

Caution-This is not a toy and is intended 
for use by or under the supervision of 
adults. Adults should review safety 
guidelines with children to avoid possible 
risk of electric shock or other injuries.

Power sources-This hockey game should 
be operated only from 110-120V A.C., 60 
cycle current as indicated on the 
identification label. If you are not sure of 
the type of power supply to your home, 
consult your appliance dealer or local 
power company.

Power cord protection-Power cord should 
be routed so that it is not likely to be 
walked on or pinched by items placed 
upon or against it.
Pay particular attention to cords at plugs, 
convenience receptacles, and the point of 
exit from the game.

Overloading-Do not overload wall outlets 
and extension cords as this can result in a 
risk of fire or electric shock.

Object and liquid entry-Never push 
objects of any kind into this game 
through openings as they may touch 
dangerous voltage points or short-out 
parts which could result in a fire or electric 
shock. Never spill liquid of any kind on the 
game.

Ventilation-Openings in the game are 
provided for the exhaust air to create a 
cushion effect. The openings on the air 
blower are for the intake air. Keep clear of 
the air blower when it is on. Do not put 
hands or other objects near the intake 
openings. To ensure reliable operation of 
the game and protect it from overheating 
these openings must not be blocked or 
covered.

Damage requiring service-Unplug the 
game from the wall outlet.
Do not attempt to service the blower 
yourself as opening or removing covers 
may expose you to dangerous voltage or 
other hazards. Refer servicing to qualified 
service personnel under the following 
conditions.
A. When the power supply cord or the            
    plug is  damaged.
B. If liquid has spilled, or objects have 
     fallen into the blower.
C. When the air blower exhibits a distinct              
    change in performance e.g. abnormal       
   noise, this indicates a need for service.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lea todas las instrucciones-Todas las 
instrucciones de seguridad y operación se 
deben leer detenidamente antes de jugar 
con este juego de hockey.

Advertencia-Esto no es un juguete y su uso 
debe ser supervisado por adultos Los adultos 
deberían repasar las directrices de seguridad 
conlos niños para evitar el riesgo de posible 
choque eléctrico u otras heridas.

Fuentes de potencia-Este juego de hockey 
debería ser operado únicamente con 
corriente de 110-120V A.C., de 60 ciclos de 
corriente como se indica en la etiqueta de 
identificación. Si usted no está seguro sobre 
el tipo de suministro de energía de su casa, 
consulte con el distribuidor de su aparato o la 
empresa de energía local.

Protección del cable eléctrico-El cable 
eléctrico debería ser encaminado de modo 
que nadie se pare sobre él o sea comprimido 
por artículos colocados encima o contra el 
mismo. Preste atención especial a los cables 
en los enchufes, receptáculos convenientes y 
el punto de salida del juego.

La sobrecarga-No sobrecargue las salidas de 
pared y cables de extensión ya que esto 
puede resultar en un riesgo de incendio o 
choque eléctrico.

Entrada de objetos y líquidos-Nunca empuje 
objetos de cualquier clase dentro de este 
juego a través de aperturas ya que èstos 
pueden entrar en contacto con puntos de 
voltaje peligrosos o producer cortos en piezas 
que podrían causar un incendio o choque 
eléctrico. Nunca derrame cualquier clase de 
líquido sobre el juego.

Ventilación-Las aperturas en el juego se 
ofrecen para que el aire de escape produzca 
un efecto de amortiguación. Las aperturas 
sobre el soplador de aire son para la entrada 
de aire. Aléjese del soplador de aire cuando 
esté encendido. No ponga la mano u otros 
objetos cerca de las aperturas de entrada. 
Para asegurar una operación confiable del 
juego y evitar el sobrecalentamiento, estas 
aperturas no deben ser bloqueadas o 
cubiertas.

Los daños que requieren de servicio 
-Desconecte el juego de la salida de pared.

No intente dar servicio al sopl ador por su 
propia cuenta ya que la apertura o la 
eliminación de las cubiertas podría 
exponerlo al voltaje peligroso u otros peligros. 
Solicite el servicio por parte de un 
profesional, bajo las siguien-tes condiciones:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lisez toutes les instructions-Toutes les 
instructions de fonctionnement et de 
sécurité doivent être lues avec attention 
avant de jouer.

Attention-Ceci n’est pas un jouet car il est 
conçu pour une utilisation par ou sous la 
surveillance d’adultes. Les adultes doivent 
revoir les directives
de sécurité avec les enfants pour éviter 
tout risque de choc électrique ou autres 
blessures.

Sources d’alimentation-Ce jeu de hockey 
doit être alimenté uniquement en 
110-120V A. C., avec un cycle de 60 comme 
indiqué sur l’étiquette d’identification. Si 
vous n’êtes pas sûr de votre type 
d’alimentation, consultez votre détaillant 
ou la compagnie locale d’électricité.

Protection du câble d'alimentation 
électrique-Disposez ce câble de façon à 
éviter qu'il ne soit piétiné ou malmené 
par des objets placés sur ou contre lui. 
Vérifiez surtout les câbles au niveau des 
prises et de la sortie de l'appareil.

La surcharge-Ne surchargez pas les prises 
murales ou les rallonges pour éviter tout 
risque d’incendie ou d’électrocution.

Entré d'objets ou de liquide-N'insérez 
jamais d'objets dans les ouvertures de 
l'appareil au risque de toucher des points 
de contact électriques dangereux ou des 
coupe-circuits pouvant provoquer un 
incendie ou une électrocution. 
Nerenversez jamais de liquide sur 
l'appareil.

Ventilation-Les ouvertures permettent de 
créer un effet de coussin d'air avec l'air 
évacué. Les ouvertures situées sur le 
ventilateur permettent l'entrée d'air. Ne 
restez pas près de ce ventilateur lorsqu'il 
tourne et ne placez pas vos mains ou des 
objets près des entrées d'air. Ne recouvrez 
ni n'obstruez jamais ces ouvertures pour 
garantir le fonctionnement optimum de 
l'appareil et le protéger d'une surchauffe.

Dommages nécessitant assistance 
-Débranchez l’appareil de la prise murale. 
Ne tentez pas de réparer le ventilateur car 
l’ouverture de l’appareil peut vous 
exposer à une tension dangereuse et 
autres risques.
Demandez assistance à un personnel 
qualifié sous les conditions suivantes:

Cuando el cable de suministro de energía                 
o el enchufe estén dañados.
Si se ha derramado líquido o han caído 
objetos, dentro del soplador.
Cuando el soplador de aire muestre un 

cambio  Tnotable en su funcionamiento, 

por ejemplo ruido anormal, esto indica 

la necesidad de servicio.

Quand le câble d’alimentation ou la 
prise sont endommagés.
Si du liquide ou des objets ont glissé 
dans le ventilateur.
Quand les performances du ventilateur 
sont en question. 
Ex: bruit anormal indiquant une 

 

nécessité d’assistance.

A.

B.

C.

A.

B.

C.

Summary of Contents for AH048Y21010

Page 1: ...sembly Instructions Instructions D Assemblage CAUTION ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 8 YEARS OF AGE AS WITH ALL ELECTRICAL PRODUCTS PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DUR...

Page 2: ...n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pi ces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN Este producto est cubierto por una g...

Page 3: ...andard Flat Head Screwdriver Allen Key Electric Screwdrivers may be helpful during assembly however please set a low torque and use extreme caution Los destornilladores el ctricos pueden ser de gran a...

Page 4: ...riesgo de incendio o choque el ctrico Entrada de objetos y l quidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a trav s de aperturas ya que stos pueden entrar en contacto con puntos...

Page 5: ...lug from outlet when not in use and before servicing or cleaning Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Ret...

Page 6: ...OR FIG 11 14 x2 Puck Palet Disco 15 x2 FOR FIG 11 Felt Pad Coussinet de feutre Almohadilla de fieltro 12 x1 FOR FIG 1 Adapter Adaptateur Adaptador 2 x2 FOR FIG 2 Left Leg Pied gauche Pata izquierda 3...

Page 7: ...MBLY A2 x24 FOR FIG 2 4 5 1 4 Washer Rondelle 1 4 Arandela 1 4 A3 x4 FOR FIG 7 T4x8mm Screw Vis T4x8mm Tornillo T4x8mm A4 x2 FOR FIG 1 4x16mm Screw Vis 4x16mm Tornillo 4x16mm A1 x24 FOR FIG 2 4 5 1 4...

Page 8: ...ESSORIES English Fran ais Espa ol AH048Y21010 7 www medalsports com ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY x2 A4 Pre installed Pre installed FIG 2 x2 2 x2 3 x16 A1 x16 A2 A8 x1 x4 P1 Pre installed x20 P2 Pre ins...

Page 9: ...FIG 3 6 x2 English Espa ol ACCESORIOS ACCESSORIES English Fran ais Espa ol AH048Y21010 8 www medalsports com ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 4 6 6 A1 A2 5 5 5 x2 x4 A1 x4 A2 x1 A8...

Page 10: ...glish Espa ol ACCESORIOS ACCESSORIES English Fran ais Espa ol AH048Y21010 9 www medalsports com ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 5 4 x1 x4 A1 x4 A2 x1 A8 x4 P2 Pre installed 4 P2 7 x4 FIG 6 6 6 A1 A2 4...

Page 11: ...du sol Retournez la Placez ses pieds sur le sol simultan ment 1 2 3 Il est recommand que deux adultes forts retournent la table comme indiqu CAUTION PRECAUCI N ATTENTION Note Go back and make sure th...

Page 12: ...er Wire into the Connect Box P4 Nota Inserte el cable de marcador al caja de conexi n P4 Note Ins rer les cables du marqueur de points dans la Boite de connexion P4 12 8 x1 9 x2 A7 x2 UNDERSIDE OF TAB...

Page 13: ...Connect Box P4 Nota Inserte los cables del sensor de puntuaci n en la caja deconexi n P4 Note Ins rer les c ble capteur marqueur de points de points dans la Boite de connexion P4 10 FIG 10 10 x2 9 Sc...

Page 14: ...13 x2 15 x2 A6 x6 Note Tear off the backside papers of the Felt Pads 15 and stick them into the bottom of the Pushers 13 Nota Retire el papel de la parte trasera de la almohadilla de fieltro 15 y p gu...

Page 15: ...fois la partie finie vous pouvez presser le bouton RESET pour en commencer une nouvelle Les indicateurs HOME VISITOR afficheront 0 Note Vous pouvez appuyer sur la touche RESET tout moment pour remettr...

Page 16: ...frapper la rondelle pour marquer un but Calcul des points Un but est marqu quand la rondelle entre et descend dans le but adverse Le joueur qui accorde un but obtient la possession de la rondelle pour...

Page 17: ...ase contact Medal Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC La operaci n est sujeta a las dos co...

Page 18: ...www medalsports com...

Reviews: