McCulloch ROB R1000 Quick Manual Download Page 5

Pour obtenir des renseignements et des instructions supplémentaires, consulter le manuel de l’utilisateur sur le  

site Web de McCULLOCH (www.mcculloch.com) 

 

1. INSTALL ATION ET BR ANCHEMENT DE L A STATION DE CHARGE

1.  Placez la station de charge à un endroit central de la zone de tonte, avec un grand espace ouvert face à elle, et sur une 

surface relativement horizontale.

2. Branchez le câble basse tension du transformateur à la station de charge et au transformateur.

3. Branchez le transformateur à une prise murale de 100-240 V.

4. 

Placezlerobotdetontedanslastationdechargepourchargerlabatteriependantlaposeducâblepériphérique.Mettez

l’interrupteur principal en position 

1

.  

2. POSE DU CABLE PERIPHERIQUE ET DU CABLE GUIDE

1. 

Disposezlecâblepériphériqueafinqu’ilformeuneboucleautourdelazonedetravail.

2. Faites un oeillet au point où le câble guide sera connecté ultérieurement.

3. 

Acheminezlecâbleguidejusqu’aupointducâblepériphériqueoùildoitêtreconnecté.Évitezdeposerlecâbledansdes

angles serrés. 

3. CONNEXION DU CABLE PERIPHERIQUE ET DU CABLE GUIDE

1.  

Lespassagesétroitssurleterrainpeuventcompliquerlatâchedurobotdetontepourtrouverlasta-tiondecharge.Le

robotdetontepeutêtreconduitàdistanceaumoyenducâbleguide.Lecâbleguideaidelerobotdetonteàretrouver

rapidementsoncheminjusqu’àlastationdecharge.

2. Disposez le câble guide sous la station de charge et à au moins 2 m / 6.5 ft de la partie frontale de la station de charge.

3. 

Ouvrezlesconnecteursetplacezlesextrémitésducâbledanslesrainuresdechaqueconnecteur.

4. Serrez les connecteurs à l’aide d’une pince.

5. 

Coupeztoutexcédentdecâblepériphérique.Coupez1-2cm/0.4-0.8”au-dessusdesconnecteurs.

6. 

Enfoncezlesconnecteursdanslesbrochesdecontact,indiquéesparAL(gauche)etAR(droite)surlastationdecharge.

Ilestimportantquelecâblededroitesoitconnectéàlabrochededroiteetlecâbledegauche,àlabrochedegauche.

7. 

BranchezleconnecteuràlabrochedecontactindiquéeparG1surlastationdecharge.

 

4. CONNEXION DU CABLE GUIDE AU CABLE PERIPHERIQUE

1. 

Coupezlecâblepériphériqueàl’aided’unepincecoupanteaucentredel’oeilletquevousavezfaitàl’étape2.2.

2. 

Branchezlecâbleguideaucâblepériphériqueàl’aidedescoupleursfournis.Pressezcomplètementlescoupleursàl’aide

d’une pince polygrip. 

DÉMARR AGE ET ARRÊT

DÉMARRAGE

1. Ouvrez le capot en appuyant sur le bouton 

STOP

.

2.  Mettez l’interrupteur principal en position 

1

.Quandvousfaitescecipourlapremièrefois,uneséquencededémarrage

commenceaucoursdelaquellevoussélectionnezuncodePINàquatrechiffres,notamment.

3. Appuyez sur le bouton 

DÉMARRAGE

 et fermez le carter.

ARRÊT

Appuyez sur le bouton 

STOP

RÉGL AGE DE L A TONDEUSE ROBOT À L A TAILLE DE L A PELOUSE

Lesrésultatsdépendentdutempsdetonte.Réglerladuréedetonteenfonctiondelapelouseàl’aidedelafonctionTimer

(minuterie).L’utilisateurdécidedesmomentsdelajournéependantlesquelslaton-deuserobotfonctionne.Latondeuserobot

tondenviron45m²/500pi²parheureetparjour.Parexemple,sivotreterrainestcomposéde300m²/3200pi²d’herbe,la

tondeuserobotdoitfonctionnerpendantenmoyenne7heuresparjour.

 

MAINTENANCE

1. 

L’interrupteurprincipaldoittoujoursêtreenposition0pendanttouteslestâchessurlechâssisdurobotdetonte,tellesquele

nettoyageouleremplacementdeslames.Remplacezleslamesrégulièrementpourobtenirdesrésultatsdetonteoptimaux.

2. 

Nenettoyezjamaislerobotdetonteavecunnettoyeuràhautepressionniàl’eaucourante.N’utilisezjamaisdesolvants

pour le nettoyage.le nettoyage.

3. 

Touslesraccordementsdelastationdecharge(alimentationélectrique,câblepériphériqueetcâbleguide)doiventêtre

débranchésencasderisqued’orage.

4. 

Chargezcomplètementlabatterieàlafindelasaisonavantderangerlerobotpourl’hiver.

FR

QG_P1_MCC_1159204_2019.indd   5

2019-09-23   16:46:06

Summary of Contents for ROB R1000

Page 1: ...McCULLOCH Robotic Mower ROB R600 R800 R1000 QUICK GUIDE GU A R PIDA GUIDE RAPIDE GUIA R PIDO QG_P1_MCC_1159204_2019 indd 1 2019 09 23 16 46 04...

Page 2: ...75 cm 21 2 ft 1 2 3 m 10 ft 0 cm 0 5 cm 2 25 cm 10 20 cm 8 10 cm 4 min 2 m 7 ft QG_P1_MCC_1159204_2019 indd 2 2019 09 23 16 46 05...

Page 3: ...eft and AR right on the charging station It is important that the right hand wire is connected to the right hand contact pin and the left hand wire to the left hand pin 7 Fasten the connector to the c...

Page 4: ...n de carga Es importante que el cable derecho est conectado a la clavija de contacto derecha y el cable izquierdo a la clavija izquierda 7 Fije el conector a la clavija de contacto marcada como G1 en...

Page 5: ...le c ble de droite soit connect la broche de droite et le c ble de gauche la broche de gauche 7 Branchez le connecteur la broche de contact indiqu e par G1 sur la station de charge 4 CONNEXION DU CABL...

Page 6: ...ireito esteja ligado ao pino de contacto direito e o fio esquerdo ao pino de contacto esquerdo 7 Prenda o conector ao pino de contacto marcado como G1 na esta o de carga 4 LIGA O DO FIO DE GUIA AO FIO...

Page 7: ...ight Fault in the circuit board or incorrect power supply in the charging station The fault should be rectified by an authorized service techni cian Luz roja fija Fallo en la placa de circui tos impre...

Page 8: ...regos para fixar a esta o de carga What is what 1 Main switch 2 STOP button 3 Charging plates 4 LED for function check of the boundary and guide wires 5 Cutting height indication 6 Display 7 Keypad 8...

Reviews: