background image

E
N

G

L

I

S
H

PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and opti-
mum performance. Read this manual before assembling and operating this appliance. Failure to comply with instruc-
tions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury.

WARNING

1-1. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE OR

PERSONAL INJURY:

1. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS listed in this manual before/during operation of this trimmer.
2. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK this equipment has a polarized plug (one blade is wider than

the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any
way.

F

R
A
N
C
A

I

S

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une
sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas
se conformer aux instructions peut causer des secousses électriques, des brûlures, un incendie ou des blessures cor-
porelles.

AVERTISSEMENT

1-1. POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE SECOUSSES

ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :

1.

RESPECTER TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ figurant dans cette Notice avant et durant l'utilisation du
coupe-herbe.

2.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES, cet équipement est muni d'une fiche polar-
isée (une broche est plus large que l'autre). Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens et que dans une
prise de courant polarisée. Si la fiche ne peut pas être enfoncée à fond dans la prise de courant, inverser le sens
de la fiche. Si elle ne peut toujours pas être enfoncée dans la prise de courant, appeler un électricien qualifié pour
qu'il pose une prise électrique adéquate. Ne jamais modifier la fiche de l'appareil.

E
S
P
A
Ñ

O

L

FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUC-

CIONES

Al utilizar un aparato eléctrico siempre debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una protección máx-
ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc-
ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléctrico o heridas personales.

ADVERTENCIA

1-1. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUEN ELECTRICO, INCENDIO O HERIDAS

PERSONALES:

1. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD enlistadas en este manual antes y durante la operación

de esta recortadora.

2. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, este equipo cuenta con un enchufe polarizado (una

clavija es más ancha que la otra). Este enchufe embonará en una toma de corriente polarizada de una sola man-
era. Si el enchufe no embona por completo, inviértalo. En caso de que siga sin embonar, consulte a un eléctrico
calificado para instalar la toma de corriente adecuada. De ninguna manera intente cambiar el enchufe.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR-
TANTES - INSTRUCCIONES DE SEGURI-
DAD IMPORTANTES

1 - GENERAL INFORMATION - GENERALITES - 

INFORMACION GENERAL

DEBRIS SHIELD

PARE-DEBRIS

PROTECTOR DESECHOS

ASSIST HANDLE

POIGNEE DE MAINTIEN

MANUBRIO AUXILIAR

REAR HANDLE

POIGNEE ARRIERE

MANUBRIO TRASERO

ON/OFF TRIGGER

MANETTE MARCHE/ARRET

GATILLO DE ENCENDIDO/APAGADO

CORD RETAINER

RETENUE DU CORDON

RETENEDOR DEL CABLE

ADJUSTABLE SHAFT

ARBRE DE TRANSMISSION AJUSTABLE

FLECHA AJUSTABLE

SHAFT LOCKING BUTTON

BOUTON DE SECURITE DE L’ARBRE

BOTÓN PARA ASEGURAR

AIR OPENINGS

TROUS DE VENTILATION

APERTURAS DE AIRE

NYLON WIRE

FIL DE NYLON

HILO NYLON

3

4

Summary of Contents for MT2026

Page 1: ... peut résulter en des accidents graves Prenez quelques instants pour vous familiariser avec le coupe herbe avant chaque utilisation ADVERTENCIA FAVOR DE LEER Para su propia seguridad favor de leer este manual antes de intentar operar su unidad nueva Si no se siguen estas instrucciones se pueden provocar serias heridas personales Favor de dedicar un poco de tiempo para familiarizarse cada vez que s...

Page 2: ...ier une procédure qui si elle est négligée ou incorrectement exécutée peur entraîner des dommages matériels et ou corporels graves Le SYMBOLE DE GARANTIE indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées les dommages ne seront pas cou verts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire Lesréparationsautresquelesentretiensàeffectuerparl utilisateurdevrontê...

Page 3: ... CARACTERISTIQUES 2026 2027 Pouissance 120V 60Hz 3 2Amp 120V 60Hz 3 7Amp Vitesse à vide 10 000 min 10 000 min Diamètre du cercle de coupe 10 250mm 12 300mm Taille de ligne ø0 065 1 65mm ø0 065 1 65mm Poids Net 1 8 Kg 3 96 Lbs 2 0 Kg 4 4 L bs E S P A Ñ O L ESPECIFICACIONES 2026 2027 Potencia 120V 60Hz 3 2A 120V 60Hz 3 7A Velocidad no Instalada 10 000 min 10 000 min Diámetro del Círculo de Corte 10 ...

Page 4: ...EE ARRIERE MANUBRIO TRASERO ON OFF TRIGGER MANETTE MARCHE ARRET GATILLO DE ENCENDIDO APAGADO CORD RETAINER RETENUE DU CORDON RETENEDOR DEL CABLE ADJUSTABLE SHAFT ARBRE DE TRANSMISSION AJUSTABLE FLECHA AJUSTABLE SHAFT LOCKING BUTTON BOUTON DE SECURITE DE L ARBRE BOTÓN PARA ASEGURAR AIR OPENINGS TROUS DE VENTILATION APERTURAS DE AIRE NYLON WIRE FIL DE NYLON HILO NYLON 3 ...

Page 5: ... et durant l utilisation du coupe herbe 2 POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES cet équipement est muni d une fiche polar isée une broche est plus large que l autre Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens et que dans une prise de courant polarisée Si la fiche ne peut pas être enfoncée à fond dans la prise de courant inverser le sens de la fiche Si elle ne peut toujours pas ê...

Page 6: ...graves blessures 4 DOUBLE ISOLATION pour protéger l utilisateur des risques de secousses électriques La double isolation consiste en deux couches d isolant électrique Les appareils construits avec ce type d isolation ne sont pas conçus pour être mis à la terre Par conséquent le cordon prolongateur utilisé avec le coupe herbe peut être branché dans n importe quelle prise de courant de 120 volts Des...

Page 7: ... LE CORDON Ne jamais transporter l appareil par le cordon électrique ni tirer sur le cor don électrique pour débrancher l appareil Le cordon électrique doit toujours être tenu à l écart de l opérateur et des obstacles Ne pas exposer le cordon électrique à des surfaces chaudes de l huile ou de l eau Ne pas tirer le cordon électrique autour d angles vifs de coins et veiller à ne pas le coincer dans ...

Page 8: ...s Ne jamais porter de vête ments amples de bijoux de shorts ou de sandales Ne jamais utiliser l appareil si on est pieds nus 11 LA ZONE DE TRAVAIL DOIT TOUJOURS ÊTRE DÉGAGÉE Personne ne doit s approcher de la zone de tra vail en particulier les enfants et les animaux domestiques Arrêter l appareil dès que quelqu un s en approche Ne jamais laisser les enfants utiliser cet appareil en tant que jouet...

Page 9: ...ibre 16 ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS Ne pas porter l appareil pendant qu il est branché et alors qu on a le doigt sur la gâchette 17 DÉBRANCHER l appareil de la prise de courant quand il n est pas utilisé ou avant d entretenir la tête de coupe 18 REMISER le coupe herbe à l intérieur Lorsqu il n est pas utilisé l appareil doit être remisé dans un endroit sec verrouillé ou inaccessible aux enfa...

Page 10: ...ien rendent le produit inutilisable 4 POUR TOUT ENTRETIEN OU SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE s adresser à un Centre de service agréé McCulloch dont le nom figure sous la rubrique SCIES des pages jaunes de l annuaire 1 3 SYMBOLES INTERNATIONAUX 1 Lire la Notice d utilisation Figure 2 1 2 Il est fortement recommandé de respecter les consignes de sécurité personnelle pour réduire les risques d acci d...

Page 11: ...er du moteur de manière que la tête de coupe soit orientée vers le haut Figure 3 1A 2 Glisser le pare débris par dessus le moteur comme il est illustré Figure 3 1A 3 Aligner le guide bordure avec lrs gorges correspondantes et le pousser fermement dans le sens illustré jusu à ce que l on entende un déclic Figure 3 1B NOTA S assurer que le guide bordure est bien orienté comme il est illustré Une foi...

Page 12: ...3 MISE EN PLACE DE LA POIGNEE DE MAINTIEN Fig 3 3 1 Insérer la poignée dans la position voulue et bien serrer 2 Avant de complètement serrer ajuster la hauteur de la poignée de maintien en la faisant glisser sur le tube Serrer fermement quand la poignée se trouve à la hauteur désirée E S P A Ñ O L 3 2 AFILADO DE NAVAJA EN GUARDA PROTECTORA 1 Remueva la navaja A de la guarda protectora B Fig 3 2 2 ...

Page 13: ...n de sécurité de l arbre vers l avant et faire pivoter l ensemble poignée jusqu à l audition d un clic Fig 3 5A 3 6 DEMARRAGE 1 A la première utilisation du coupe herbe à fil vérifier que les fils de Nylon touchent ou sont au dessus de la lame coupe fil s ils ne sont pas assez longs appuyer sur le bouton et tirer les fils de Nylon simultanément Fig 3 6A 2 Brancher la prise du coupe herbe au prolon...

Page 14: ...a automatiquement La lame du pare débris coupe la longueur de ligne excessive 5 Pour arrêter le coupe herbe relâcher la gâchette AVERTISSEMENT Un fil abîmé ou trop court ne coupe pas de manière efficace afin d améliorer sa performance tapoter légèrement le bouton de la bobine contre le sol pendant que le coupe herbe est en marche Fig 3 6B Répéter plusieurs fois avant de commencer le travail pour v...

Page 15: ...U COUPE HERBE 1 COUPE ET TONTE Fig 4 2A Utiliser un mouvement de balancement latéral semblable à celui d une faux Ne pas incliner la tête pendant cette opération Faire un essai sur la partie à tondre pour vérifier la hauteur de coupe Garder la téte de coupe à une hauteur constante pour obtenir une tonte uniforme 2 POUR TONDRE DE PLUS PRÉS Fig 4 2B Tenir le coupe herbe droit devant soi et l inclner...

Page 16: ...e d environ 30 degrés Le réglage de la poignée permettra de mieux contrôler le coupe herbe pendant cette opération S assurer qu aucune personne ou qu aucun animal ne soit présent dans un rayon de 30 mètres Ne jamais essayer de raser une zone où des débris risquent d être projetés et causer des dom mages corporels ou matériels 6 UTILISATION EN TANT QUE TAILLE BORDURE Fig 4 2D L appareil étant réglé...

Page 17: ...s trous du couvercle remettre la bobine en place l étiquette vers le haut 5 Remettre tout dans le réceptacle en appuyant et tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à sa fermeture 6 Tenir les extrémités des fils et en appuyant sur le bouton les faire sortir d au moins 10 centimètres 7 Si le fil se casse à l intérieur de la bobine recommencer le processus de remplacement 8 Démarrer le...

Page 18: ...r particulièrement le pare débris 3 Pendant l utilisation garder les ouvertures propres et sans herbe 4 Pour nettoyer le coupe herbe utiliser exclusivement un chiffon trempé dans de l eau chaude et une brosse à poils doux 5 Ne pas asperger ou mouiller l appareil 6 Ne pas utiliser de détergeants ou dissolvants car ils risquent d endommager le coupe herbe Les pièces en plastique sont facilement endo...

Page 19: ...e e ...

Page 20: ...Box 31567 Tucson AZ 85751 1567 USA McCulloch Canada 525 Southgate Drive Unit 2 Guelph ON N1G 3W6 Canada MEXICO Imported by Importe par Comercializadora Marvel S A De C V Industria Mecanica 2148 Parque Industial Zapopan Norte Zapopan Jal C P 45132 Made in China Fabriqué à China Hecho en China ...

Reviews: