23
2
ACCU CONTROLEREN
Zorg dat de accu stevig is bevestigd en dat alle kabels goed
zijn aangesloten.
• De accu (2) bevindt zich onder de zitting (1).
• De accu is in de fabriek vóór de installatie volledig opge-
laden.
CHECK BATTERY
Make sure battery is securely fastened, and that all wires are
securely connected.
• Battery (2) is located under the seat (1).
• Battery has been fully charged from the factory, before
installation.
BATTERIEKONTROLLE
Vergewissern Sie sich, dass die Batterie sicher befestigt ist
und dass alle Kabel korrekt angeschlossen sind.
• Die Batterie (2) ist unter dem Sitz (1) angeordnet.
• Die Batterie wurde vor der Installation voll aufgeladen.
CONTRÔLE DE LA BATTERIE
Vérifiez que la batterie est solidement fixée et que tous les
fils sont bien branchés.
• La batterie (2) se trouve sous le siège (1).
• La batterie a été chargée en usine avant son installation
COMPROBACIÓN DE LA BATERÍA
Compruebe que la batería está bien asegurada y que todos
los cables están bien conectados..
• La batería (2) se encuentra debajo del asiento (1).
• La batería se carga por completo en fábrica, antes de su
instalación.
CONTROLLO DELLA BATTERIA
Assicurarsi che la batteria sia fissata saldamente e che tutti
cavi siano ben collegati.
• La batteria (2) si trova sotto il sedile (1).
• La batteria è caricata completamente in stabilimento
prima dell'installazione.
2
1