background image

 Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, micro

fi

 lm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modi

fi

 cations techniques 

et de l‘équipement.  

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. 

V2_0613_01/IB

  

 

Plaats de luidsprekers zo, dat de luisterplek even ver van beide luidsprekers verwijderd is 

(gelijkzijdige driehoek).

   

De tweeters moeten zich ongeveer op oorhoogte bevinden.

   

 U kunt gerust een beetje experimenteren met de opstel-/montagemogelijkheden en het richten 

van de luidsprekers om de beste luisterplek voor uw apparaat te vinden.

Audio-aansluiting

 

 

Gebruik voor het aansluiten van de signalen alleen de meegeleverde of andere hiervoor 

geschikte afgeschermde aansluitsnoeren. Bij het gebruik van ongeschikte kabels kun-

nen zich storingen voordoen.

   

 Om vervormingen of onjuiste aanpassingen te voorkomen die tot beschadiging van de 

luidspreker kunnen leiden, mogen op de INPUT (6) uitsluitend apparaten met een cin-

chaansluiting of koptelefoonaansluiting worden aangesloten.

   

 Zorg ervoor dat de aansluitkabels niet worden afgekneld of door scherpe randen worden 

beschadigd.

   

 Schakel voor het aansluiten van de luidsprekers de luidsprekers zelf en alle andere ap-

paraten die hierop aangesloten dienen te worden uit en koppel alle apparatuur los van 

het stroomnet.

   

Volg dezelfde procedure bij wijzigingen in de indeling van de aansluitingen.

•   Verbind de aansluiting SPKR OUT (8) van de actieve luidspreker met de klemaansluiting INPUT van de 

passieve luidspreker. Gebruik hiervoor de meegeleverde luidsprekerdraad (open draadeinden). De gemar-

keerde kabel wordt met de rode klem verbonden en de andere kabel wordt met de zwarte klem verbonden.

•   Verbind de signaaluitgang van uw audiobron met de aansluiting INPUT (6). Voor de aansluiting zijn twee 

verschillende kabels (voor cinch- en koptelefoonaansluiting) meegeleverd.

•   Op de aansluiting LINE OUT (7) kunnen zo nodig overige actieve luidsprekers of een actieve subwoofer 

worden aangesloten.

Aansluiting op het elektriciteitsnet

 

 Let er voorafgaand aan het insteken van de netvoedingadapter op, of de op het product 

aangegeven apparaatspanning overeenkomt met de beschikbare netspanning. Indien de 

informatie niet overeenkomt met de ter beschikking staande netspanning, sluit dan de net-

voedingadapter niet aan. Bij een foutieve voedingsspanning kan er onherstelbare schade 

aan het apparaat en voor de gebruiker ontstaan.

 

 De netkabel mag niet ingeklemd of door scherpe kanten beschadigd kunnen worden.

 

 Als de luidspreker gedurende een langere periode niet worden gebruikt, moet de netstek-

ker worden losgekoppeld.

 

 Controleer of de luidsprekers voor het aansluiten op het elektriciteitsnet uitgeschakeld 
zijn (netschakelaar (3) in stand „OFF“ draaien).

•   Steek de netstekker in een wandcontactdoos.
•   Met de netschakelaar (3) wordt de stroomvoorziening van de luidsprekers in- en uitgeschakeld:
   Schakelaarstand ON> stroomvoorziening ingeschakeld 
  Schakelaarstand OFF> stroomvoorziening uitgeschakeld
•   De luidsprekers bezitten een automatische signaalherkenning. Als er geen audio-ingangssignaal aanwezig 

is, schakelen de luidsprekers na enige tijd in stand-bymodus, om energie te besparen. De bedrijfstoestand 

van de luidspreker is op de led aan de voorkant herkenbaar:

  groen > normaal bedrijf
  rood > stand-bymodus

Pairing

Vóórdat een overdracht tussen uw Bluetooth®-apparaat en de luidsprekers mogelijk is, moeten beide ap-

paraten aan elkaar worden gekoppeld. Dit proces wordt “pairing” genoemd.

 

   

De luidsprekers moeten voor het pairingproces eerst uitgeschakeld zijn.

•   Schakel uw Bluetooth®-apparaat, waarmee de luidsprekers moet worden gekoppeld in en activeer ook hier 

de pairingmodus (zie hiervoor de handleiding van het betreffende apparaat). Het apparaat zoekt dan naar 

Bluetooth®-apparaten in het ontvangstbereik.

•   Schakel de luidsprekers met de netschakelaar in (schakelaar op stand ON zetten).
•   Als de luidsprekers zijn gevonden, geeft uw Bluetooth®-apparaat de naam „WL-001“ weer. Voer, indien 

noodzakelijk, het wachtwoord 1234 in en koppel de apparaten.

  

 

Er kan altijd slechts één Bluetooth®-apparaat aan de luidsprekers worden gekoppeld. Als er 

reeds een actieve Bluetooth®-koppeling bestaat, moet deze verbinding eerst worden onder-

broken.

   

 Als de luidsprekers of het Bluetooth®-apparaat waarmee een actieve koppeling bestaat wor-

den uitgeschakeld of uit de reikwijdte verwijderd, wordt de verbinding onderbroken. Als het 

Bluetooth®-apparaat opnieuw wordt ingeschakeld of weer binnen de reikwijdte van de luid-

sprekers komt, wordt de verbinding automatisch weer opgebouwd, als dit door het Bluetooth®-

apparaat wordt ondersteund.

   

 Om deze automatische verbindingsopbouw mogelijk te maken, moet deze functie op het 

Bluetooth®-apparaat evt. worden geactiveerd (informatie hierover treft u aan in de handleiding 

van het Bluetooth®-apparaat).

     

Zolang een weergave via Bluetooth® plaatsvindt, is de aansluiting INPUT (6) gedeactiveerd.

Bediening

•   Met de regelaar VOLUME (1) wordt het volume van beide luidsprekers geregeld.
•    Wanneer de uitgang van de audiobron regelbaar is, dient de volumeregelaar daar minimaal op 50 % van 

het maximale volume te worden gezet. Dit is nodig,\ omdat de luidsprekers beneden een bepaald minimum 

niveau in de stand-bymodus worden gezet of signaalverlies kunnen hebben. Bovendien wordt door deze 

instelling een optimale afstand ter voorkoming van storingssignalen bereikt.

•   Met de regelaar BALANCE (2) wordt de luidsprekerverhouding van beide luidsprekers ten opzichte van 

elkaar geregeld.

Vervangen van de zekering

 

 Is het vervangen van een zekering noodzakelijk, let dan op dat alleen zekeringen van het 

aangegeven type en de juiste nominale stroomsterkte worden gebruikt (zie Technische 

gegevens).

   

 Het repareren van zekeringen of het overbruggen van de veiligheidsschakelaar is niet 

toegestaan.

•   Draai, na loskoppeling van de netvoeding (netstekker uittrekken!), het zekeringdeksel van de zekeringhou-

der (5) met de defecte zekering er voorzichtig met een geschikte schroevendraaier uit.

•  Verwijder de defecte zekering en vervang deze door een nieuwe zekering van hetzelfde type.
•   Schroef de zekeringdeksel met de nieuwe zekering vervolgens weer voorzichtig in de zekeringhouder (5).
•   Sluit het apparaat daarna pas weer aan op de netspanning en neem het in gebruik.

Onderhoud en service

De luidsprekers zijn onderhoudsvrij.
Reinig het product alleen met een schone, zachte en droge doek.
Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, omdat deze de opper-

vlakken van de behuizing of de membranen kunnen beschadigen.

Verwijdering

  

 

Elektronische apparaten bevatten voor recycling geschikte materialen en mogen niet bij het 

huishoudelijk afval!

   

 Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepa-

lingen.

Technische gegevens

Bedrijfsspanning 

100-240 V/50/60 Hz

Zekering 

T800 mA/250 V (5 x 20 mm)

Opgenomen vermogen 

 45 W (max.)

Uitgangsvermogen (RMS/max.) 

2 x 10/20 W

Frequentiebereik 

60 – 20000 Hz

Geluidsdruk 

86 dB/1 W/1 m

Ingangsimpedantie 5 

kOhm

Luidsprekerimpedantie 4 

ohm

Bluetooth®-versie 

V2.1 + EDR

Lage tonen 

130 mm

Hoge tonen 

13 mm

Afmetingen 

160 x 234 x 139 mm

Conformiteitsverklaring (DOC)

Hierbij verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is met de voorwaarden en alle relevante 

voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.

 

   

De bij dit product behorende conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.conrad.com.

Summary of Contents for WL-250BT

Page 1: ...europ ischen Anforderungen Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bei Sch den die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gew hrleistu...

Page 2: ...h ist m ssen beide Ger te miteinander gekoppelt werden Dieser Vorgang wird Pairing genannt Die Lautsprecher m ssen f r den Pairing Vorgang zun chst ausgeschaltet sein Schalten Sie ihr Bluetooth Ger t...

Page 3: ...ectric shock If this is the case de energise the appropriate socket e g switch off circuit breaker before removing the plug in mains unit from the socket Disconnect all cables from the device Afterwar...

Page 4: ...s the name WL 001 If re quired enter the password 1234 and couple the devices These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com...

Page 5: ...a prise de courant correspondante hors tension d connectez par ex le coupe circuit automatique et d branchez ensuite la fiche secteur de la prise de courant D branchez tous les c bles de l appareil En...

Page 6: ...affiche le nom WL 001 Saisissez si n cessaire le mot de passe 1234 et effectuez le couplage des appareils Ce mode d emploi est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92...

Page 7: ...in dit geval de bijbehorende contactdoos spanningsvrij bijv veiligheidsschakelaar uitschakelen en trek vervolgens het netsnoer uit de contactdoos Maak alle kabels los van het apparaat Gebruik het pro...

Page 8: ...elkaar worden gekoppeld Dit proces wordt pairing genoemd De luidsprekers moeten voor het pairingproces eerst uitgeschakeld zijn Schakel uw Bluetooth apparaat waarmee de luidsprekers moet worden gekopp...

Reviews: