background image

52

Mode de fonctionnement DMX 6 (mode DMX à 26 canaux)

Canal DMX 

Valeur DMX 

Fonction

 

000-255 

Luminosité du rouge (segment 1)

 

000-255 

Luminosité du vert (segment 1)

 

000-255 

Luminosité du bleu (segment 1)

 

000-255 

Luminosité du rouge (segment 2)

 

000-255 

Luminosité du vert (segment 2)

 

000-255 

Luminosité du bleu (segment 2)

 

~

 

22 

000-255 

Luminosité du rouge (segment 8)

 

23 

000-255 

Luminosité du vert (segment 8)

 

24 

000-255 

Luminosité du bleu (segment 8)

 

25 

000 

Lumière permanente

 

 

001-255 

Vitesse de clignotement

 

26 

000-255 

Luminosité totale

c) Mode à réglage de couleur fixe

•  Appuyez  sur  la  touche  UP  (6)  ou  DOWN  (7)  jusqu’à  ce  que  l’indication  rxxx  s’affiche  (xxx  correspond  à  la  

luminosité).

•  Définissez la luminosité souhaitée pour le rouge à l’aide des touches INC (8) et DEC (9).
•  Appuyez  sur  la  touche  UP  (6)  ou  DOWN  (7)  jusqu’à  ce  que  l’indication  Gxxx  s’affiche  (xxx  correspond  à  la  

luminosité).

•  Définissez la luminosité souhaitée pour le vert à l’aide des touches INC (8) et DEC (9).
•  Appuyez  sur  la  touche  UP  (6)  ou  DOWN  (7)  jusqu’à  ce  que  l’indication  bxxx  s’affiche  (xxx  correspond  à  la  

luminosité).

•  Définissez la luminosité souhaitée pour le bleu à l’aide des touches INC (8) et DEC (9).
•  Ce mode de fonctionnement permet également d’activer un mode de clignotement. Pour ce faire, appuyez sur la 

touche UP (6) ou DOWN (7) jusqu’à ce que l’indication F5xx s’affiche (xx correspond à la vitesse de clignotement) 

puis définissez la vitesse de clignotement souhaitée à l’aide des touches INC (8) et DEC (9).

  En fonction de l’intensité définie pour les différentes couleurs, il est possible de créer les différentes teintes 

mélangées.

d) Mode avec différents programmes automatiques

•  Appuyez sur la touche UP (6) ou DOWN (7) jusqu’à ce que l’indication 1Exx, 2Exx, 3Exx ~ EFxx s’affiche (xx corre-

spond à la vitesse du programme d’effets lumineux sélectionné).

•  Définissez la vitesse souhaitée à l’aide des touches INC (8) et DEC (9).

Summary of Contents for LB 160

Page 1: ...Bar LB 160 LED Bar LB 160 Barre DEL LB 160 LED Balk Bedienungsanleitung Seite 2 19 Operating instructions Page 20 37 Notice d emploi Page 38 55 Gebruiksaanwijzing Pagina 56 73 Best Nr Item No N de com...

Page 2: ...nschluss eines DMX Controllers 9 b Aufbau einer Master Slave Kette 10 10 Netzanschluss 10 11 Bedienung 11 a Einstellung der Betriebsart 11 b Betrieb mit externem DMX Controller 13 c Betrieb mit fester...

Page 3: ...dienungsanleitung geh rt zu diesem Produkt Sie enth lt wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese...

Page 4: ...chlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht ge ndert bzw umgebaut und das Geh use nicht ge ffnet werden Beachten Sie alle Sicherheits und Montagehinweise dieser Bedienungsanleitung 3 Symbol Erk...

Page 5: ...n Au erdem k nnen bei empfindlichen Menschen unter Umst nden epileptische Anf lle ausgel st werden Dies gilt insbesondere f r Epileptiker Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen H...

Page 6: ...rblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Sollten Sie sich ber den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben die nicht im L...

Page 7: ...7 7 Einzelteile und Bedienelemente 1 Netzanschluss POWER INPUT 2 Display 3 Anschluss DMX INPUT 4 Anschluss DMX OUTPUT 5 Netzanschluss MAIN OUTPUT 6 Taste MODE 7 Taste SETUP 8 Taste UP 9 Taste DOWN...

Page 8: ...nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt wird W hrend Montage und Servicearbeiten muss der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt sein Die Montagefl che bzw vorrichtung muss derma...

Page 9: ...DMX Eingang DMX INPUT 3 mit dem Ausgang des DMX Controllers Verwenden Sie hierzu eine geschirmte XLR Leitung Der Controller muss je nach DMX Betriebsart ber bis zu 26 freie Steuerkan le verf gen Verb...

Page 10: ...Leitungen in Kontakt kommen Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschl ssen Netzspannung kann lebensgef hrliche elektrische Schl ge verursachen LassenSieKabelnichtfreiherumlieg...

Page 11: ...stellung DMX Startadresse r000 r255 000 255 feste Farbeinstellung IN DEC Einstellung Helligkeit rot G000 G255 000 255 feste Farbeinstellung IN DEC Einstellung Helligkeit gr n b000 b255 000 255 feste F...

Page 12: ...12 bersicht...

Page 13: ...DMX Startadresse W hlen Sie die gew nschte Startadresse 001 512 mit den Tasten INC 8 bzw DEC 9 aus Die folgenden Tabellen geben Aufschluss ber die verschiedenen DMX Betriebsarten und die Auswirkungen...

Page 14: ...MX Betrieb DMX Kanal DMX Wert Funktion 1 000 255 Helligkeit rot Segment 1 2 000 255 Helligkeit gr n Segment 1 3 000 255 Helligkeit blau Segment 1 4 000 255 Helligkeit rot Segment 2 5 000 255 Helligkei...

Page 15: ...ramm 08 192 203 Programm 09 204 215 Programm 10 216 227 Programm 11 228 239 Programm 12 240 251 Programm 13 252 255 Sound to Light Betrieb 5 000 255 Effektgeschwindigkeit Programmbetrieb Empfindlichke...

Page 16: ...eigt wird xxx definiert den Helligkeitswert Stellen Sie die gew nschte Helligkeit f r Gr n mit den Tasten INC 8 bzw DEC 9 ein Dr cken Sie die Taste UP 6 bzw DOWN 7 bis bxxx angezeigt wird xxx definier...

Page 17: ...de Kondenswasser kann unter Umst nden das Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist Ziehen Sie Netzstecker nie an d...

Page 18: ...t wurde Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschl gigen Vorschriften vertraut ist a Reinigung u erlich sollte der Lichteffekt nur mit ein...

Page 19: ...mungen 15 Technische Daten Betriebsspannung 100 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 18 W Sicherung F1AL 250V 5x20mm Belastbarkeit Netzausgangsbuchse 8 A Betriebsarten DMX Auto Master Slave Sound to Light...

Page 20: ...ection of a DMX Controller 27 b Setting up a Master Slave Chain 28 10 Mains Connection 28 11 Operation 29 a Setting the Operating Mode 29 b Use with an External DMX Controller 31 c Operation with Fixe...

Page 21: ...ntain important notices on commissioning and handling Please take this into consideration when you pass the product on to third parties Please keep these instructions for further reference All company...

Page 22: ...re electric shock etc The entire product must not be modified or converted and the casing must not be opened Observe all safety and assembly notes in these operating instructions 3 Explanation of Symb...

Page 23: ...rily impair your eyesight Apart from this epileptic fits may be triggered under certain circumstances in persons sensitive to such lights This particularly applies to epileptics Never touch the mains...

Page 24: ...Operating Materials are to be observed If you are not sure of the correct connection or if there are any questions that are not covered by the operating instructions do not hesitate to contact our te...

Page 25: ...Components and Control Elements 1 Mains connection POWER INPUT 2 Display 3 DMX INPUT connection 4 DMX OUTPUT connection 5 Mains connection MAIN OUTPUT 6 UP button 7 DOWN button 8 INC button 9 DEC but...

Page 26: ...ed by sharp edges During installation or service work the area below the place of installation must be cordoned off The installation surface or mounting fixture needs to be designed in a way that it c...

Page 27: ...Connect the DMX INPUT 3 DMX input to the DMX controller output Use a screened XLR cable for this The controller must have up to 26 free control channels depending on DMX operating mode Connect the DM...

Page 28: ...er cables Be careful when handling mains cables and mains connections Mains voltage may cause poten tially fatal electric shock Make sure that no cables lie around openly Install cables professionally...

Page 29: ...arting address H001 H512 001 512 DMX operating mode 6 INC DEC Setting DMX starting address r000 r225 000 255 Fixed colour settings IN DEC Setting brightness red G000 G255 000 255 Fixed colour settings...

Page 30: ...30 Overview...

Page 31: ...tarting address Select the desired starting address 001 512 with the INC 8 and DEC 9 buttons The following tables provide information on the different DMX operating modes and the effects of the settin...

Page 32: ...channel DMX operation DMX channel DMX Value Function 1 000 255 Brightness red segment 1 2 000 255 Brightness green segment 1 3 000 255 Brightness blue segment 1 4 000 255 Brightness red segment 2 5 00...

Page 33: ...gramme 07 180 191 Programme 08 192 203 Programme 09 204 215 Programme 10 216 227 Programme 11 228 239 Programme 12 240 251 Programme 13 252 255 Sound to Light Mode 5 000 255 Effect speed programme ope...

Page 34: ...buttons Push the button UP 6 or DOWN 7 until Gxxx is displayed xxx defines the brightness value Select the desired brightness for green with the INC 8 and DEC 9 buttons Push the button UP 6 or DOWN 7...

Page 35: ...environment The resulting condensation may destroy the device Allow the device to reach room temperature before connecting it Wait until the condensation has evaporated Never pull the mains plug from...

Page 36: ...vice may still carry voltage even though they have been disconnected from all power sources Onlyqualifiedexpertsfamiliarwiththehazardsinvolvedandtherelevantregulationsmustperform repairs a Cleaning Th...

Page 37: ...ervice life 15 Technical Data Operating voltage 100 240 V 50 60 Hz Power consumption 18 W Fuse F1AL 250V 5x20 mm Load capacity power output socket 8 A Operating modes DMX auto master slave sound to li...

Page 38: ...ccordement d un contr leur DMX 45 b Structure d une cha ne ma tre esclave 46 10 Raccordement au r seau 46 11 Utilisation 47 a R glage du mode de fonctionnement 47 b Fonctionnement avec un contr leur D...

Page 39: ...d emploi Le pr sent mode d emploi fait partie int grante du produit Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Pr tez y attention notamment lorsque le...

Page 40: ...on etc Le produit ne doit pas tre transform ni modifi et le bo tier ne doit pas tre ouvert Observer toutes les consignes de s curit et de montage contenues dans le pr sent mode d emploi 3 Explication...

Page 41: ...pourraientprovoquerdestroublesvisuelstemporaires Enoutre ilspourraient lecas ch ant provoquer des attaques d pilepsie chez les personnes sensibles Cela vaut en particulier pour les personnes pileptiq...

Page 42: ...ient d observer les consignes de pr vention des accidents relatives aux installations et moyens d exploitation lectriques dict es par les associations professi onnelles Encasdedoute proposdubranchemen...

Page 43: ...es d tach es et l ments de commande 1 Raccordement au r seau POWER INPUT 2 cran 3 Prise DMX INPUT 4 Prise DMX OUTPUT 5 Raccordement au r seau MAIN OUTPUT 6 Touche MODE 7 Touche SETUP 8 Touche UP 9 Tou...

Page 44: ...endom mag par des ar tes vives Pendant les travaux de montage et de maintenance assurez vous que la zone au dessous du lieu de montage est condamn e La surface ou le dispositif de montage doivent tre...

Page 45: ...rotocole DMX 512 Raccordez l entr e DMX INPUT 3 la sortie du contr leur DMX cet effet employez un c ble blind XLR En fonction du mode de fonctionnement DMX le contr leur doit disposer de jusqu 26 cana...

Page 46: ...r en contact avec d autres c bles La prudence s impose lors de la manipulation des c bles d alimentation et des prises secteur La tension du secteur peut provoquer une lectrocution mortelle Ne laissez...

Page 47: ...01 H512 001 512 Mode de fonctionnement DMX 6 INC DEC R glage de l adresse de d part DMX r000 r255 000 255 R glage fixe de la couleur IN DEC R glage de la luminosit du rouge G000 G255 000 255 R glage f...

Page 48: ...48 Vue d ensemble...

Page 49: ...x ci dessous R glage de l adresse de d part DMX S lectionnez l adresse de d part souhait e 001 512 l aide des touches INC 8 et DEC 9 Les tableaux suivants vous renseignent propos des diff rents modes...

Page 50: ...X 14 canaux Canal DMX Valeur DMX Fonction 1 000 255 Luminosit du rouge segment 1 2 000 255 Luminosit du vert segment 1 3 000 255 Luminosit du bleu segment 1 4 000 255 Luminosit du rouge segment 2 5 00...

Page 51: ...08 192 203 Programme 09 204 215 Programme 10 216 227 Programme 11 228 239 Programme 12 240 251 Programme 13 252 255 Mode Sound to Light 5 000 255 Vitesse des effets lumineux mode programme sensibilit...

Page 52: ...x s affiche xxx correspond la luminosit D finissez la luminosit souhait e pour le vert l aide des touches INC 8 et DEC 9 Appuyez sur la touche UP 6 ou DOWN 7 jusqu ce que l indication bxxx s affiche x...

Page 53: ...e alors risquerait de d truire l appareil Attendez que l appareil ait atteint la temp rature ambiante avant de le brancher Attendez que l eau de condensation se soit vapor e Ne tirez jamais sur le c b...

Page 54: ...l appareil de toutes les sources de tension Les r parations doivent uniquement tre effectu es par un technicien qualifi familiaris avec les dangers potentiels encourus et les prescriptions sp cifiques...

Page 55: ...Caract ristiques techniques Tension de service 100 240 V 50 60 Hz Puissance absorb e 18 W Fusible F1AL 250 V 5x20 mm Capacit de charge de la sortie secteur 8 A Modes de fonctionnement DMX automatique...

Page 56: ...ting van een DMX controller 63 b Opbouw van een master slave ketting 64 10 Netaansluiting 64 11 Bediening 65 a Instelling van de bedrijfsmodus 65 b Gebruik met een externe DMX controller 67 c Werking...

Page 57: ...egebruiksaanwijzinghoortbijditproduct Dezebevatbelangrijkeinstructiesvoordeinbedrijfstellingen het gebruik Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden overhandigt Bewaart u dus...

Page 58: ...ag niets worden veranderd resp omgebouwd en de behuizing mag niet worden geo pend Neem alle veiligheids en montagevoorschriften in deze gebruiksaanwijzing in acht 3 Verklaring van symbolen Dit teken o...

Page 59: ...zijn voor het gezichtsvermogen Bovendien kunnen bij mensen die hier gevoelig voor zijn onder bepaalde omstandigheden epileptische aanvallen worden veroorzaakt Dit geldt met name voor epileptici Raakde...

Page 60: ...installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen Indienuvragenheeftoverdecorrecteaansluitingofalserproblemenzijnwaaruindegebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden neemt u dan contac...

Page 61: ...nderdelen en bedieningselementen 1 Stroomaansluiting POWER INPUT 2 Scherm 3 Aansluiting DMX INPUT 4 Aansluiting DMX OUTPUT 5 Stroomaansluiting MAIN OUTPUT 6 Toets MODE 7 Toets SETUP 8 Toets UP 9 Toets...

Page 62: ...door scherpe randen wordt beschadigd Tijdens montage en servicewerkzaamheden dient het gebied onder de montageplaats afgesloten te zijn Het montageoppervlak of inrichting dienen zo geconstrueerd te zi...

Page 63: ...nd de DMX ingang DMX INPUT 3 met de uitgang van de DMX controller Gebruik hiervoor een afgeschermde XLR kabel De controller moet telkens naargelang de DMX bedrijfsmodus over meer dan 26 vrije stuurkan...

Page 64: ...andere kabels in aanraking komt Wees voorzichtig bij het omgaan met netsnoeren en netaansluitingen Netspanning kan levens gevaarlijke elektrische schokken veroorzaken Laat kabels niet los liggen Deze...

Page 65: ...modus 6 INC DEC instelling DMX startadres r000 r255 000 255 vaste kleurinstelling IN DEC instelling helderheid rood G000 G255 000 255 vaste kleurinstelling IN DEC instelling helderheid groen b000 b255...

Page 66: ...66 Overzicht...

Page 67: ...et DMX startadres Selecteer met de toetsen INC 8 of DEC 9 het gewenste startadres 001 512 De volgende tabellen geven de resultaten van de verschillende DMX bedrijfsmodi en de resultaten van de instell...

Page 68: ...als DMX bedrijf DMX kanaal DMX waarde Functie 1 000 255 Helderheid rood segment 1 2 000 255 Helderheid groen segment 1 3 000 255 Helderheid blauw segment 1 4 000 255 Helderheid rood segment 2 5 000 25...

Page 69: ...amma 07 180 191 Programma 08 192 203 Programma 09 204 215 Programma 10 216 227 Programma 11 228 239 Programma 12 240 251 Programma 13 252 255 Sound to Light modus 5 000 255 Effectsnelheid programmabed...

Page 70: ...oets UP 6 of DOWN 7 tot Gxxx verschijnt xxx definieert de helderheidswaarde Selecteer met de toetsen INC 8 of DEC 9 de gewenste helderheid voor groen in Druk op de toets UP 6 of DOWN 7 tot bxxx versch...

Page 71: ...kanonderbepaaldeomstandighedenhettoestelbeschadigen Laathettoestel eerst op kamertemperatuur komen voordat u de stekker in de contactdoos steekt Wacht tot al het condenswater is verdampt Trek nooit a...

Page 72: ...den zijn zelfs als ze van alle spanningsbronnen zijn losgekoppeld Een reparatie mag uitsluitend plaatsvinden door een technicus die vertrouwd is met de risico s resp de van toepassing zijnde voorschri...

Page 73: ...ngen voor afvalverwerking worden verwijderd 15 Technische gegevens Bedrijfsspanning 100 240 V 50 60 Hz Vermogensopname 18 W Zekering F1AL 250V 5x20 mm Belastbaarheid netuitgangsbus 8 A Bedrijfsmodi DM...

Page 74: ...74...

Page 75: ...75...

Page 76: ...atus at the time of printing Copyright 2014 by Conrad Electronic SE Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits...

Reviews: