background image

30

La température du four est trop élevée ou trop basse

Le calibrage de la température du four a-t-il besoin d’être 
ajusté?
Voir “Commande de température du four” dans la section 
“Commandes électroniques du four”.

Les témoins lumineux du four clignotent

Les témoins lumineux du four clignotent-ils?
Voir “Affichage de commande” dans la section “Commandes 
électroniques du four”. Si le(s) témoin(s) lumineux clignotent 
toujours, faire un appel de service. Voir la page de couverture 
pour des renseignements de contact.

Des messages s'affichent

L'affichage indique-t-il une heure clignotante?
Une panne de courant est survenue. Effacer l'affichage. Sur 
certains modèles, régler de nouveau l'horloge au besoin. Voir la 
caractéristique de touche “Horloge” à la section “Guide des 
caractéristiques”.

L’affichage indique-t-il une lettre suivie d’un chiffre?
Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) pour effacer 
l’affichage. Voir “Affichage de commande” dans la section 
“Commandes électroniques du four”. S'il réapparaît, faire un 
appel de service. Voir la page de couverture pour des 
renseignements de contact.

PUSH?” ou “PSH?” clignote-t-il sur l’affichage?
Voir la caractéristique de touche “Mise en marche” à la section 
“Guide des caractéristiques”.

Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas

La porte du four est-elle ouverte?
Fermer la porte du four complètement.

Une fonction a-t-elle été entrée?
Voir la section “Programme d’autonettoyage”.

Une mise en marche différée a-t-elle été réglée?
Voir la section “Cuisson minutée”.

Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats 
prévus

La cuisinière est-elle d’aplomb?
Niveler la cuisinière. Voir les instructions d’installation.

La température correcte est-elle réglée?
Contre-vérifier la recette dans un livre de recettes fiable.

La température correcte du four est-elle réglée?
Voir “Commande de température du four” dans la section 
“Commandes électroniques du four”.

Le four a-t-il été préchauffé?
Voir la section “Cuisson au four et rôtissage”.

Les grilles sont-elles en bonne position?
Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de 
cuisson”.

Existe-t-il une circulation d’air appropriée autour des 
ustensiles de cuisson?
Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de 
cuisson”.

La pâte est-elle distribuée également dans le plat?
Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat.

Utilise-t-on une durée de cuisson appropriée?
Ajuster la durée de cuisson.

La porte a-t-elle été ouverte pendant la cuisson?
L’ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse la chaleur 
du four s’échapper et peut nécessiter des durées de cuisson 
plus longues.

Les articles cuits au four sont-ils trop bruns à la base?
Déplacer la grille à une position plus élevée dans le four.

Les bords des croûtes de tarte ont-ils bruni trop tôt?
Utiliser du papier d’aluminium pour couvrir le bord de la croûte 
et/ou réduire la température de cuisson au four.

Les aliments sont-ils trop cuits voire brûlés à une 
température de four pourtant basse?
Vérifier que l'échelle de température n'a pas été modifiée des 
degrés Fahrenheit en degrés Celsius. Voir “Fahrenheit et 
Celsius” dans la section “Commandes électroniques du four”.

ACCESSOIRES

Pour les accessoires, vous pouvez consulter notre site Web à l’adresse www.maytag.com/cookingaccessories.

Ensemble d'entretien de la table de 
cuisson

(modèles avec vitrocéramique)
(comprend le nettoyant, le protecteur, le 
grattoir et les tampons d'application)
Commander la pièce numéro 31605B

Protecteur de table de cuisson

(modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce numéro 31463B

Nettoyant pour table de cuisson 
affresh

® 

(modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce numéro W10355051

Grattoir pour table de cuisson

(modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce numéro WA906B

Nettoyant pour acier inoxydable 
affresh

® 

(modèles en acier inoxydable)
Commander la pièce numéro W10355016

Nettoyant pour cuisine et appareils 
électroménagers affresh

® 

Commander la pièce numéro W10355010

Grille en deux pièces à section 
amovible

Commander la pièce numéro 4396927

Lèchefrite 

Commander la pièce numéro 4396923
www.maytag.com/broilerpan

Summary of Contents for YMER7765WS

Page 1: ...ehind the storage drawer panel ELECTRIC RANGE USER INSTRUCTIONS Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 2 FEATURE GUIDE 4 COOKTOP USE 5 OVEN USE 7 Electronic Oven Controls 7 Sabbath Mode...

Page 2: ...ety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These wo...

Page 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Page 4: ...nd and Loc will be displayed 4 Repeat to unlock Only the CLOCK OVEN LIGHT and KITCHEN TIMER keypads will function with the controls locked CLOCK Clock The Clock uses a 12 hour cycle 1 Check that the o...

Page 5: ...uch as plastic or aluminum foil to touch any part of the entire cooktop To avoid damage to the cooktop do not use the cooktop as a cutting board CONVECT BAKE on some models Convection baking and roast...

Page 6: ...brasive cleaners cleaning pads or harsh chemicals for cleaning The Cooktop Care Kit Part Number 31605B contains all of the items needed to clean and condition your ceramic glass cooktop Refer to the G...

Page 7: ...Mode on some models The Sabbath Mode sets the oven to remain on in a Bake setting until turned off A Timed Bake can also be set to keep the oven on for only part of the Sabbath The Oven Control Locko...

Page 8: ...is Sabbath compliant The On and Delay indicator lights will be displayed When the start time is reached the Bake On and Cook Time indicator lights will automatically turn on When the set cook time en...

Page 9: ...he temperature the slower the cooking Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures For best results use a broiler pan and grid It is...

Page 10: ...s the temperature probe from the oven Use a damp cloth to clean inside door edge and the 1 3 8 cm area around the inside oven cavity frame being certain not to move or bend the gasket Remove plastic i...

Page 11: ...monia because damage may occur Light to moderate soil Can be cleaned with damp paper towels or sponge Light stains should be addressed with cleaner and cleaning pad Sugary spills jellies candy syrup C...

Page 12: ...oven control lockout set See the control lock keypad feature in the Feature Guide section Has a self clean cycle been selected On some ceramic glass models the cooktop will not operate during a self c...

Page 13: ...e rack to higher position in the oven Are pie crust edges browning early Use aluminum foil to cover the edge of the crust and or reduce baking temperature Are foods overdone or burnt even at low oven...

Page 14: ...cations made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not ava...

Page 15: ...15 Notes...

Page 16: ...E LECTRIQUE Table des mati res S CURIT DE LA CUISINI RE 17 La bride antibasculement 17 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 20 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 22 UTILISATION DU FOUR 23 Commandes lectroniques...

Page 17: ...d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERT...

Page 18: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Page 19: ...r causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher ou laisser des v tements ou autres mat riaux inflammables venir en contact avec les l ments chauds ou les surfaces int rieures chaud...

Page 20: ...hold 3 sec to lock appuyer pendant 3 sec pour verrouiller 3 Un signal sonore se fait entendre et Loc appara t sur l afficheur 4 R p ter pour d verrouiller Seules les touches CLOCK OVEN LIGHT et KITCH...

Page 21: ...Appuyer sur START mise en marche 4 Appuyer sur CANCEL annulation apr s avoir termin COOK TIME dur e de cuisson sur certains mod les Cuisson minut e La cuisson minut e permet d allumer le four une cer...

Page 22: ...e de cuisson ne pas l utiliser en guise de planche d couper Utiliser des ustensiles de cuisson de la m me taille environ que la surface de cuisson L ustensile de cuisson ne doit pas d passer de plus d...

Page 23: ...mp rature du four car l ouverture de la porte du four peut provoquer des mesures incorrectes du br leur fonctionnement par intermittence Le four fournit des temp ratures pr cises toutefois il peut cui...

Page 24: ...uyer sur les touches ou si pr sentes ou les touches MORE plus ou LESS moins si pr sentes 3 Appuyer sur START mise en marche 4 Appuyer sur la touche Timer minuterie pendant 5 secondes SAb clignote sur...

Page 25: ...four S assurer qu aucun ustensile de cuisson au four ne se trouve directement au dessus d un autre Grilles Placer les grilles avant d allumer le four Ne pas d placer les grilles lorsque des ustensiles...

Page 26: ...us basses Pour de meilleurs r sultats utiliser une l chefrite et une grille La l chefrite est con ue pour recueillir les jus qui d gouttent et aider viter les claboussures et la fum e Il est possible...

Page 27: ...circuler librement Selon votre mod le voir la section vent du four Ne pas nettoyer frotter endommager ou d placer le joint d tanch it de la porte du four Pr paration de la cuisini re Retirer du four l...

Page 28: ...iser r guli rement le protecteur de table de cuisson pi ce num ro 31463B afin d viter l accumulation de taches les gratignures les piq res et les raflures et pour entretenir la table de cuisson afin d...

Page 29: ...est de 12 amp res Si le disjoncteur s ouvre il peut tre r enclench en appuyant sur le commutateur Il est possible que quelques minutes s coulent avant que le disjoncteur ne soit refroidi et puisse se...

Page 30: ...four et r tissage Les grilles sont elles en bonne position Voir la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson Existe t il une circulation d air appropri e autour des ustensiles de cui...

Page 31: ...transport pour le service d un produit si votre gros appareil est situ dans une r gion loign e o un service d entretien Maytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre g...

Page 32: ...W10419391B 2012 Used under license in Canada All rights reserved Utilis e sous licence au Canada Tous droits r serv s 9 12 Printed in U S A Imprim aux U...

Reviews: