Maytag YMER7765WS User Instructions Download Page 22

22

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

Les boutons de commande peuvent être réglés à n’importe quelle 
position entre traduire Hi et LOW. Pousser et tourner le bouton au 
réglage.

Table de cuisson en vitrocéramique

La surface de cuisson rougeoie lorsqu’un élément est allumé. Il est 
possible que certaines zones de la surface de cuisson ne 
rougeoient pas lorsqu’un élément est allumé. Ceci est normal. Le 
brûleur s’allume et s’éteint par intermittence pour maintenir le 
niveau de chaleur sélectionné. Il fonctionne par intermittence et de 
façon aléatoire (même en position High [élevée]) afin de protéger la 
table de cuisson contre des températures extrêmes.
Il est normal que la surface de vitrocéramique claire semble 
changer de couleur lorsque les zones de cuisson à la surface sont 
chaudes. Lorsque le verre refroidit, il revient à sa couleur originale.

Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve au-dessus 
de la table de cuisson. La chute d’un objet lourd ou dur sur la 
table de cuisson pourrait la fêler. 

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser 
un couvercle chaud sur la table de cuisson. Lorsque la table de 
cuisson refroidit, de l’air peut s’accumuler entre le couvercle et 
la table de cuisson, et la vitrocéramique pourrait se casser 
lorsqu’on enlève le couvercle.

Nettoyer dès que possible tous les renversements et toutes les 
saletés des aliments contenant du sucre sous n'importe quelle 
forme. Laisser la table de cuisson refroidir légèrement. Ensuite, 
tout en portant des mitaines de four, nettoyer les 
renversements avec un grattoir tandis que la surface est encore 
tiède. Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson, il se 
peut que celui-ci adhère à la surface et entraîne de la corrosion 
et des marques permanentes.

Afin d'éviter toute égratignure, ne pas faire glisser d'ustensiles 
de cuisson sur la table de cuisson. Les fonds en aluminium ou 
en cuivre et les finis rugueux des ustensiles de cuisson 
pourraient laisser des égratignures ou des marques sur la table 
de cuisson.

Ne pas faire cuire sur la table de cuisson du maïs soufflé dans 
des récipients préemballés en aluminium. Ils pourraient laisser 
des marques d’aluminium qui ne peuvent être complètement 
enlevées.

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser 
des objets qui pourraient fondre, comme du plastique ou du 
papier d'aluminium, toucher une partie quelconque de la table 
de cuisson.

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas l'utiliser 
en guise de planche à découper.

Utiliser des ustensiles de cuisson de la même taille environ que 
la surface de cuisson. L'ustensile de cuisson ne doit pas 
dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la zone de cuisson. 
Sur les modèles équipés d’un élément double ou triple, une 
grande poêle adaptée à l’anneau le plus grand peut être utilisée 
avec cet élément, à n’importe quel réglage de taille.  

Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure 
conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de 
l’énergie. Les ustensiles de cuisson à fond arrondi, déformé, 
cannelé ou bosselé pourraient causer un chauffage inégal et de 
mauvais résultats de cuisson.

Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une 
règle en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner la 
règle, aucun espace ni aucune lumière ne devraient être 
visibles entre celle-ci et le récipient.

Les ustensiles de cuisson à fond légèrement cannelé ou à 
petites stries permettant l’expansion peuvent être utilisés.

S’assurer que les fonds des casseroles et poêles sont propres 
et secs avant de les utiliser. Les résidus et l’eau peuvent laisser 
des dépôts quand ils sont chauffés.

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas faire 
cuire d'aliments directement sur la table de cuisson.

Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique

Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation afin d'éviter 
les éraflures, les piqûres et les abrasions, et pour entretenir la 
surface en verre. L’utilisation d’un nettoyant pour table de cuisson 
en vitrocéramique et d’un grattoir pour table de cuisson est 
également recommandée pour les saletés tenaces. Ne pas utiliser 
de nettoyants abrasifs, de tampons de nettoyage ni de produits 
chimiques puissants pour le nettoyage. L’ensemble de matériel 
d'entretien pour table de cuisson - pièce numéro 31605B - contient 
tous les articles nécessaires au nettoyage et à l’entretien de la table 
de cuisson en vitrocéramique. Consulter la section “Entretien de la 
cuisinière” pour plus de renseignements.
IMPORTANT : Pour éviter d’endommager la surface de la table de 
cuisson de façon permanente et pour faciliter l’élimination des 
saletés, nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation pour 
éliminer toutes les saletés.

Risque d'incendie

Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est 
terminée.

Le non-respect de cette instruction peut causer un 
décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé, toute la 
surface de la table de cuisson peut devenir chaude.

A. Zone de cuisson à la surface
B. Ustensiles de cuisson/autoclave

C. Dépassement maximum de ½" (1,3 cm)

A

B

C

Summary of Contents for YMER7765WS

Page 1: ...ehind the storage drawer panel ELECTRIC RANGE USER INSTRUCTIONS Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 2 FEATURE GUIDE 4 COOKTOP USE 5 OVEN USE 7 Electronic Oven Controls 7 Sabbath Mode...

Page 2: ...ety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These wo...

Page 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Page 4: ...nd and Loc will be displayed 4 Repeat to unlock Only the CLOCK OVEN LIGHT and KITCHEN TIMER keypads will function with the controls locked CLOCK Clock The Clock uses a 12 hour cycle 1 Check that the o...

Page 5: ...uch as plastic or aluminum foil to touch any part of the entire cooktop To avoid damage to the cooktop do not use the cooktop as a cutting board CONVECT BAKE on some models Convection baking and roast...

Page 6: ...brasive cleaners cleaning pads or harsh chemicals for cleaning The Cooktop Care Kit Part Number 31605B contains all of the items needed to clean and condition your ceramic glass cooktop Refer to the G...

Page 7: ...Mode on some models The Sabbath Mode sets the oven to remain on in a Bake setting until turned off A Timed Bake can also be set to keep the oven on for only part of the Sabbath The Oven Control Locko...

Page 8: ...is Sabbath compliant The On and Delay indicator lights will be displayed When the start time is reached the Bake On and Cook Time indicator lights will automatically turn on When the set cook time en...

Page 9: ...he temperature the slower the cooking Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures For best results use a broiler pan and grid It is...

Page 10: ...s the temperature probe from the oven Use a damp cloth to clean inside door edge and the 1 3 8 cm area around the inside oven cavity frame being certain not to move or bend the gasket Remove plastic i...

Page 11: ...monia because damage may occur Light to moderate soil Can be cleaned with damp paper towels or sponge Light stains should be addressed with cleaner and cleaning pad Sugary spills jellies candy syrup C...

Page 12: ...oven control lockout set See the control lock keypad feature in the Feature Guide section Has a self clean cycle been selected On some ceramic glass models the cooktop will not operate during a self c...

Page 13: ...e rack to higher position in the oven Are pie crust edges browning early Use aluminum foil to cover the edge of the crust and or reduce baking temperature Are foods overdone or burnt even at low oven...

Page 14: ...cations made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not ava...

Page 15: ...15 Notes...

Page 16: ...E LECTRIQUE Table des mati res S CURIT DE LA CUISINI RE 17 La bride antibasculement 17 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 20 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 22 UTILISATION DU FOUR 23 Commandes lectroniques...

Page 17: ...d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERT...

Page 18: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Page 19: ...r causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher ou laisser des v tements ou autres mat riaux inflammables venir en contact avec les l ments chauds ou les surfaces int rieures chaud...

Page 20: ...hold 3 sec to lock appuyer pendant 3 sec pour verrouiller 3 Un signal sonore se fait entendre et Loc appara t sur l afficheur 4 R p ter pour d verrouiller Seules les touches CLOCK OVEN LIGHT et KITCH...

Page 21: ...Appuyer sur START mise en marche 4 Appuyer sur CANCEL annulation apr s avoir termin COOK TIME dur e de cuisson sur certains mod les Cuisson minut e La cuisson minut e permet d allumer le four une cer...

Page 22: ...e de cuisson ne pas l utiliser en guise de planche d couper Utiliser des ustensiles de cuisson de la m me taille environ que la surface de cuisson L ustensile de cuisson ne doit pas d passer de plus d...

Page 23: ...mp rature du four car l ouverture de la porte du four peut provoquer des mesures incorrectes du br leur fonctionnement par intermittence Le four fournit des temp ratures pr cises toutefois il peut cui...

Page 24: ...uyer sur les touches ou si pr sentes ou les touches MORE plus ou LESS moins si pr sentes 3 Appuyer sur START mise en marche 4 Appuyer sur la touche Timer minuterie pendant 5 secondes SAb clignote sur...

Page 25: ...four S assurer qu aucun ustensile de cuisson au four ne se trouve directement au dessus d un autre Grilles Placer les grilles avant d allumer le four Ne pas d placer les grilles lorsque des ustensiles...

Page 26: ...us basses Pour de meilleurs r sultats utiliser une l chefrite et une grille La l chefrite est con ue pour recueillir les jus qui d gouttent et aider viter les claboussures et la fum e Il est possible...

Page 27: ...circuler librement Selon votre mod le voir la section vent du four Ne pas nettoyer frotter endommager ou d placer le joint d tanch it de la porte du four Pr paration de la cuisini re Retirer du four l...

Page 28: ...iser r guli rement le protecteur de table de cuisson pi ce num ro 31463B afin d viter l accumulation de taches les gratignures les piq res et les raflures et pour entretenir la table de cuisson afin d...

Page 29: ...est de 12 amp res Si le disjoncteur s ouvre il peut tre r enclench en appuyant sur le commutateur Il est possible que quelques minutes s coulent avant que le disjoncteur ne soit refroidi et puisse se...

Page 30: ...four et r tissage Les grilles sont elles en bonne position Voir la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson Existe t il une circulation d air appropri e autour des ustensiles de cui...

Page 31: ...transport pour le service d un produit si votre gros appareil est situ dans une r gion loign e o un service d entretien Maytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre g...

Page 32: ...W10419391B 2012 Used under license in Canada All rights reserved Utilis e sous licence au Canada Tous droits r serv s 9 12 Printed in U S A Imprim aux U...

Reviews: