Maytag XHP1000XW Installation Instructions Manual Download Page 16

W10178072B

W10348604B-SP

© 2010 Whirlpool Corporation. 

     12/10

All rights reserved 

Printed in U.S.A.

Tous droits réservés 

Imprimé aux É.-U.

 

KENMORE, KENMORE ELITE, are trademarks of Sears, Roebuck and Co. 

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A.,  

Whirlpool Canada LP Licensee in Canada 

KENMORE, KENMORE ELITE, sont des marques de commerce de Sears, Roebuck and Co. 

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.,  

emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada

GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE

Avant de faire un appel de service

Si cet appareil de buanderie a été acheté chez Sears, la “Garantie des appareils de buanderie Kenmore

®

” s’applique (voir les 

dispositions qui suivent).
Si cet appareil de buanderie a été acheté ailleurs, la “Garantie des appareils de buanderie Whirlpool Corporation” s’applique (voir les 

dispositions qui suivent). Veuillez avoir votre reçu de vente à disposition lorsque vous appelez Whirlpool Corporation pour un service 

dans le cadre de la “Garantie des appareils de buanderie Whirlpool Corporation”.

GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE KENMORE

®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Lorsqu’il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes 

les instructions fournies avec le produit, si cet appareil de 

buanderie fait défaut par suite d'un vice de matériau ou de 

fabrication au cours de l’année qui suit la date d’achat, composer 

le 1-800-4-MY-HOME pour obtenir une réparation gratuite. Si 

l’appareil de buanderie fonctionne à toute autre   que l’utilisation 

familiale privée, la présente garantie ne s’appliquera que pendant 

90 jours à partir de la date d’achat.

LA PRÉSENTE GARANTIE COUVRE UNIQUEMENT LES VICES 

DE MATÉRIAUX ET DE FABRICATION. SEARS NE PRENDRA 

PAS EN CHARGE :
1.

Les pièces courantes qui peuvent s’user suite à une utilisation 

normale, notamment les  res, courroies, ampoules et sacs.

2.

L’intervention d’un technicien pour montrer à l utilisateur 

comment installer, utiliser et entretenir correctement le 

produit.

3.

L’intervention d’un technicien pour nettoyer ou entretenir ce 

produit.

4.

L’endommagement ou les défauts du produit si celui-ci n’est 

pas installé, utilisé ou entretenu conformément à toutes les 

instructions fournies avec le produit.

5.

L’endommagement ou les défauts du produit résultant 

d’accident, usage impropre ou abusif ou utilisation autre que 

pour laquelle il est destiné.

6.

L’endommagement ou les défauts du produit causés par 

l’utilisation de détergents, agents de nettoyage, produits 

chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandés dans 

toutes les instructions fournies avec le produit.

7.

L’endommagement ou les défauts des pièces ou systèmes 

résultant d’une modi cation non autorisée faite au produit.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE 

DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente 

garantie limitée consiste en la réparation prévue ci-dessus. Les 

garanties implicites, y compris les garanties applicables de qualité 

marchande et d’aptitude à un usage particulier, sont limitées à un 

an ou à la plus courte période autorisée par la loi. Sears n’assume 

aucune responsabilité pour les dommages fortuits ou indirects. 

Certains États ou certaines provinces ne permettent pas 

l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ou 

la limitation de la durée des garanties implicites de qualité 

marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que 

cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans 

votre cas.
Cette garantie s’applique seulement lorsque cet appareil de 

buanderie est utilisé aux États-Unis et au Canada.
Cette garantie vous confère des droits juridiques s

ques et 

vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier 

d’un État à l’autre.

Sears, Roebuck and Co.

Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Dans l’espace ci-dessous, inscrire les numéros de modèle et de 

série complets et la date d’achat. Vous trouverez ces 

renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.
Gardez ces renseignements à disposition pour obtenir plus 

rapidement assistance ou service lorsque vous communiquez 

avec Sears au sujet de votre appareil de buanderie. 

Numéro de modèle __ __ __. _____________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Date d’achat____________________________________________________

Conservez ces instructions et votre reçu de vente pour 

référence ultérieure. 

15

Summary of Contents for XHP1000XW

Page 1: ...LLATION 10 Avant l installation du pi destal 10 Installation du pi destal 11 ACHEVER L INSTALLATION 13 GARANTIE 15 INSTALLATION NOTES Date of purchase __________________________________ Date of instal...

Page 2: ...the washer dryer and pedestal assembly are located in a garage 8 203 mm must be added under the pedestal so that the washer dryer is 18 458 mm above the garage floor TOOLS AND PARTS Gather the requir...

Page 3: ...ieve the water pressure Use a sponge or towel to absorb the released water 4 Remove the HOT and COLD fill hoses from the back of the washer Drain the water from the hoses into a bucket 5 Remove the dr...

Page 4: ...between the screw head and the bottom of the washer dryer 2 Prepare the washer dryer Dryer Bottom Washer Bottom 3 Attach the pedestal 4 Secure the pedestal Move the pedestal against the washer dryer...

Page 5: ...sher dryer i e hoses vents etc NOTE Be sure to remove the transport bolts from the back of the washer 8 Move close to final location 9 Check levelness of washer dryer Not Level Level Not Level Place l...

Page 6: ...anel on bottom 38 965 mm tall models place wide edge of front panel on top 11 Securely tighten jam nuts When the washer dryer is level use a 9 16 open end wrench to securely tighten all four jam nuts...

Page 7: ...EMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR 1 Service calls to correct the installation of your appliance to instruct you how to use your appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or pl...

Page 8: ...detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modi cations...

Page 9: ...n dessous du pi destal pour que l ensemble de laveuse s cheuse soit 18 458 mm au dessus du plancher du garage OUTILLAGE ET PI CES Rassembler les outlis et pi ces n cessaires avant de commencer l insta...

Page 10: ...re de la laveuse 8 Une petite quantit d eau suppl mentaire peut s couler de la laveuse lorsqu elle est en appui sur la face arri re Consulter la section Installation du pi destal D sinstallation de la...

Page 11: ...sur le dos maintenir l embout inf rieur sur le sol Ne pas enlever la pellicule de plastique les coins protecteurs ni l embout sup rieur INSTALLATION DU PI DESTAL Pour l installation du pi destal sur u...

Page 12: ...et installer les deux autres vis de t lerie t te hexagonale Ne pas visser compl tement Aligner les bords du pi destal pour qu ils soient en affleurement avec les bords de la laveuse s cheuse Bien serr...

Page 13: ...tc REMARQUE Veiller retirer les boulons de transport de l arri re de la laveuse 8 Placer pr s de l emplacement final 9 V rifier l aplomb de la laveuse s cheuse Non d aplomb D APLOMB Non d aplomb Place...

Page 14: ...large du panneau avant doit tre plac en haut 11 Bien serrer les contre crous Une fois la laveuse ou la s cheuse d aplomb et les quatre pieds sont bien en contact avec le plancher utiliser une cl plate...

Page 15: ...visites de service pour rectifier l installation de l appareil montrer l utilisateur comment utiliser l appareil remplacer ou r parer des fusibles ou rectifier le c blage ou la plomberie du domicile 2...

Page 16: ...es les instructions fournies avec le produit 5 L endommagement ou les d fauts du produit r sultant d accident usage impropre ou abusif ou utilisation autre que pour laquelle il est destin 6 L endommag...

Reviews: