background image

11

Vérification du conduit d’évacuation

La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système adéquat 

d’évacuation de l’air pour donner une efficacité maximale de 

séchage et un temps de séchage plus court. Utiliser les dégagements 

minimums recommandés pour l’installation que vous trouverez dans 

vos Instructions d’installation. Voir les Instructions d’installation 

pour plus de renseignements.

Risque d’incendie

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en feuille 
de métal.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Si la sécheuse n’est pas bien installée et munie d’un système adéquat 
d’évacuation de l’air, elle ne sera pas couverte en vertu de la 

garantie. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, l'évacuation 

de l'air doit être adéquate. Voir les Instructions d'installation pour 

plus de renseignements.

REMARQUE : 

Les visites de service causées par une évacuation 

inadéquate seront aux frais du client peu importe s’il a fait faire 
l’installation ou s’il l’a faite lui-même. 

1.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique ou en 

feuille de métal. Utiliser un conduit de 4" (10,2 cm) en métal 

lourd ou flexible. Ne pas déformer ni écraser le conduit 

d’évacuation en métal flexible. Il doit être complètement 

déployé pour permettre l’évacuation adéquate de l’air. Vérifier le 

système d’évacuation après l’installation. Se référer aux 
Instructions d’installation pour la bonne longueur du conduit 

d’évacuation.

4"

10,2 cm

2.

Utiliser un clapet d’évacuation de 4" (10,2 cm).

3.

Utiliser l’acheminement le plus rectiligne possible lors de 

l’installation du conduit.

Bon

Meilleur

4.

Utiliser des brides pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de 

ruban adhésif pour conduit, des vis ou autres dispositifs de 

fixation qui se prolongent à l'intérieur du conduit pour fixer 

celui-ci.

5.

Nettoyer périodiquement le conduit d’évacuation, selon 

l’utilisation, mais au moins tous les 2 ans ou lors de l’installation 

de la sécheuse à un nouvel endroit. Après le nettoyage, veuillez 

suivre les Instructions d’installation fournies avec la sécheuse 

pour une vérification finale de l’appareil.

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Mise en marche de la sécheuse

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle 
que l’essence, loin de la sécheuse.

Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par 
un produit inflammable (même après un lavage).

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par 
tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).

Les articles contenant mousse, caoutchouc ou 
plastique doivent être séchés sur une corde à linge 
ou par le programme de séchage à l’air.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d'incendie, de choc 

électrique ou de blessures corporelles, lire les IMPORTANTES 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet 

appareil.

Summary of Contents for W10088780A

Page 1: ... know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name _____________________________________________________ Serial number ____________________________________________________ Address__________________________________________________________ Phone number_____________________________...

Page 2: ... have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to th...

Page 3: ...on Instructions See the Installation Instructions for more information WARNING Fire Hazard Use a heavy metal vent Do not use a plastic vent Do not use a metal foil vent Failure to follow these instructions can result in death or fire If the dryer is not properly installed and vented it will not be covered under the warranty Proper venting of your dryer is important for satisfactory drying results ...

Page 4: ... The signal is helpful when drying items that should be removed from the dryer as soon as it stops The End of Cycle signal is part of the Start button and is selectable Turn the Start button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On 7 Select the desired Option See Dryer Cycle Descriptions separate sheet 8 If desired add fabric softener sheet Follow package instructions 9...

Page 5: ...s Needed Cleaning 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Replace screen in dryer Cleaning the Dryer Interior 1 Apply a liquid nonflammable household clean...

Page 6: ...ot run Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers The drum may be turning but you may not have heat Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the correct power supply available Electric dryers require 240 volt power supply Check with a qualified electrician Was a regular f...

Page 7: ...peration of dryer cycles requires temperatures above 45ºF 7ºC Is the dryer located in a closet Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door Sides and front of dryer require a minimum of 1 2 5 cm of airspace and the rear of the dryer requires 5 12 7 cm See the Installation Instructions Has an air dry cycle been selected Select the right cycle for the types of garmen...

Page 8: ...ade to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances wi...

Page 9: ...e qualité Pour vous informer au sujet des autres articles de qualité ou pour commander téléphoner au 1 800 807 6777 ou consulter le site www whirlpoolparts ca Pièce numéro Accessoire 20 48KITRC Connecteur 4 10 2 cm pour sécheuse à gaz ensemble d installation PT220L Cordon d alimentation 3 conducteurs 30 A 4 10 2 cm pour sécheuse PT400L Cordon d alimentation 4 conducteurs 30 A 4 10 2 cm pour sécheu...

Page 10: ... qu ils ne soient recommandés par le fabricant du produit assouplissant de tissu ou du produit Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles fabriqués avec du caoutchouc mousse ou des matériaux semblables Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque charge Ne pas laisser la charpie la poussière ou la saleté s accumuler autour du système d évacuation ou autour de l appareil Un net...

Page 11: ...r aux Instructions d installation pour la bonne longueur du conduit d évacuation 4 10 2 cm 2 Utiliser un clapet d évacuation de 4 10 2 cm 3 Utiliser l acheminement le plus rectiligne possible lors de l installation du conduit Bon Meilleur 4 Utiliser des brides pour sceller tous les joints Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit des vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongent à l ...

Page 12: ...pérature si désiré Appuyer sur la touche Start Option grille de séchage Utiliser la grille de séchage pour sécher sans culbutage les articles tels que les chandails et oreillers Le tambour tourne mais la grille ne bouge pas Si votre modèle n a pas de grille de séchage vous pouvez en acheter une Pour savoir si votre modèle permet l utilisation d une grille de séchage et pour obtenir des information...

Page 13: ...ntérieur de la sécheuse La charpie devrait être enlevée tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Le nettoyage devrait être effectué par une personne qualifiée À l intérieur du conduit d évacuation La charpie devrait être enlevée tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement Entretien avant...

Page 14: ...service pendant un certain temps Si la sécheuse n a pas été utilisée depuis quelque temps il est possible qu elle émette des bruits saccadés au cours des premières minutes de fonctionnement Une pièce de monnaie un bouton ou un trombone sont ils coincés entre le tambour et l avant ou l arrière de la sécheuse Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de petits objets y sont coincés...

Page 15: ...cher rapidement Séparer la charge pour qu elle culbute librement Temps de programme trop court AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Le programme automatique se termine t il trop tôt La charge n est peut être pas en contact avec les band...

Page 16: ...eil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le...

Reviews: