background image

29

Instrucciones importantes de seguridad

Por su seguridad, debe seguir las instrucciones de esta guía
para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar
daños materiales, lesiones personales o la muerte.

• No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos

inflamables cerca de este o de cualquier otro
electrodoméstico.

EN CASO DE QUE PERCIBA OLOR A GAS:

• No trate de encender ningún electrodoméstico.
• No toque ningún interruptor eléctrico.
• No use ningún teléfono en el edificio.
• Pida a todos los ocupantes de la habitación, el edificio o

el área que se alejen de ella.

• Llame inmediatamente a la compañía abastecedora de

gas desde el teléfono de un vecino. Siga las
instrucciones de la compañía.

• Si no puede comunicarse con la compañía de gas, llame

al departamento de bomberos.

La instalación y el servicio de este electrodoméstico los
debe llevar a cabo un instalador calificado, centro de
servicio o compañía de gas.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA –

Peligros o prácticas no seguras que

PODRIÁN

causar lesión personal grave o mortal.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN –

Peligros o prácticas no seguras que

PODRIÁN

causar lesión personal menos grave.

PRECAUCIÓN

Ahora debe conocer las
instrucciones de seguridad 

Las advertencias y las instrucciones importantes de
seguridad que aparecen en esta guía no tienen el propósito
de cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que
podrían ocurrir. Se debe usar el sentido común, precaución y
cuidado cuando se instale, se efectúe mantenimiemto o se
use el electrodoméstico.

Siempre comuníquese con el fabricante para los asuntos
relacionados con problemas o condiciones que no entienda.

Reconozca los símbolos de seguridad,
advertencias, etiquetas

¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE INCENDIO

No coloque dentro de la secadora artículos que se hayan
manchado o empapado con aceite vegetal o de cocina.
Aun después de lavarse, estos artículos pueden contener
cantidades significativas de estos aceites.  El aceite
restante puede encenderse espontáneamente.  El
potencial de ignición espontánea aumenta cuando los
artículos que contienen aceite vegetal o de cocina están
expuestos al calor.  Las fuentes de calor, tales como su
secadora de ropa, pueden calentar estos artículos,
permitiendo que ocurra una reacción por oxidación en el
aceite.  La oxidación crea calor.  Si este calor no puede
escapar, los artículos pueden llegar a calentarse lo
suficiente como para inflamarse. El amontonar, apilar o
guardar esta clase de artículos puede impedir que el calor
escape creando un peligro de incendio.

Todas las telas lavadas y sin lavar que contengan aceite
vegetal o de cocina pueden ser peligrosas.  El lavar estos
artículos en agua caliente con detergente adicional
reducirá, pero no eliminará el peligro. Siempre use el ciclo
de “enfriamiento” en estos artículos para reducir la
temperatura de los mismos. Nunca retire estos artículos
de la secadora de ropa mientras estén calientes ni
interrumpa el ciclo de secado hasta que los artículos se
hayan hecho pasar por el ciclo de “enfriamiento”. Nunca
amontone ni apile estos artículos cuando están calientes.

Instalador:

Deje esta guía con el electrodoméstico.

Cliente:

Lea y conserve esta guía para futuras referencias.

Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado
como comprobante de compra.

Número de modelo _________________________________

Número de serie ___________________________________

Fecha de compra___________________________________

Si tiene preguntas llame a:

Asistencia al cliente
1-800-688-9900 EE.UU.
1-800-688-2002 Canadá
(De lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. hora del Este)
Internet: http://www.maytag.com

En nuestro esfuerzo continuo para mejorar la calidad y el
rendimiento de nuestros productos, puede ser necesario
hacer cambios a este electrodoméstico sin revisar 
esta guía.

Si desea obtener más información sobre el servicio,
consulte la últimia página.

Summary of Contents for Performa PDET910AZW

Page 1: ...ls 5 Cycles Model 3 4 6 Cycles Model 5 6 Operating Tips 7 Accessories 7 Care Cleaning 8 Reversing the Door 9 Dryer Exhaust Tips 10 Troubleshooting 11 Service Warranty 13 Guide d utilisation et d entre...

Page 2: ...ignificant amounts of these oils The remaining oil can ignite spontaneously The potential for spontaneous ignition increases when the items containing vegetable oil or cooking oil are exposed to heat...

Page 3: ...lectric shock or personal injury when using your dryer follow basic safety precautions including the following WARNING Gas leaks may occur in your system and result in a dangerous situation Gas leaks...

Page 4: ...ol dial to the desired setting When using an Auto Dry cycle the control dial should point between More Dry and Less Dry for most loads Loads of larger or bulkier size may require the More Dry setting...

Page 5: ...permanent press fabrics automatically Wrinkle Out is provided to minimize wrinkles in the Auto Dry Permanent Press cycle This feature provides an extra 30 minutes of unheated tumble action at the end...

Page 6: ...cs or for leaving some moisture in the clothing at the end of the cycle Auto Dry Regular The Auto Dry Regular cycle is designed to dry most cottons and linens At the end of the cycle the clothes are c...

Page 7: ...oints to the proper time setting in the Time Dry cycle STEP 4 Push the Control Dial in to Start Push the control dial in to start the dryer The dryer door must be closed for the dryer to start Damp Dr...

Page 8: ...t a time Mixed loads of heavy and lightweight clothes will dry differently Lightweight clothes will dry while heavy clothes may be damp Add one or more similar items to the dryer when only one or two...

Page 9: ...as soon as possible Select the Regular cycle for soft fluffy diapers Select the Regular cycle and a Delicate temperature setting Place a clean pair of sneakers in the dryer with the item to fluff the...

Page 10: ...oving door liner from door panel 4 Rotate door panel 180 as shown 5 Remove door strike from door liner and reinstall on opposite side 6 Insert liner under flange on bottom of door A then push top of d...

Page 11: ...le Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually DON T DON T DON T DON T DON T Restrict your dryer with a...

Page 12: ...air moving through the dryer drum and exhaust system This is normal operation for an Auto Dry cycle especially at the beginning of cycle Once the load begins to dry the control knob will start to adva...

Page 13: ...12 Notes...

Page 14: ...pplies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental d...

Page 15: ...s 17 18 Six vitesse mod les 19 20 Fonctionnement 21 Accessoires 21 Nettoyage et entretien 22 Inversion de porte 23 Conseils pour l vacuation de l air 24 Recherche des pannes 25 Garantie et service apr...

Page 16: ...me apr s avoir t lav s ces articles peuvent encore contenir des quantit s non n gligeables de ces substances L huile dont ils sont encore imbib s peut prendre feu spontan ment Le risque de combustion...

Page 17: ...d lectrocution ou de blessures lors de l utilisation de cet appareil suivre les pr cautions d usage dont les suivantes AVERTISSEMENT 10 Nettoyer le filtre charpie avant et apr s chaque utilisation 11...

Page 18: ...us l gers ou que le linge doit rester l g rement humide la fin du cycle Auto Dry Regular s chage automatique des tissus normales Le cycle de s chage automatique normale est con u pour s cher la plupar...

Page 19: ...nent Press est s lectionn Le linge continue culbuter froid pendant 30 minutes la fin du cycle On peut enlever le linge tout moment de cette portion du cycle Time Dry s chage minut Ce cycle peut tre ut...

Page 20: ...e les faux les plis Auto Dry Permanent Press s chage automatique pour les tissus en plis permanents Le cycle de s chage antifroissement est con u pour s cher automatiquement les cotons infroissables l...

Page 21: ...r glage Touch Up enl ve les faux plis des articles qui sont propres et secs mais seulement l g rement froiss s comme sortis d une armoire ou d une valise bien remplie ou encore s ils sont rest s trop...

Page 22: ...re culbut s comme chaussures de tennis chandails jouets en peluche et autres articles d licats Charger la s cheuse correctement En mettant une seule charge de laveuse la fois En vitant le tr s petites...

Page 23: ...iser le cycle Regular pour des couches douces et gonflantes Utiliser le cycle Regular et une temp rature Delicate pour tissus fragiles Mettre une paire de chaussures de tennis propres dans la s cheuse...

Page 24: ...re du panneau de la porte 4 Tourner le panneau de la porte de 180 comme il est indiqu 5 Retirer la g che de la porte de la garniture et la r installer de l autre c t 6 Installer la garniture sous le r...

Page 25: ...vant d y raccorder la nouvelle s cheuse S assurer que le clapet de la hotte d vacuation s ouvre et se ferme librement V rifier et nettoyer une fois par an le syst me d vacuation NE PAS FAIRE Utiliser...

Page 26: ...pendant le cycle de s chage La machine doit tre de niveau et stable Un petit d clic peut provenir du fonctionnement de la minuterie Il est normal que la s cheuse fasse un bruit de ronronnement tant do...

Page 27: ...26 Remarques...

Page 28: ...oires subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les domma...

Page 29: ...d 29 30 Uso de los controles Modelo de cinco ciclos 31 32 Modelo de seis ciclos 33 34 Sugerencias para la operaci n 35 Accesorios 35 Cuidado y limpieza 36 Inversi n de la puerta 37 Sugerencias para el...

Page 30: ...cocina Aun despu s de lavarse estos art culos pueden contener cantidades significativas de estos aceites El aceite restante puede encenderse espont neamente El potencial de ignici n espont nea aument...

Page 31: ...n escape el ctrica o lesiones personales al usar su secadora siga las precauciones b sicas de seguridad entre ellas las siguientes ADVERTENCIA Pod an ocurrir fugas de gas en el sistema y causando una...

Page 32: ...ste Less Dry es mejor para las telas ligeras o para dejar humedad en la ropa al final del ciclo Auto Dry Regular secado autom tico regular El ciclo Auto Dry Regular est dise ado para secar la mayor a...

Page 33: ...do autom tico de telas inarrugables Esta caracter stica permite el secado adicional sin calor durante 30 minutos adicionales al final del ciclo Time Dry tiempo de secado Este ciclo se puede usar para...

Page 34: ...elas de algod n y de lino Al final del ciclo las telas se enfr an durante aproximadamente 10 minutos para reducir el arrugado Auto Dry Permanent Press secado autom tico de telas sin arrugas El ciclo A...

Page 35: ...para que la secadora funcione Touch Up retocar Touch Up eliminar las arrugas de los art culos que est n limpios y secos pero levemente arrugados a causa de haber estado en una maleta o armario con mu...

Page 36: ...vo de algunas telas Cuando seque art culos grandes y voluminosos tal como una frazada o cobertor puede que sea necesario redistribuir la ropa durante el ciclo para asegurar un secado uniforme Limpie e...

Page 37: ...ara lograr mejores resultados y s quelas tan pronto como sea posible Use el ciclo Regular para hacer que los pa ales queden suaves y encrespados Use el ciclo Regular y un ajuste de temperatura Delicat...

Page 38: ...de la puerta 180 como se muestra 5 Retire la chapa de la cerradura del forro de la puerta e inst lela en el lado opuesto 6 Inserte el forro debajo de la brida en la parte inferior de la puerta A lueg...

Page 39: ...instalar su secadora nueva Aseg rese de que la aleta de ventilaci n abra y cierre libremente Inspeccione y limpie el sistema de escape anualmente QU NO HACER No permita que los conductos y la abertur...

Page 40: ...la de gas de la secadora o del elemento calefactor se enciende y se apaga durante el ciclo de secado La secadora debe estar nivelada e instalada sobre un piso s lido Un ruido de chasquidos puede ser e...

Page 41: ...40 Notas...

Page 42: ...41 Notas...

Page 43: ...42 Notas...

Page 44: ...or o la compa a de servicio no pueden resolver el problema escriba a Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 o llame al 1 800 688 9900 en EE UU y al 1 800 688 2002 en...

Reviews: