background image

19

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils 
indiqués ici.

Tournevis à lame plate

Tournevis Phillips n° 2

Clé à molette avec ouverture 
jusqu'à 1" (25 mm) ou clé à 
douille hexagonale (pour 
ajuster les pieds de la 
sécheuse)

Niveau

Brides de serrage 

Pince

Pistolet à calfeutrage et 
composé de calfeutrage 
(pour l'installation d'un 
nouveau conduit 
d'évacuation)

Cisaille de ferblantier (pour 
l'installation d'un nouveau 
conduit)

Tourne-écrou de ¼" 
(recommandé)

Mètre-ruban

Pour toutes les installations : 

Installations à gaz :

Clé à tuyau de 8" ou 10"

Clé à mollette de 8" ou 10" 
(pour le raccordement au 
gaz)

Composé d'étanchéité des 
raccords filetés - résistant 
au gaz propane

Pièces fournies :

Mo

d

èles sans vapeur

4 pieds de nivellement

Retirer le sachet de pièces du tambour de la sécheuse. Vérifier que 
toutes les pièces sont présentes.

REMARQUE :

  Ne pas utiliser les pieds de nivellement fournis avec 

la sécheuse en cas d'installation sur un piédestal.

Mo

d

èles à vapeur

A

B

C

D

E

A. Pieds de nivellement (4)
B. Connecteur en “Y”

C. Tuyau d'alimentation court

D. Long tuyau d’arrivée d’eau

E. Rondelle en caoutchouc

Retirer le sachet de pièces du tambour de la sécheuse. Vérifier que 
toutes les pièces sont présentes.

REMARQUE :

  Ne pas utiliser les pieds de nivellement fournis avec 

la sécheuse en cas d'installation sur un piédestal.

Pièces nécessaires

Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique et le 
circuit d'évacuation existants. Voir “Spécifications électriques “et” 
Exigences concernant l'évacuation” avant d'acheter les pièces.

Les installations pour maison mobile nécessitent un système 
d'évacuation en métal disponible chez le marchand chez qui vous 
avez acheté votre sécheuse. Pour en savoir plus, veuillez consulter 
la section “Assistance ou service” de votre Guide d'utilisation et 
d'entretien.

Équipement facultatif

Consulter votre Guide d'utilisation et d'entretien pour en savoir plus 
sur les accessoires disponibles pour votre sécheuse. 

Exigences 

d

'emplacement 

Il vous fau

d

ra

Un emplacement avec un conduit d'évacuation à proximité. Voir 
“Exigences concernant l'évacuation”.

Un circuit distinct de 15 ou 20 A est requis pour les sécheuses à 
gaz et un circuit distinct de 30 A est requis pour les sécheuses 
électriques.

Une prise électrique avec liaison à la terre située à moins de 2 pi 
(610 mm) de l'un des côtés de la sécheuse. Voir “Spécifications 
électriques”.

Un plancher robuste capable de supporter un poids total  
(sécheuse et charge) de 200 lb (90,7 kg). Le poids combiné d'un 
appareil voisin doit également être pris en compte.

Un plancher de niveau ayant une pente maximale de 1" (25 mm) 
sous l'ensemble de la sécheuse. Si l'inclinaison est supérieure à 
1" (25 mm), installer l'ensemble de pieds d'extension de 
sécheuse, pièce no 279810. Si la sécheuse n'est pas de niveau, 
les vêtements peuvent ne pas culbuter convenablement et les 
programmes automatiques de détection peuvent ne pas 
fonctionner correctement.

Pour l'installation dans un garage, vous devez placer la 
sécheuse à au moins 18" (460 mm) au-dessus du sol. En cas 
d'utilisation d'un piédestal, il faudra 18" (460 mm) jusqu'au fond 
de la sécheuse.

Modèles à vapeur uniquement : Les robinets d'eau froide 
doivent être situés à moins de 4 pi (1,2 m) de la sécheuse 

 

et la pression de l'eau doit être de 20 à 100 lb/po² 

 

(137,9 à 689,6 kPa). Vous pouvez utiliser l'alimentation en eau 
droite de votre laveuse à l'aide du connecteur en “Y” fourni.

Summary of Contents for MGDE400XW

Page 1: ...NSTALL LEVELING LEGS 13 CONNECT VENT 13 CONNECT INLET HOSE STEAM MODELS 13 LEVEL DRYER 14 COMPLETE INSTALLATION 14 TROUBLESHOOTING 15 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 17 EXIGENCES D INSTALLAT...

Page 2: ...nstructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safet...

Page 3: ...asoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use...

Page 4: ...pe wrench 8 or 10 adjustable wrench for gas connections Pipe joint compound resistant to LP gas Parts supplied Non Steam Models 4 Leveling legs Remove parts package from dryer drum Check that all part...

Page 5: ...the cold water supply from your washer using the Y connector provided Do not operate your dryer at temperatures below 45 F 7 C At lower temperatures the dryer might not shut off at the end of an auto...

Page 6: ...the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considered Custom undercounter installation Dryer only A B C D E Ste...

Page 7: ...6 1930 mm 27 686 mm A 1 25 mm 1 25 mm Steam Electric or Gas Non Steam Electric or Gas A 5 140 mm 5 127 mm Required spacing NOTE Some models are not recommended for stacked recessed or closet installat...

Page 8: ...within reach of dryer s final location 4 wire receptacle 14 30R If using a replacement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 9831317 For further i...

Page 9: ...hs over 20 ft 6 1 m should use larger tubing and a different size adapter fitting If your dryer has been converted to use LP gas 3 8 LP compatible copper tubing can be used If the total length of the...

Page 10: ...llel to the gas pipe A Closed valve B Open valve A B 4 Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak detection solution Bubbles will show a leak Correct any leak found Electrical R...

Page 11: ...ore information see the Assistance or Service section Rigid metal vent For best drying performance rigid metal vents are recommended Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking Flexi...

Page 12: ...exhaust installation Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties Select the type best for your installation Two examples of close clearance installations are sh...

Page 13: ...more people to move and install dryer Failure to do so can result in back or other injury 1 To avoid damaging the floor use a large flat piece of cardboard from the dryer carton Place cardboard under...

Page 14: ...o see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 Check the dryer s final location Be sure the vent is not crushed or kinked 5 Check t...

Page 15: ...rcuit breaker If the problem continues call an electrician Dryer displaying code message PF power failure check the following Was the drying cycle interrupted by a power failure Press and hold START P...

Page 16: ...l or flexible metal vent See the Installation Instructions Are fabric softener sheets blocking the grille Use only one fabric softener sheet and use it only once Is the exhaust vent the correct length...

Page 17: ...de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous...

Page 18: ...au Code canadien de l lectricit CSA C22 1 Dans l tat du Massachusetts les instructions d installation suivantes sont applicables Les travaux d installation et r paration doivent tre ex cut s par un pl...

Page 19: ...s Les installations pour maison mobile n cessitent un syst me d vacuation en m tal disponible chez le marchand chez qui vous avez achet votre s cheuse Pour en savoir plus veuillez consulter la section...

Page 20: ...mm 511 2 1308 mm REMARQUE La plupart des installations requi rent un espace minimum de 5 127 mm derri re la s cheuse pour le conduit d vacuation avec coude Dimensions pour l vacuation C B A Vapeur lec...

Page 21: ...les ne sont pas recommand s pour une installation sous un comptoir Vue lat rale Porte de placard avec orifices d entr e d air Installation dans un placard S cheuse seulement A B C 460 mm Vapeur lectri...

Page 22: ...0 mm 27 686 mm A 1 25 mm 1 25 mm Vapeur lectrique ou gaz Sans vapeur lectrique ou gaz A 5 140 mm 5 127 mm Espacement requis REMARQUE Certains mod les ne sont pas recommand s pour une installation dans...

Page 23: ...Prise murale 4 fils 14 30R En cas d utilisation d un cordon d alimentation de rechange il est recommand d utiliser le cordon d alimentation lectrique num ro 9831317 pi ce de rechange Pour en savoir p...

Page 24: ...la connexion d alimentation en gaz de la s cheuse voir l illustration suivante Un tuyau IPS de est recommand Pour les longueurs inf rieures 20 pi 6 1 m on peut utiliser des tuyaux approuv s de cuivre...

Page 25: ...se un conduit m tallique souple veiller ce qu il ne soit pas d form A B A Filetage m le vas B Filetage m le non vas REMARQUE Pour les raccordements au gaz de p trole liqu fi il faut utiliser un compos...

Page 26: ...tous les codes et r glements en vigueur Le conduit d vacuation de la s cheuse ne doit pas tre connect une vacuation de gaz une chemin e un mur un plafond ou un vide de construction En cas d utilisati...

Page 27: ...et par exemple fleurs roches ou arbustes limite de la neige etc Ne pas utiliser un clapet d vacuation fermeture magn tique Une mauvaise vacuation de l air peut causer de l humidit et une accumulation...

Page 28: ...s s pr voir autant d espace que possible Plier le conduit graduellement pour viter de le d former Utiliser le moins possible de changements de direction 90 D terminer la longueur du conduit et les cou...

Page 29: ...t d vacuation la bouche d vacuation de la s cheuse Si on utilise un syst me d vacuation existant s assurer qu il est propre Le conduit d vacuation de la s cheuse doit tre fix sur la bouche d vacuation...

Page 30: ...s outils 3 Jeter ou recycler tous les mat riaux d emballage 4 V rifier l emplacement d finitif de la s cheuse S assurer que le conduit d vacuation n est pas cras ou pinc 5 V rifier que la s cheuse est...

Page 31: ...urner mais sans chaleur Les s cheuses lectriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien La s cheuse affi...

Page 32: ...s d assouplissant de tissu bloquent elles la grille de sortie Utiliser une seule feuille d assouplissant par charge et l utiliser une seule fois Le conduit d vacuation a t il la longueur appropri e V...

Reviews: