Maytag MGDB850WL - 29

25

Installation avec périscope (pour utilisation en cas de 

 

non-concordance de la bouche de décharge de la sécheuse 
avec la bouche d'évacuation murale) :

Pièce numéro 4396037 - Non-concordance de 0" (0 mm)  

 

à 18" (460 mm)

Pièce numéro 4396011 - Non-concordance de 18" (460 mm)  

 

à 29" (737 mm)

Pièce numéro 4396014 - Non-concordance de 29" (737 mm) 

 

à 50" (1270 mm)

Dispositions spéciales pour les installations 

d

ans une maison 

mo

b

ile

Le système d'évacuation doit être solidement fixé à une section 

 

non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit pas 
se terminer en dessous de la maison mobile. Acheminer le conduit 
d’évacuation vers l'extérieur.

Déterminer l’itinéraire 

d

’acheminement 

d

u con

d

uit

Choisir l’itinéraire d’acheminement vers l’extérieur qui sera 

 

le plus direct et le plus rectiligne. 

Planifier l’installation pour introduire le nombre minimal 

 

de coudes et de changements de direction. 

Si des coudes ou changements de direction sont utilisés, prévoir 
autant d’espace que possible. 

Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer. 

Utiliser le moins possible de changements de direction à 90°.

Déterminer la longueur 

d

u con

d

uit et les cou

d

es 

nécessaires pour la meilleure performance 

d

e séchage.

Utiliser le tableau des systèmes d’évacuation ci-dessous pour 
déterminer le type de composants et les combinaisons 
acceptables.

REMARQUE :

 Ne pas utiliser un conduit de longueur supérieure 

à la valeur spécifiée dans le tableau des systèmes d’évacuation. 

Si la longueur du circuit est supérieure à la valeur spécifiée dans 
le tableau, on observera :

Une réduction de la longévité de la sécheuse.

Une réduction du rendement, avec temps de séchage plus 
longs et une plus grande consommation d’énergie.

Le tableau des systèmes d’évacuation fournit les exigences 
d’évacuation qui vous aideront à atteindre la meilleure performance 
de séchage.

Ta

b

leau 

d

es systèmes 

d

’évacuation

REMARQUE :

 Les conduits d’évacuation par le côté et par le bas 

comportent un changement de direction à 90° à l’intérieur 

 

de la sécheuse. Pour déterminer la longueur maximale du conduit, 
ajouter un changement de direction à 90° de plus dans le tableau. 

Nom

b

re 

d

changements 

d

d

irection à 90° 

ou cou

d

es

Type 

d

 

con

d

uit

Clapets 

d

type 

b

oîte 

ou à 
persiennes

Clapets 
inclinés

0

Métallique 
rigi

d

e

64 pi 

 

(20 m)

58 pi 

 

(17,7 m)

1

Métallique 
rigi

d

e

54 pi 

 

(16,5 m) 

48 pi 

 

(14,6 m)

2

Métallique 
rigi

d

e

44 pi 

 

(13,4 m)

38 pi 

 

(11,6 m)

3

Métallique 
rigi

d

e

35 pi 

 

(10,7 m)

29 pi 

 

(8,8 m)

4

Métallique 
rigi

d

e

27 pi 

 

(8,2 m)

21 pi 

 

(6,4 m)

Installation 

d

u système 

d

’évacuation

1.

Installer le clapet d’évacuation. Utiliser du composé 

 

de calfeutrage pour sceller l’ouverture murale à l’extérieur 
autour du clapet d’évacuation.

2.

Raccorder le conduit d’évacuation au clapet. Le conduit doit 
être inséré à l’intérieur du clapet. Fixer ensemble le conduit 

 

et le clapet avec une bride de serrage de 4" (102 mm).

3.

Acheminer le conduit d’évacuation jusqu’à l’emplacement 

 

de la sécheuse. Utiliser l’itinéraire le plus rectiligne possible. 
Voir “Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit” 
dans “Planification du système d’évacuation”. Éviter 

 

les changements de direction à 90º. Utiliser des brides 

 

de serrage pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban 
adhésif pour conduit, de vis ou d'autres dispositifs de fixation 
qui se prolongent à l’intérieur du conduit pour fixer celui-ci.

INSTALLATION DES PIEDS 

DE NIVELLEMENT

AVERTISSEMENT

Ris

q

ue du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d’autre blessure.

1.

Afin d’éviter d’endommager le plancher, utiliser une grande 
pièce de carton de la boîte de la sécheuse. Placer la pièce 

 

de carton sous toute la longueur du bord arrière 

 

de la sécheuse.

Summary of Contents for MGDB850WL - 29" Gas Dryer

Page 1: ...TION 12 REVERSE DOOR SWING 12 TROUBLESHOOTING 14 Dryer Operation 14 Dryer Results 15 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 16 EXIGENCES D INSTALLATION 18 Outillage et pi ces 18 quipement facultati...

Page 2: ...nstructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safet...

Page 3: ...e detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smel...

Page 4: ...de for information about the accessories available for your dryer Location Requirements You will need A location that allows for proper exhaust installation See Venting Requirements A separate 30 amp...

Page 5: ...bottom of the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considered 14 m x 356 mm 29 737 mm 5 127 mm 1 25 mm 1 25 m...

Page 6: ...within reach of dryer s final location 4 wire receptacle 14 30R If using a replacement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 9831317 For further i...

Page 7: ...if local codes and gas supplier permit If you are using Natural gas do not use copper tubing Lengths over 20 ft 6 1 m should use larger tubing and a different size adapter fitting If your dryer has be...

Page 8: ...nt according to the supply line type size and location A 3 8 flexible gas connector B 3 8 dryer pipe C 3 8 to 3 8 pipe elbow D 3 8 pipe to flare adapter fitting A B C D 3 Open the shutoff valve in the...

Page 9: ...Good Better Clamps Use clamps to seal all joints Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into the interior of the duct and catch lint Do not u...

Page 10: ...st vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home Terminate the exhaust vent outside Determine vent path Select...

Page 11: ...re the vent is clean The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood Check that the vent is secured to exhaust hood with a 4 102 mm clamp 2 Move dryer into its final...

Page 12: ...blue film on the console and any tape remaining on the dryer 7 Wipe the dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust 8 Read the Dryer Use section in your Use and Care Guide Ele...

Page 13: ...om the dryer door opening 2 Remove the cosmetic screw opposite the door strike A B A Door strike B Cosmetic screw 3 Reinstall the door strike and cosmetic screw on the opposite side of dryer door open...

Page 14: ...use No heat Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers Replace the fuse or...

Page 15: ...l or flexible metal vent See the Installation Instructions Are fabric softener sheets blocking the grille Use only one fabric softener sheet and use it only once Is the exhaust vent the correct length...

Page 16: ...de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous...

Page 17: ...d installation B149 1 du gaz naturel ou du propane La s cheuse doit tre lectriquement reli e la terre conform ment aux codes locaux ou en l absence de codes locaux au Code canadien de l lectricit CSA...

Page 18: ...ent un syst me d vacuation en m tal disponible chez le marchand chez qui vous avez achet votre s cheuse Pour en savoir plus veuillez consulter la section Assistance ou service de votre Guide d utilisa...

Page 19: ...entaire peut tre requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes Un espace suppl mentaire doit tre envisag de tous les c t s de la s cheuse afin de r duire le transfert de bruit...

Page 20: ...14 30R En cas d utilisation d un cordon d alimentation de rechange il est recommand d utiliser le cordon d alimentation lectrique num ro 9831317 pi ce de rechange Pour en savoir plus veuillez vous rep...

Page 21: ...tion en gaz de la s cheuse voir l illustration suivante Un tuyau IPS de 1 2 est recommand Pour les longueurs inf rieures 20 pi 6 1 m on peut utiliser des tuyaux approuv s de cuivre ou d aluminium de 3...

Page 22: ...ne cl pour serrer raccorder l alimentation en gaz la s cheuse Utiliser un compos d tanch it des tuyauteries sur tous les filetages m les non vas s Si on utilise un conduit m tallique souple veiller ce...

Page 23: ...d vacuation aupr s du marchand ou en t l phonant Whirlpool Service Pour plus de renseignements voir la section Assistance ou service dans le Guide d utilisation et d entretien Conduit m tallique rigi...

Page 24: ...pour raccorder les coudes H Bouche de d charge Installations d vacuation facultatives Trousse de recouvrage pour les orifices d vacuation pour les orifices d vacuation mon utilis Pi ce num ro W101865...

Page 25: ...uation qui vous aideront atteindre la meilleure performance de s chage Tableau des syst mes d vacuation REMARQUE Les conduits d vacuation par le c t et par le bas comportent un changement de direction...

Page 26: ...inet d eau froide l aide des nouveaux tuyaux d alimentation Ne pas utiliser de tuyaux usag s 1 Arr ter le robinet d eau froide et retirer le tuyau d alimentation de la laveuse 2 Retirer l ancienne ron...

Page 27: ...V rifier que la s cheuse est d aplomb Voir R glage 6 de l aplomb de la s cheuse 7 Retirer la pellicule de bleue ou tout ruban adh sif rest sur la s cheuse 8 Essuyer soigneusement l int rieur du tambou...

Page 28: ...se 5 Retirer les quatre chevilles de plastique situ es l ext rieur de l ouverture de la porte de la s cheuse 6 Installer 4 chevilles de plastique dans les trous des vis sur la gauche de la s cheuse ap...

Page 29: ...e de 240 V V rifier avec un lectricien qualifi A t on utilis un fusible ordinaire Utiliser un fusible temporis Absence de chaleur Un fusible est il grill ou un disjoncteur s est il d clench Le tambour...

Page 30: ...al lourd ou flexible Voir Instructions d installation Des feuilles d assouplissant de tissu bloquent elles la grille de sortie Utiliser une seule feuille d assouplissant par charge et l utiliser une s...

Page 31: ...31 NOTES...

Page 32: ...W10261614A W10267631A SP 2009 Whirlpool Corporation All rights reserved 11 09 Printed in U S A...

Reviews: