Maytag MGDB765FC Use & Care Manual Download Page 32

              

12/16 

 W10904263A 

W10904264A – SP

 

         

®

/

TM

 ©2016 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.

®

/

TM

 ©2016 Maytag. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada.

Assistance or Service

Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit  www.maytag.com/help. 

It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 

When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.  

This information will help us to better respond to your request.

Maytag Brand Appliances 

Customer eXperience Center 

553 Benson Road 

Benton Harbor, MI 49022-2692 

1-800-344-1274

Maytag Brand Appliances 

Customer eXperience Centre 

Unit 200-6750 Century Ave 

Mississauga, Ontario L5N 0B7 

1-800-688-2002

You can write with any questions or concerns at:

Our consultants provide assistance with

Please include a daytime phone number in your correspondence.

If you need replacement parts or to order accessories

We recommend that you use only FSP

® 

Factory Specified Parts.  

These parts will fit right and work right because they are made with the same precision  

used to build every new MAYTAG

®

 

appliance. 

To locate FSP

® 

replacement parts or accessories go to www.maytagpartsonline.com.

Questions? Call us toll free at 

1-800-344-1274 or in Canada call 1-800-688-2002.

In the U.S.A.

 

Features and specifications on our full line of appliances.

 

Installation information.

 

Specialized customer assistance (Spanish speaking, 

hearing impaired, limited vision, etc.).

In the U.S.A. and Canada

 

Use and maintenance procedures.

 

Accessory and repair parts sales.

 

Referrals to local dealers, repair parts distributors, 

and service companies. Whirlpool designated service 

technicians are trained to fulfill the product warranty and 

provide after-warranty service, anywhere in the United 

States and Canada.

Assistance ou Service

Avant de faire un appel pour obtenir de l’assistance ou un entretient, vérifier la section “Dépannage” ou consulter  

www.maytag.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation.  

Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, garder à portée de main la date d’achat et les numéros de modèle et de série de votre appareil.  

Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires

Pour commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement  

des pièces spécifiées par l’usine. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon  

les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil MAYTAG

®

.

Pour trouver des pièces de rechange FSP

®

 ou des accessoires, visiter le www.maytag.ca.

Des questions? Composer le numéro sans frais

 

1-800-688-2002.              

Pour plus d’assistance

Vous pouvez nous soumettre toute question ou toute 

problème en écrivant à l’adresse ci-dessous :

Maytag Brand Appliances 

Centre pour l’eXpérience de la clientèle 

Unit 200-6750 Century Ave 

Mississauga, Ontario L5N 0B7 

1-800-688-2002

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro  

de téléphone où nous pouvons vous joindre dans la journée.

Nos consultants fournissent  

l’assistance pour :

 

Procédés d’utilisation et d’entretien.

 

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

 

Références aux concessionnaires, compagnies de service 

de réparation et distributeurs de pièces de rechange 

locaux. Les techniciens de service désignés par Whirlpool 

sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir 

un service après la garantie, partout au Canada.

Summary of Contents for MGDB765FC

Page 1: ...Pour tout probl me ou toute question consulter www maytag ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien ELECTRONIC DRYER S CHEUSE LECTRONIQUE Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en...

Page 2: ...OR SERVICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 16 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 18 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 19 GUIDE DE PROGR...

Page 3: ...3...

Page 4: ...e no more than four 90 elbows in a vent system each bend and curve reduces air flow n Remove lint and debris from the exhaust hood n Remove lint from the entire length of the vent system at least ever...

Page 5: ...s on and will remain on until DRUM LIGHT is touched again the door is opened and closed a cycle is started or the door is left open for 5 minutes Touch DRUM LIGHT at any time to turn the drum light on...

Page 6: ...which has been proven to reduce household bacteria This cycle is not recommended for all fabrics Jackets comforters pillows Bedding Damp Dry Signal Wrinkle Prevent Use for drying large bulky items do...

Page 7: ...emperature A High heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes A Low to Medium heat setting may be used for drying medium weight items such as sheets blouses d...

Page 8: ...t rinse or wash screen to remove lint Push the lint screen firmly back into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle Place laund...

Page 9: ...ed by touching Temperature until the desired dry temperature is lit 6 Select any additional options Add additional options by touching that option If you will be unable to remove the load promptly sel...

Page 10: ...the top of the dryer The control panel has an indicator light Check Lint to remind you to clean the lint screen after each load A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Pull the li...

Page 11: ...rd 2 Gas models only Close shut off valve in gas supply line 3 Gas models only Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Gas models only Cap the open fuel supply lin...

Page 12: ...e Separate the load items and restart the dryer Clicking noise Gas valve operating On gas dryers you may hear the gas valve clicking as it opens and closes This is normal Dryer Results Clothes are not...

Page 13: ...ster blends common knits and synthetics Odors Recent painting staining or varnishing in the area where your dryer is located Ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash an...

Page 14: ...14 NOTES...

Page 15: ...you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state or province to province DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag make...

Page 16: ...16 S CURIT DE LA S CHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Page 17: ...17...

Page 18: ...utiliser plus de quatre coudes 90 dans un circuit d vacuation car chaque inclinaison et courbe r duit le flux d air n Retirer la charpie et les r sidus du clapet d vacuation n Retirer la charpie sur t...

Page 19: ...n le souhaite on peut ajuster le degr de s chage sur les programmes de d tection sauf pour le programme Sanitize assainissement REMARQUE Le niveau de s chage peut tre utilis uniquement avec les progra...

Page 20: ...ximum d conomies d nergie et pour que la s cheuse apporte un soin sup rieur aux tissus Ces programmes valuent la temp rature de l air de s chage et les niveaux d humidit afin d teindre la s cheuse une...

Page 21: ...tions au sujet des temp ratures de s chage pour diverses charges se r f rer aux directives sur l tiquette du produit Articles s cher Programme Temp rature Niveau de s chage Options disponibles D tails...

Page 22: ...tre charpie et le remettre fermement en place Pour plus d informations sur le nettoyage voir Entretien de la s cheuse 2 Charger la s cheuse Ouvrir la porte en tirant sur la poign e Placer le linge dan...

Page 23: ...de la s cheuse est automatiquement ajust Le degr de s chage peut tre modifi au cours de 5 8 premi res minutes du programme Les programmes de d tection offrent un s chage id al en un temps record La du...

Page 24: ...Retirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la s cheuse Modification des r glages de programme de d tection pour augmenter la dur e de s chage Si toutes les charges de tou...

Page 25: ...rpie mouill e s enl ve difficilement 2 Refermer le filtre charpie et le remettre fermement en place IMPORTANT n Ne pas faire fonctionner la s cheuse avec un filtre charpie d plac endommag bloqu ou man...

Page 26: ...oinc dans le bord du tambour de la s cheuse V rifier les bords avant et arri re du tambour pour voir si de petits objets y sont coinc s Vider les poches avant le lavage L aplomb de la s cheuse n a pas...

Page 27: ...la dur e de s chage d un programme Si le s chage des charges se termine syst matiquement trop t t voir aussi Changement des r glages par d faut des programmes automatiques Charpie sur la charge Le fi...

Page 28: ...probl me au niveau de l alimentation lectrique du domicile emp che le dispositif de chauffage de la s cheuse de se mettre en marche La s cheuse continue de fonctionner lorsque ce code de diagnostic es...

Page 29: ...29 NOTES...

Page 30: ...la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpoo...

Page 31: ...IE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains tats et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou...

Page 32: ...designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel po...

Reviews: