Maytag MGDB765FC Use & Care Manual Download Page 28

28

DÉPANNAGE

Si les phénomènes 

suivants se 

produisent

Causes possibles

Solution

Résultats de la sécheuse (cont.)

Odeurs

Vous avez récemment employé de  

la peinture, de la teinture ou du vernis 

dans la pièce où votre sécheuse est 

installée.

Aérer la pièce. Une fois les odeurs ou émanations disparues, laver  

et sécher à nouveau les vêtements.

Charge trop chaude

La charge a été retirée avant  

que la portion de refroidissement  

du programme ne soit terminée.

Laisser la sécheuse terminer la portion de refroidissement du 

programme avant d’enlever la charge.

Utilisation d’un programme minuté avec 

un réglage de température élevé.

Sélectionner un programme de détection avec un réglage de 

chaleur inférieur pour éviter que la charge ne soit excessivement 

sèche.

La sécheuse affiche un message codé ou un témoin lumineux s’allume

“PF” (coupure de  

courant)

Le programme de séchage a été 

interrompu par une panne de courant.

Appuyer sur le bouton START (mise en marche) pour effacer le 

message d’erreur PF, puis appuyer et maintenir enfoncé le bouton 

START (mise en marche) pour relancer le programme.

Code de diagnostic  

“L2” (tension électrique  

faible ou inexistante)

Il est possible qu’un problème au 

niveau de l’alimentation électrique 

du domicile empêche le dispositif de 

chauffage de la sécheuse de  

se mettre en marche.

La sécheuse continue de fonctionner lorsque ce code de diagnostic 

est présent. Appuyer sur n’importe quelle touche pour effacer le 

code de l’affichage et revenir à la durée résiduelle estimée.
Essayer de résoudre le problème de la façon suivante :

•  

Déterminer si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s’est 

déclenché. Les sécheuses électriques utilisent deux fusibles  

ou disjoncteurs domestiques. Remplacer le fusible ou réarmer le 

disjoncteur.

•  

S’assurer que le cordon d’alimentation est bien installé. Consulter 

les Instructions d’installation pour plus de détails.

•  

Sélectionner un programme de séchage avec chaleur minuté  

et remettre la sécheuse en marche.

Si le message reste affiché, consulter un électricien qualifié.

Codes de service  

variables “F# E#”  

(F1 E1, F3 E1, etc.).

La sécheuse doit être réparée.

Si un code commençant par un “F” apparaît sur l’affichage, alternant 

entre F# et E#, le module de commande de la sécheuse a détecté 

un problème nécessitant une intervention de dépannage. Demander 

une intervention de dépannage par téléphone.

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help –  

Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Summary of Contents for MGDB765FC

Page 1: ...Pour tout probl me ou toute question consulter www maytag ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien ELECTRONIC DRYER S CHEUSE LECTRONIQUE Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en...

Page 2: ...OR SERVICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 16 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 18 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 19 GUIDE DE PROGR...

Page 3: ...3...

Page 4: ...e no more than four 90 elbows in a vent system each bend and curve reduces air flow n Remove lint and debris from the exhaust hood n Remove lint from the entire length of the vent system at least ever...

Page 5: ...s on and will remain on until DRUM LIGHT is touched again the door is opened and closed a cycle is started or the door is left open for 5 minutes Touch DRUM LIGHT at any time to turn the drum light on...

Page 6: ...which has been proven to reduce household bacteria This cycle is not recommended for all fabrics Jackets comforters pillows Bedding Damp Dry Signal Wrinkle Prevent Use for drying large bulky items do...

Page 7: ...emperature A High heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes A Low to Medium heat setting may be used for drying medium weight items such as sheets blouses d...

Page 8: ...t rinse or wash screen to remove lint Push the lint screen firmly back into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle Place laund...

Page 9: ...ed by touching Temperature until the desired dry temperature is lit 6 Select any additional options Add additional options by touching that option If you will be unable to remove the load promptly sel...

Page 10: ...the top of the dryer The control panel has an indicator light Check Lint to remind you to clean the lint screen after each load A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Pull the li...

Page 11: ...rd 2 Gas models only Close shut off valve in gas supply line 3 Gas models only Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Gas models only Cap the open fuel supply lin...

Page 12: ...e Separate the load items and restart the dryer Clicking noise Gas valve operating On gas dryers you may hear the gas valve clicking as it opens and closes This is normal Dryer Results Clothes are not...

Page 13: ...ster blends common knits and synthetics Odors Recent painting staining or varnishing in the area where your dryer is located Ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash an...

Page 14: ...14 NOTES...

Page 15: ...you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state or province to province DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag make...

Page 16: ...16 S CURIT DE LA S CHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Page 17: ...17...

Page 18: ...utiliser plus de quatre coudes 90 dans un circuit d vacuation car chaque inclinaison et courbe r duit le flux d air n Retirer la charpie et les r sidus du clapet d vacuation n Retirer la charpie sur t...

Page 19: ...n le souhaite on peut ajuster le degr de s chage sur les programmes de d tection sauf pour le programme Sanitize assainissement REMARQUE Le niveau de s chage peut tre utilis uniquement avec les progra...

Page 20: ...ximum d conomies d nergie et pour que la s cheuse apporte un soin sup rieur aux tissus Ces programmes valuent la temp rature de l air de s chage et les niveaux d humidit afin d teindre la s cheuse une...

Page 21: ...tions au sujet des temp ratures de s chage pour diverses charges se r f rer aux directives sur l tiquette du produit Articles s cher Programme Temp rature Niveau de s chage Options disponibles D tails...

Page 22: ...tre charpie et le remettre fermement en place Pour plus d informations sur le nettoyage voir Entretien de la s cheuse 2 Charger la s cheuse Ouvrir la porte en tirant sur la poign e Placer le linge dan...

Page 23: ...de la s cheuse est automatiquement ajust Le degr de s chage peut tre modifi au cours de 5 8 premi res minutes du programme Les programmes de d tection offrent un s chage id al en un temps record La du...

Page 24: ...Retirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la s cheuse Modification des r glages de programme de d tection pour augmenter la dur e de s chage Si toutes les charges de tou...

Page 25: ...rpie mouill e s enl ve difficilement 2 Refermer le filtre charpie et le remettre fermement en place IMPORTANT n Ne pas faire fonctionner la s cheuse avec un filtre charpie d plac endommag bloqu ou man...

Page 26: ...oinc dans le bord du tambour de la s cheuse V rifier les bords avant et arri re du tambour pour voir si de petits objets y sont coinc s Vider les poches avant le lavage L aplomb de la s cheuse n a pas...

Page 27: ...la dur e de s chage d un programme Si le s chage des charges se termine syst matiquement trop t t voir aussi Changement des r glages par d faut des programmes automatiques Charpie sur la charge Le fi...

Page 28: ...probl me au niveau de l alimentation lectrique du domicile emp che le dispositif de chauffage de la s cheuse de se mettre en marche La s cheuse continue de fonctionner lorsque ce code de diagnostic es...

Page 29: ...29 NOTES...

Page 30: ...la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpoo...

Page 31: ...IE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains tats et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou...

Page 32: ...designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel po...

Reviews: