background image

26

26

26

26

26

26

Cómo ajustar los controles

Para su comodidad, los controles de su refrigerador y congelador 
vienen prefijados de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera 
vez, cerciórese de que los controles aún estén fijados en los 
“ajustes medios”. Los puntos de ajuste recomendados de fábrica 
son 38ºF (3ºC) para el refrigerador y 0ºF (-18ºC) para el 
congelador. 

IMPORTANTE: 

Espere 24 horas antes de colocar alimentos en el refrigerador. 
Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya 
enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a 
perder.

NOTA: El ajustar los puntos fijos a un ajuste más frío que 
el ajuste recomendado no hará que los compartimientos 
se enfríen más rápido.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría 
en el refrigerador o en el congelador, antes de regular los 
controles, revise primero los conductos de ventilación para 
cerciorarse de que no estén obstruidos.

Los ajustes prefijados deben ser los correctos para un uso 
doméstico normal. Los controles están ajustados 
correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos 
como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. Vuelva a verificar 
las temperaturas antes de realizar otros ajustes.

Para ver y ajustar los puntos fijos, presione y sostenga el botón de 
TEMP (Temperatura) por 3 segundos. Cuando el modo de ajuste 
se activa, la información de ajuste aparecerá en la pantalla. 

NOTA: Para ver la temperatura en grados centígrados, oprima 
el botón de Light (Luz) cuando el modo de ajuste se activa. Para 
volver a fijar el ajuste de la pantalla a grados Fahrenheit, presione 
LIGHT (Luz) nuevamente.

Cuando se activa el modo de ajuste, la pantalla muestra el 
punto de ajuste del refrigerador y aparece “FRIDGE” 
(Refrigerador). 

Presione LOCK (Bloquear) para aumentar el punto de ajuste, 
o presione POWERCOLD (Encender en frío) para bajarlo.

Cuando haya terminado de ver (y ajustar si lo desea) el punto 
de ajuste del refrigerador, presione TEMP (Temperatura) para 
que se muestre el punto de ajuste del congelador en la 
pantalla. Cuando el área se haya cambiado, aparecerá 
“FREEZER” (Congelador) en la pantalla.

Presione LOCK (Bloquear) para aumentar el punto de ajuste, 
o presione POWERCOLD (Encender en frío) para bajarlo.

Cuando haya terminado de ver (y ajustar si lo desea) los 
puntos de ajuste del refrigerador y del congelador, presione 
FILTER (Filtro) para guardar los ajustes. 

NOTA: Para salir sin guardar los cambios, presione ICE TYPE 
(Tipo de hielo) en cualquier momento mientras se encuentre 
en el modo de ajuste, o espere aproximadamente 
60 segundos de inactividad y el modo de ajuste se apagará 
automáticamente.

Cuando regule los puntos de ajuste de la temperatura, utilice el 
siguiente cuadro como guía. 

El rango de punto de ajuste para el refrigerador es de 33°F a 45°F 
(0°C a 7°C). El rango de punto de ajuste para el congelador es de 
-5°F a 5°F (-21°C a -15°C).

Encendido/Apagado del enfriamiento

Su refrigerador y congelador no se enfriarán cuando el 
enfriamiento esté apagado.

Para apagar el enfriamiento, presione y sostenga los botones 
de Lock (Bloquear) y Filter (Filtro) al mismo tiempo, por 
3 segundos. Cuando esté apagado el enfriamiento, aparecerá 
“COOLING OFF” (Enfriamiento apagado).

IMPORTANTE: Para evitar bloquear involuntariamente el 
despachador o cambiar otros ajustes, asegúrese de 
presionar ambos botones exactamente al mismo tiempo.

Presione y sostenga nuevamente LOCK (Bloquear) y FILTER 
(Filtro) por 3 segundos para volver a encender el enfriamiento.

Características adicionales

POWERCOLD (Encender en frío)

La característica de PowerCold (Encender en frío) ayuda en 
los períodos de alto uso del refrigerador, cargas completas 
de comestibles o temperaturas ambientales temporalmente 
calientes.

PowerCold

CONDICIÓN:

REGULACIÓN DE LA 
TEMPERATURA:

REFRIGERADOR 
demasiado frío

Ajuste del REFRIGERADOR
1º más alto 

REFRIGERADOR 
demasiado caliente 

Ajuste del REFRIGERADOR
1º más bajo

CONGELADOR 
demasiado frío

Ajuste del CONGELADOR
1º más alto

CONGELADOR 
demasiado caliente/ 
muy poco hielo

Ajuste del CONGELADOR
1º más bajo

A. Presione LOCK (Bloqueo) y FILTER 

RESET (Reposición del filtro) a la vez.

A

PowerCold

Summary of Contents for MFI2570FEZ

Page 1: ...isitos de ubicaci n 20 Requisitos el ctricos 20 Requisitos del suministro de agua 21 Conexi n del suministro de agua 21 Puertas y caj n del refrigerador 22 Ajuste las puertas 25 USO DE SU REFRIGERADOR...

Page 2: ...f fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter...

Page 3: ...temperature range for optimum performance which reduces electricity usage and provides superior cooling is between 60 F 15 C and 90 F 32 C It is recommended that you do not install the refrigerator ne...

Page 4: ...y Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage If your refrigerator has a water filter it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reve...

Page 5: ...st three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill the ice container Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this sectio...

Page 6: ...efrigerator door NOTE Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 A...

Page 7: ...l A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Door Removal Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge A Hinge Pin Cover C Hinge...

Page 8: ...ing Doors There are two refrigerator compartment doors The doors can be opened and closed either separately or together There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left ha...

Page 9: ...45 F 0 C to 7 C The set point range for the freezer is 5 F to 5 F 21 C to 15 C Cooling On Off Your refrigerator and freezer will not cool when cooling is turned off To turn cooling off press and hold...

Page 10: ...e rails located on either side of the enclosure 2 Push the ice bin in until resistance is felt Raise the front slightly and push the ice bin in until an audible click is heard Ice Production Rate Allo...

Page 11: ...omatically turn on If you want the light to be on continuously you may choose either ON or DIM The display screen indicates which mode is selected ON Press LIGHT to turn the dispenser light on DIM Pre...

Page 12: ...containing petroleum products Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools that may scratch or damage the materials Clean the Interior 1 Unplug refrigerator or disconnect power...

Page 13: ...tario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence Refrigerator Operation The refrigerator will not operate Power cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Is outlet w...

Page 14: ...ter ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Refrigerator door closed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors wil...

Page 15: ...e doors Make sure the water dispenser wire tube assembly has been properly reconnected at the top of the refrigerator door See Refrigerator Doors and Drawer Reverse osmosis water filtration system con...

Page 16: ...Manufacturer s limited warranty name and telephone number Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 53 401 and CSA B4...

Page 17: ...operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical...

Page 18: ...de los dem s es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIG...

Page 19: ...5 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o m s sustancias qu micas identificadas por el estado de California como causantes de c ncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o...

Page 20: ...re una fuente de energ a el ctrica de 115 Voltios 60 Hz CA solamente y con fusibles de 15 20 amperios debidamente conectada a tierra Se recomienda que se use un circuito separado que preste servicio s...

Page 21: ...igerador y ayudar n a evitar que el agua y el hielo tengan mal olor o sabor Revise si hay fugas Si se utiliza una tuber a PEX en lugar de un tuber a de cobre recomendamos los siguientes n meros de pie...

Page 22: ...ien dos puertas verticales Siga las instrucciones espec ficas para el estilo de puerta de su modelo Todas las ilustraciones que se mencionan en las siguientes instrucciones se incluyen m s adelante en...

Page 23: ...abaja 3 Alinee la puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador est alineada en forma pareja con la parte superior del caj n del congelador Apriete todos los tornillos 4 Vuelva a conectar e...

Page 24: ...el frente del caj n C mo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagras superiores A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal...

Page 25: ...e precisar varias vueltas m s y usted deber girar ambos tornillos la misma cantidad de veces 4 Vuelva a colocar la rejilla de la base USO DE SU REFRIGERADOR C mo abrir y cerrar las puertas El comparti...

Page 26: ...igerador presione TEMP Temperatura para que se muestre el punto de ajuste del congelador en la pantalla Cuando el rea se haya cambiado aparecer FREEZER Congelador en la pantalla Presione LOCK Bloquear...

Page 27: ...ales Alto posici n cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos F brica de hielo y dep sito de hielo IMPORTANTE Enjuague el sistema de agua antes de encender la f brica de hielo V...

Page 28: ...lver a ingresar al modo de dormir El despachador de agua IMPORTANTE Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco Para despachar agua 1 Oprima un vaso resistente contra la...

Page 29: ...echable deber reemplazarse por lo menos cada 6 meses Si el flujo de agua hacia el despachador de agua o a la f brica de hielo disminuye sensiblemente antes de que pasen 6 meses cambie el filtro de agu...

Page 30: ...oxidable entre en contacto con ninguna parte de pl stico tales como las piezas decorativas las tapas del despachador o las juntas de la puerta Si se produce contacto no intencional limpie la pieza de...

Page 31: ...se ha agregado una gran cantidad de alimentos si se abren las puertas con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido re...

Page 32: ...Las puertas no cierran completamente Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la f brica de hielo produzca m s hielo Se trab un cubo de hielo en el brazo eyector...

Page 33: ...ma de filtraci n de agua de smosis inversa al suministro de agua fr a Esto puede hacer que disminuya la presi n de agua Vea Requisitos del suministro de agua Hay fugas de agua en el sistema del despac...

Page 34: ...bles EPA Est n 10350 MN 005 Consulte la secci n Garant a en las Instrucciones para el usuario o la Gu a para el usuario para ver la garant a limitada el nombre y el n mero de tel fono del fabricante P...

Page 35: ...o de la compra de este electrodom stico principal Esta garant a limitada de 10 a os es solamente para el compresor y no incluye la mano de obra SU NICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEG N LOS T RMINOS DE ESTA G...

Page 36: ...o reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limit...

Page 37: ...ignifient AVERTISSEMENT r frig rateur prendre quelques pr cautions fondamentales y compris les suivantes Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du...

Page 38: ...l tat de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit ch...

Page 39: ...ion de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 amp res CA seulement prot g e par fusibles et ad quatement mise la terre est n cessaire On recommande que le r frig rateur et les accessoires approuv s soient alim...

Page 40: ...une odeur d sagr able V rifier qu il n y a pas de fuites Si l on utilise un tuyau en poly thyl ne r ticul au lieu d un tuyau de cuivre nous recommandons les num ros de pi ce Maytag suivants W10505928R...

Page 41: ...e section apr s tapes finales Les illustrations correspondent une porte normale s ouvrant droite charni res install es droite l usine Si vous d sirez seulement enlever et r installer les portes voir D...

Page 42: ...orrectement le bas de la porte du r frig rateur avec le sommet du tiroir du cong lateur Serrer toutes les vis 4 Reconnecter la fiche de branchement sur la partie sup rieure de la porte du c t gauche d...

Page 43: ...e A R installation de la fa ade du tiroir D pose et r installation de la porte Charni res sup rieures A Vis du couvercle de la charni re B Couvercle de la charni re sup rieure C Vis t te hexagonale de...

Page 44: ...r glage de l aplomb dans le sens horaire Il faudra peut tre plusieurs tours et tourner les deux vis de fa on gale 4 R installer la grille de la base UTILISATION DU R FRIG RATEUR Ouverture et fermeture...

Page 45: ...uire Apr s avoir fini de visualiser et d ajuster si d sir le point de r glage du r frig rateur appuyer sur TEMP temp rature pour modifier l affichage et faire appara tre le point de r glage du cong la...

Page 46: ...tr ler le degr d humidit dans le bac l gumes tanche Selon le mod le on peut appliquer les r glages suivants FRUIT fruits et VEGETABLES l gumes ou LOW faible et HIGH lev FRUIT fruits LOW bas ouvert pou...

Page 47: ...n n ont pas t utilis s pendant au moins 2 minutes Le fait d appuyer une fois sur un bouton de commande au mode veille r active uniquement l cran d affichage sans modifier les r glages Apr s r activati...

Page 48: ...lorsque 6 mois se sont coul s depuis l installation du filtre Un nouveau filtre doit tre install imm diatement lorsque le t moin lumineux Replace s allume Apr s 14 jours l tape Replace Filter remplac...

Page 49: ...onge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Pour que votre r frig rateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites gratignures ou marques il es...

Page 50: ...ncher une lampe pour voir si la prise fonctionne Un fusible est il grill ou un disjoncteur s est il ouvert Remplacer le fusible ou r armer le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien...

Page 51: ...te et garder les portes compl tement ferm es Gla ons et eau La machine gla ons ne produit pas ou pas suffisamment de gla ons Le r frig rateur est il connect l alimentation en eau et le robinet d arr t...

Page 52: ...ll sur le r frig rateur Enlever le filtre et faire fonctionner le distributeur Si l coulement d eau augmente le filtre est probablement obstru ou mal install Remplacer le filtre ou le r installer corr...

Page 53: ...nt tre utilis s pour une eau d sinfect e susceptible de contenir des kystes filtrables tab EPA n 10350 MN 005 Consulter la section Garantie dans les instructions d utilisation ou le guide d utilisatio...

Page 54: ...r et ne comprend pas la main d uvre LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE PAR LA PR SENTE Le service doit tre fourni par...

Page 55: ...u en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl...

Page 56: ...10857668B EN FR PN W10857667B 2016 All rights reserved Used under license in Canada Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s Emploi sous licence au Canada 07 16...

Reviews: