background image

              

02/15 

W10680141C

 

Printed in U.S.A. 

W10680142C - SP

 

         

Imprimé 

aux 

États-Unis

®

/

TM

 © 2015 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.

®

/

TM

 © 2015 Maytag. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada.

ASSISTANCE OR SERVICE

Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit  www.maytag.com/help. 

It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 

When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.  

This information will help us to better respond to your request.

Maytag Services, LLC 

ATTN: CAIR

®

 Center 

P.O. Box 2370 

Cleveland, TN 37320-2370

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200-6750 Century Ave 

Mississauga, Ontario L5N 0B7

You can write with any questions or concerns at:

Maytag Services, LLC 

1-800-688-9900    www.maytag.com

1-800-901-2042

 (Accessories) 

www.maytag.com/accessories

Whirlpool Canada LP  

Customer Assistance 

1-800-807-6777 

www.maytag.ca

Our consultants provide assistance with

Please include a daytime phone number in your correspondence.

If you need replacement parts or to order accessories

We recommend that you use only Factory Specified Parts.  

These parts will fit right and work right because they are made with the same precision  

used to build every new MAYTAG

®

 appliance. 

To locate factory specified replacement parts, assistance in your area, or accessories:

 

or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.

In the U.S.A.

Features and specifications on our full line of appliances.

Installation information.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing 

impaired, limited vision, etc.).

In the U.S.A. and Canada

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Referrals to local dealers, repair parts distributors, and service 

companies. Maytag

®

 designated service technicians are trained 

to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, 

anywhere in the United States and Canada.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site  

www.maytag.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation.  

Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.  

Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement  

des pièces spécifiées par l’usine. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon  

les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil MAYTAG

®

.

Pour trouver des pièces de rechange spécifiées par l’usine dans votre région : 

Whirlpool Canada LP - Assistance à la clientèle 

1-800-807-6777             www.maytag.ca

 

Vous pouvez écrire en soumettant toute question  

ou tout problème au :

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200-6750 Century Ave 

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro  

de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Nos consultants fournissent  

l’assistance pour :

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

Les références aux concessionnaires, compagnies de service 

de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. 

Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP 

sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un 

service après la garantie, partout au Canada.

ou contacter votre centre de réparation désigné le plus proche ou consulter l’annuaire téléphonique des Pages Jaunes.

Summary of Contents for MEDB835DW

Page 1: ...Pour tout probl me ou toute question consulter www maytag ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien ELECTRONIC DRYER S CHEUSE LECTRONIQUE Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en...

Page 2: ...VICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 18 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 20 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 21 GUIDE DE PROGRAMMES...

Page 3: ...3...

Page 4: ...aver will increase drying times by approximately 40 minutes the LED Display will reflect this time Energy Saver will default on for Normal For optimal energy turn on the Energy Saver option For optima...

Page 5: ...Cycles you may select a dry temperature based on the type of load you are drying Use the warmest setting safe for the garments in the load Follow garment label instructions NOTE Sensor Cycles allow t...

Page 6: ...the Timed Dry cycles Audio Level Touch AUDIO LEVEL to change end beep and button sounds simultaneously to Low High or Off 6 CYCLE STATUS LIGHTS The indicator bar on the right side of the control will...

Page 7: ...els and heavyweight items Power Dry Damp Dry Signal Wrinkle Prevent Static Reduce This is a high heat cycle Use for large loads of heavyweight fabrics such as cotton towels Heavyweight items such as t...

Page 8: ...ult time appears in the display Use the and buttons to increase or decrease the time in 1 minute increments Touch and hold to change the time in 5 minute increments The maximum dry time is 150 minutes...

Page 9: ...en and push the lint screen firmly back into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle Place laundry in the dryer Add a dryer she...

Page 10: ...5 8 minutes of the cycle Sensor cycles give the best drying in the shortest time Drying time varies based on fabric type load size and dryness setting Timed Cycles When you select a Timed Cycle the de...

Page 11: ...al number and the purchase date Remove and discard any packing material before use Use the Drying Rack for items that you do not want to tumble dry such as sweaters and tennis shoes When you use the d...

Page 12: ...n the lint screen after each load A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Pull the lint screen straight up and out Press tab down on front and open lint screen Roll lint off the s...

Page 13: ...ly when you are at home If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time you should 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Clean lint screen See Cleaning the Lint Screen...

Page 14: ...s normal The thumping sound should diminish after a few minutes of use Rattling or vibrating noise A small object caught between the edges of dryer drum Check the front and rear edges of the drum for...

Page 15: ...s Drum stains are caused by dyes in clothing usually blue jeans These will not transfer to other clothing Loads are wrinkled The load was not removed from dryer at the end of the cycle Select Steam Re...

Page 16: ...cle and restart the dryer If the message persists consult a qualified electrician Check Vent cycle status indicator lights up blocked vent or low airflow condition The lint screen or vent is clogged t...

Page 17: ...you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state or province to province DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag make...

Page 18: ...18 S CURIT DE LA S CHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Page 19: ...19...

Page 20: ...utes la dur e de s chage qui est mise jour sur l affichage DEL L option Energy Saver est activ e par d faut pour le cycle Normal Pour une consommation d nergie optimale activer l option Energy Saver P...

Page 21: ...S Lorsqu on s lectionne un programme ses r glages par d faut s allument et la dur e restante estim e pour les programmes de d tection ou la dur e restante r elle pour les programmes minut s s affiche...

Page 22: ...minutes Damp Dry Signal signal de s chage humide Appuyer sur ce bouton pour r gler le signal de s chage humide sur Faible lev ou D sactiv Lorsque cette option est s lectionn e plusieurs signaux sonore...

Page 23: ...os es d articles lourds tels que les serviettes en coton Articles lourds tels que serviettes ou les v tements de travail lourds Heavy Duty service intense Damp Dry Signal Wrinkle Prevent Static Reduce...

Page 24: ...rsqu on s lectionne un programme minut la dur e par d faut appara t sur l affichage Appuyer sur les boutons et pour augmenter ou diminuer la dur e par tranches d 1 minute Appuyer sans rel cher pour mo...

Page 25: ...rieur et peut aumenter le froissement et l emm lement AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie de choc lectrique ou de blessures corporelles lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE S CURIT avant d...

Page 26: ...u de la taille de la charge et du r glage de niveau de s chage Programmes minut s Lorsqu on s lectionne un programme minut la dur e par d faut appara t sur l affichage Appuyer sur le bouton et pour au...

Page 27: ...r et jeter les mat riaux d emballage avant utilisation Utiliser la grille de s chage pour les articles que l on ne souhaite pas faire s cher par culbutage tels que les chandails et les chaussures de t...

Page 28: ...iltre en la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux c t s du filtre charpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse en nylon avec de l eau chaude et du d tergent liquide Frotter le filtre avec...

Page 29: ...x s la base de la s cheuse 8 Utiliser du ruban adh sif pour fixer la porte de la s cheuse INSTRUCTIONS SP CIFIQUES POUR LES MOD LES VAPEUR Tuyau d arriv e d eau Remplacer le tuyau d arriv e d eau et l...

Page 30: ...gaz s assurer que le robinet de la canalisation d alimentation en gaz est ouvert Sons inhabituels Bruit de bourdonnement ou de sorte de plainte lorsque l on s lectionne un programme Steam vapeur La va...

Page 31: ...45 F 7 C La s cheuse est plac e dans un placard Les portes du placard doivent comporter des ouvertures d a ration au sommet et en bas de la porte Un espace minimum de 1 25 mm est n cessaire l avant d...

Page 32: ...de la peinture de la teinture ou du vernis dans la pi ce o votre s cheuse est install e A rer la pi ce Une fois les odeurs ou manations disparues laver et s cher nouveau les v tements Pour les program...

Page 33: ...uation est cras d form ou pr sente trop de changements de direction La s cheuse continue de fonctionner lorsque ce code de diagnostic est pr sent Appuyer sur n importe quelle touche pour effacer le co...

Page 34: ...la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpoo...

Page 35: ...IE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains tats et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou...

Page 36: ...ers repair parts distributors and service companies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States a...

Reviews: