background image

11

2. Gire la perilla de control hasta el icono grande de ventilador 

(Alta), el icono mediano de ventilador (Media) o el icono 
pequeño de ventilador (Baja) para seleccionar la velocidad 
deseada. 

3. Gire la perilla de control a la posición Off (Apagado) para 

apagar el purificador de aire.

CUIDADO DEL PURIFICADOR DE AIRE

Limpieza

1. Gire la perilla de control a la posición Off (Apagado).

2. Desenchufe el purificador de aire o desconecte el suministro 

de energía.

3. Coloque los dedos en las lengüetas de liberación delanteras. 

Empuje suavemente las lengüetas hacia adentro y jale la 
rejilla delantera hacia adelante para quitarla.

4. Quite ambos filtros y déjelos a un lado. No intente lavar y 

volver a usar ni el filtro HEPA ni el prefiltro.

5. Limpie el purificador de aire con un paño suave y húmedo.

6. Lave cuidadosamente la rejilla frontal en agua jabonosa.

NOTA: La rejilla no es resistente a la lavavajillas.

7. Vuelva a ensamblar los filtros como se muestra en la 

ilustración previa.

8. Coloque las lengüetas inferiores de la rejilla frontal en las 

ranuras que se encuentran en la base del purificador de aire. 
Empuje la parte superior de la rejilla hacia delante hasta que 
ésta encaje en su lugar.

9. Enchufe el purificador de aire o reconecte el suministro de 

energía.

10. Gire la perilla de control hasta la velocidad deseada.

Reemplazo de los filtros

NOTA: Las luces indicadoras de los filtros encima del purificador 
de aire se iluminarán cuando llegue el momento de cambiar el 
prefiltro o el filtro HEPA. Para un funcionamiento más eficiente de 
su purificador de aire, en condiciones normales se recomienda 
que reemplace el prefiltro cada 3 meses y el filtro HEPA cada 
año. Consulte “Filtros de repuesto” en la sección “Ayuda o 
servicio técnico”.

1. Gire la perilla de control a la posición Off (Apagado).

2. Desenchufe el purificador de aire o desconecte el suministro 

de energía.

3. Coloque los dedos en las lengüetas de liberación delanteras. 

Empuje suavemente las lengüetas hacia adentro y jale la 
rejilla delantera hacia adelante para quitarla.

4. Quite y reemplace el filtro indicado. Instale el nuevo filtro 

HEPA en la misma dirección que se muestra por la flecha 
ubicada en el marco del filtro. Instale el nuevo prefiltro 
colocándolo sobre las lengüetas.

NOTA: No intente lavar y volver a usar ni el filtro HEPA ni el 
prefiltro.

5. Coloque las lengüetas inferiores de la rejilla delantera dentro 

de las ranuras en la base del purificador de aire. Empuje la 
parte superior de la rejilla hacia adelante hasta que ésta 
encaje en su lugar.

6. Enchufe el purificador de aire o reconecte el suministro de 

energía.

7. Gire la perilla de control hasta la velocidad deseada del 

ventilador.

8. Presione el botón de Filter Reset (Reajuste del filtro) por 

5 segundos para apagar la(s) luz (luces) indicadora(s) del filtro 
y volver a fijar el temporizador.

NOTAS: 

El presionar el botón de Filter Reset (Reajuste del filtro) 
antes de que cualquiera de las luces indicadoras de los 
filtros destellen no volverá a fijar el temporizador.

El uso de un filtro que no sea de Maytag o el no 
reemplazar el filtro regularmente anulará esta garantía.

A. Lengüetas de liberación
B. Perilla de control

C. Ensamblaje central de la unidad

D. Ranura 

inferior

E. Filtro HEPA 

F. Prefiltro

G. Rejilla 

delantera

C

D

E

G

A

A

B

F

Summary of Contents for MAPG32507W

Page 1: ...guntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 888 962 6245 o visite nuestro sitio de Internet en www maytagairpurifiers com PURIFICAT...

Page 2: ...ANTIE 19 This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by the U S EPA U S EPA does not endorse any manufacturer claims of healthier indoor air from the use of...

Page 3: ...appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the...

Page 4: ...ce either filter see Filter Replacement in Air Purifier Care 1 Plug into a grounded 3 prong outlet NOTE Both filter indicator lights will flash once during a self test when the air purifier is turned...

Page 5: ...h the tabs in and pull the front grille forward to remove it 4 Remove and replace the indicated filter Install the new HEPA filter in the same direction shown by the arrow located on the filter frame...

Page 6: ...area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Master Brands HK Limited with any questions or concerns at Master...

Page 7: ...h year 1 Call our Customer Service Center at 1 888 962 6245 toll free 2 Give the consultant your complete model and serial numbers 3 The consultant will identify the designated service center nearest...

Page 8: ...8 Notes...

Page 9: ...seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los de...

Page 10: ...ses Para quitar y volver a colocar cualquiera de los filtros vea Reemplazo de los filtros en Cuidado del purificador de aire 1 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales NOTA...

Page 11: ...e de su purificador de aire en condiciones normales se recomienda que reemplace el prefiltro cada 3 meses y el filtro HEPA cada a o Consulte Filtros de repuesto en la secci n Ayuda o servicio t cnico...

Page 12: ...ones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos de servicio designados est n entrenados para cumplir con la garant a del producto y of...

Page 13: ...falla durante el segundo al quinto a o 1 Llame a nuestro Centro para el servicio del cliente al 1 888 962 6245 gratuito 2 D al asesor el n mero completo del modelo y de la serie 3 El asesor identifica...

Page 14: ...14 Notas...

Page 15: ...ours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et d...

Page 16: ...d air 1 Brancher sur une prise 3 alv oles reli e la terre REMARQUE Les deux t moins lumineux de filtre clignoteront une fois au cours d un auto contr le lorsque le purificateur est allum ou apr s une...

Page 17: ...cement vers l int rieur puis tirer la grille frontale vers l avant pour l extraire 4 Retirer et remplacer le filtre signal Installer le nouveau filtre HEPA dans le sens de la fl che situ e sur le ch s...

Page 18: ...si consulter les Pages jaunes de l annuaire t l phonique Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par crit toute question ou pr occupation Master Brands HK...

Page 19: ...ant la premi re ann e ou si le moteur tombe en panne de la deuxi me la cinqui me ann e inclusivement 1 Appeler sans frais le Centre pour le service la client le au 1 888 962 6245 sans frais 2 Indiquer...

Page 20: ...red under license by Master Brands HK Limited Amherst NY Marca registrada Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Fabricado bajo licencia por Master Brands HK Limited Amherst...

Reviews: