background image

www.mayergrill.com

3

ZÜNDANLEITUNG • IGNITION INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE • INSTRUCCIONES  

DE ENCENDIDO • ISTRUZIONI PER L’ACCENSIONE

DE

1. 

Lesen Sie die Sicherheitshinweise im Benut

-

zerhandbuch, bevor Sie den Grill zünden.

 

Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die 

Anleitung und die Sicherheitshinweise sorg

-

fältig durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu 

schweren oder gar tödlichen Verletzungen 

oder Sachschaden kommen.

2. 

Bitte führen Sie vor jedem Gebrauch eine 

Dichtheitsprüfung gemäß beiliegendem 

Handbuch durch, bevor Sie den Grill im Be

-

trieb nehmen.

3. 

Stellen Sie alle Drehregler auf „OFF“, und 

schließen Sie die Gasflasche an den Grill an.  

4. 

Öffnen Sie die Haube des Grills bevor Sie 

versuchen die Brenner zu zünden. 

5. 

Drehen Sie die Gasflasche auf.

6. 

Drücken Sie den Drehregler und drehen ihn, 

während Sie ihn gedrückt halten, gegen den 

Uhrzeigersinn auf die Position „HIGH“. Sie 

hören ein Klicken, das die Zündung anzeigt.

7. 

Falls der Brenner nicht zündet, drehen Sie 

die Regler zu, warten ca. 5 Minuten und 

versuchen es erneut.

8. 

Wiederholen Sie die Schritte 5 & 6 für die 

anderen Brenner.

9. 

Um die Brenner zu löschen, drehen Sie die 

Drehregler zurück bis zur Position „OFF“. 

Nach jedem Gebrauch die Gaszufuhr an der 

Gasflasche schließen.

EN

1. 

Read the safety instructions before lighting 

the grill. Before first use - read the manual 

and the safety instructions carefully. Not 

doing so can cause damage to property or 

may result in fatal injuries or even death.

2. 

Before operating the grill, please perform a 

leak test before each use according to the 

enclosed manual.

3. 

Set all the knobs to the „OFF“ position and 

connect the gas cylinder to the grill.  

4. 

Open the lid of the grill before trying lighting 

the burners. 

5. 

Open the gas cylinder. 

6. 

Press the control knob and, while keeping 

it pressed, turn it up to the position „HIGH“ 

counterclockwise. You will hear a click, which 

indicates the lighting.

7. 

Should the burner not light, close the knobs, 

wait ca. 5 minutes and try again.

FR

1. 

Lisez les consignes de sécurité dans le 

manuel de l‘utilisateur avant d‘allumer le gril. 

Le non-respect des instructions relatives aux 

dangers, avertissements et aux précautions 

contenues dans le présent manuel d’utilisa

-

tion peut être à l’origine de blessures graves 

voire mortelles et/ou d’un incendie ou d’une 

explosion susceptible de provoquer des 

dégâts matériels.

2. 

Avant chaque utilisation du gril, veuillez 

effectuer un test d‘étanchéité conformément 

au manuel joint.

3. 

Réglez tous les boutons régulateurs sur 

„OFF“ et branchez la bouteille de gaz sur le 

gril.  

4. 

Ouvrez le capot du gril avant d‘essayer d‘allu

-

mer les brûleurs. 

5. 

Ouvrez la bouteille de gaz.

6. 

Appuyez sur le bouton et, en maintenant la 

touche enfoncée, tournez-la dans le sens 

inverse des aiguilles d‘une montre jusqu‘à 

la position „HIGH“. Vous entendrez un clic 

indiquant l‘allumage.

7. 

Si le brûleur ne s‘allume pas, fermez le bou

-

ton régulateur, attendez environ 5 minutes et 

réessayez.

8. 

Répétez les étapes 5 et 6 pour les autres 

brûleurs.

9. 

Pour éteindre les brûleurs, remettre les mo-

lettes en position „OFF“. Fermer le robinet du 

récipient de gaz après usage.

ES

1. 

Lea las instrucciones de seguridad del ma

-

nual de usuario antes de encender la barba-

coa. Lea cuidadosamente las instrucciones 

de seguridad antes de utilizar la barbacoa 

por primera vez. El no hacerlo podría resultar 

en lesiones corporales graves o la muerte, 

así como también en daños materiales.

2. 

¡Antes de cada uso de la barbacoa realice 

una prueba de fugas según el manual adjun

-

to!

3. 

Coloque todas las perillas en la posición 

8. 

Repeat steps 5 & 6 for the other burners.

9. 

To turn off the burners, turn back the knobs 

to the position „OFF“. Turn off the gas supply 

at the gas cylinder after use.

Summary of Contents for 30100128

Page 1: ...Instructions FR BARBECUE À GAZ Guide de montage ESP BARBACOA DE GAS Instrucciones de Montaje IT BARBECUE A GAS Istruzioni di Montaggio GASGRILL GAS GRILL BARBECUE À GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE A GAS V2 03 11 2018 ZUNDA GASGRILL MGG 331 Art Nr 30100128 ...

Page 2: ...chaleur pendant l usage Nettoyer donc complètement les surfaces du gril avant la première utilisation avec un chiffon mou et des produits de dégraissages doux Liquide vaisselle l alcool alcool de nettoyage Remarque Les aciers inoxydables changent de couleur sous l influence de chaleur le plus souvent bleuâtre et ou jaunâtre brun Cela tient du matériau et n est donc pas un défaut et de cela ne peut...

Page 3: ...l knob and while keeping it pressed turn it up to the position HIGH counterclockwise You will hear a click which indicates the lighting 7 Should the burner not light close the knobs wait ca 5 minutes and try again FR 1 Lisez les consignes de sécurité dans le manuel de l utilisateur avant d allumer le gril Le non respect des instructions relatives aux dangers avertissements et aux précautions conte...

Page 4: ...la manopola e tendendola premuta girarla in senso antiorario fino alla posizio ne HIGH Si udirà un clic il quale segnala l accensione 7 Se il bruciatore non si accende chiudere le manopole attendere ca 5 minuti e provare di nuovo 8 Ripetere i passi 5 6 per gli altri bruciatori 9 Per spegnere i bruciatori girare la manopo la indietro fino alle posizione OFF Dopo l utilizzo chiudere l erogazione del...

Page 5: ...ÍCULOS SUMINISTRADOS COMPONENTI FORNITI 1 1 pcs 2 1 pcs 3 1 pcs 4 1 pcs 5 1 pcs 6 2 pcs 7 2 pcs 8 1 pcs 9 1 pcs 10 1 pcs 11 1 pcs 12 1 pcs 13 1 pcs 14 1 pcs 15 3 pcs 16 2 pcs 17 1 pcs 18 1 pcs 19 1 pcs 20 1 pcs 21 1 pcs 22 4 pcs A M4 6 2 pcs B M6 10 34 pcs C M5 8 4 pcs D M5 4 pcs ...

Page 6: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 6 1 2 4 4 6 7 B 5 ...

Page 7: ...ase tighten the upper screws of the carriage after step 8 to ensu re a straight structure of the grill ATTENTION Ne serrez les vis supérieures du chariot inférieur qu après l étape 8 pour assurer la stabilité du barbecue ATENCIÓN Con el fin de garantizar el montaje adecuado de la barbacoa apriete firmemente el tornillo superior del carro después del paso 8 ATTENZIONE Serrare le viti superiori del ...

Page 8: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 8 5 6 8 9 B B B ...

Page 9: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 9 8 7 10 1 11 B ...

Page 10: ...ww mayergrill com 10 13 9 B 14 10 12 B 4 6 mm Ziehen Sie nun die oberen Schrauben des Unterwagens fest Tighten the upper screws of the carriage Maintenant serrez les vis supérieures du chariot inférieur Ahora apriete los tornillos de la parte superior del carro Serrare adesso le viti superiori del carrello ...

Page 11: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 11 18 11 12 A ...

Page 12: ...www mayergrill com 12 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 13 15 16 14 22 22 ...

Page 13: ...www mayergrill com 13 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 15 16 19 17 ...

Page 14: ... ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 17 18 Der Anschlussschlauch ist nicht im Lieferumfang enthalten The connection hose is not included in the scope of the delivery Le tuyau de raccordement n est pas inclus La manguera de conexión no está incluida en el envío Il tubo di collegamento non è incluso nella spedizione ...

Page 15: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO www mayergrill com 15 20 C D C 21 D 19 ...

Page 16: ...utane G30 28 30 mbar Propane G31 37 mbar 15 3 kW 1113g h 15 3 kW 1093g h CZ DE DK FI GB IT NL NO RO SE SI ι 3B P 30 Butane Propane 30 mbar 15 3 kW 1113g h AT CH DE CZ ι 3B P 50 Butane Propane 50 mbar 14 7 kW 1069g h PL ι 3B P 37 Butane Propane 37 mbar 17 1 kW 1244g h NUTZUNGSBESTIMMUNGEN CONDITIONS OF USE CONDITIONS D UTILISATION CONDICIONES DE USO NORME D USO ...

Page 17: ... para su uso dentro del dispositivo La bombona de gas no debe colocarse para su uso debajo del quemador lateral Utilice sólo cilindros de gas que se ajusten a las normativas nacionales de seguridad VORSICHT Der Gasgrill ist für den Gebrauch mit einer Gasflasche von 5 kg vorgesehen Die Gasflasche darf zum Gebrauch innerhalb des Geräts platziert werden Die Gasflasche darf zum Gebrauch nicht unter de...

Page 18: ...www mayergrill com 18 NOTIZEN NOTES NOTE NOTA NOTE ...

Page 19: ...www mayergrill com 19 NOTIZEN NOTES NOTE NOTA NOTE ...

Page 20: ...yer Barbecue 2018 Designed and engineered by Mayer Barbecue Mayer Barbecue ist eine eingetragene Marke der Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Zechstr 1 7 82069 Hohenschäftlarn www mayergrill com ...

Reviews: