background image

INSTALLATIONSANLEITUNG  

SCHRITT 1 

Dachfenster-Modell 

Dachöffnung 

00-97500i, 00-97510i 

400 mm x 400 mm 

Siehe obige Tabelle für die

 

Größe der Dachöffnung. 

Entfernen Sie gegebenenfalls eine im Dach bereits 
vorhandene Entlüftungsvorrichtung. Entfernen Sie zumindest 
all jene Abdichtungen, die sich in einem Abstand von 5 cm 
(2 Zoll) um die Öffnung herum befinden. 

SCHRITT 2 

Messen Sie die Dicke der Dachöffnung. HINWEIS: Bei 
gewölbten Dächern messen Sie den dicksten Teil des 
Daches. 

FAHRZEUGDACHSTÄR

KE 

SCHRAUBENLÄN

GE  

23 

– 40 mm 

40 mm 

40 

– 60 mm 

60 mm 

SCHRITT 3 

Vor der Montage des 

SKYMAXX DACHFENSTERS

 über der 

Dachöffnung

 

einen durchgehenden Streifen Butylband oder 

gleichwertig mit der Unterseite des Flansches im Nutenraum 
anbringen. 

VORSICHT!

 

Wenn Sie Ihr 

SKYMAXX

 

DACHFENSTER

anbringen, benutzen Sie nur Dichtungs-

/Verfugungsmittel, die mit dem Flansch (Plastikprodukt) und 
der Dachoberfläche kompatibel sind. Benutzen Sie KEINE 
Materialien, die Lösungsmittel wie Xylen, Toluol, Methyl-
Ethylketon (MEK), Azetat oder Azeton bzw. ähnliche 
Substanzen enthalten, da diese den Flansch beschädigen 
könnten. Auch Dichtstoffe mit Polysulfiden (Thiokol) 
müssen vermieden werden. 

Kontaktieren Sie im Zweifelsfall bitte den Hersteller Ihres 
Wohnwagens für weitere Informationen. 

SCHRITT 4 

SKYMAXX DACHFENSTER

 mit dem Klappteil nach vorne 

in die Dachöffnung einsetzen

, wobei der Deckenflansch in 

der Öffnung zentriert ist. Drücken Sie auf den Flansch, um 
die BUTYL-Dichtungsmasse zur Abdichtung zum Dach 
zusammenzudrücken.

 

 

SCHRITT 5 

Nachdem das 

SKYMAXX DACHFENSTER

 installiert wurde, 

entfernen Sie die überschüssige BUTYL-Fugenmasse, die 
eventuell herausgedrückt wurde.  Mit einer Versiegelung wie 
z. B. selbstnivellierende Überlappungsversiegelung von Dicor 
oder einer ähnlichen Versiegelung eine Wulst (ca. 5 mm 
Durchmesser) entlang der Außenkante des Flansches um 
das Dachfenster herum auftragen. 

DAMIT SIND DIE INSTALLATIONSARBEITEN AM 
DACH ABGESCHLOSSEN. 

Weiter zu Seite 4 für die Innenmontage von 
SKYMAXX Plus

 

 

Summary of Contents for SKYMAXX 97500i

Page 1: ...requires a minimum 12 Volt DC 2 amp service Confirm that the circuit you intend to use will accommodate the additional load Circuit must be fused and use appropriate gauge stranded wire for electrical...

Page 2: ...ange plastic product and the roof surface DO NOT use materials containing solvents such as or similar to Xylene Toluene Methyl Ethyl Ketone MEK Acetate or Acetone as they can damage the flange Also Po...

Page 3: ...t for ventilation separate the screen and shade by moving the pull bars in opposite directions Note The screen shade opening and closing action is manual Depress the button on the Rooflight frame to r...

Page 4: ...g flange to the rooftop flange taking care not to overtighten the screws to avoid cracking or deforming the ceiling flange and rooftop flange STEP 9 Optional Install the screws to secure the ceiling f...

Page 5: ...ld soap and water only DO NOT USE ABRASIVE CLOTH ON ROOFLIGHT COVER It is advisable when the Rooflight is open to keep the screen and or shade covering the Rooflight opening Should you have questions...

Page 6: ...vous voulez utiliser pourra supporter la charge suppl mentaire Le circuit doit tre dot de fusibles et utiliser des fils de calibre appropri pour effectuer les branchements lectriques REMARQUE La comm...

Page 7: ...atible la bride produit en plastique et la surface du toit N UTILISEZ PAS de mati res contenant des solvants l instar du ou similaires au xyl ne au tolu ne au m thyl thylc tone MEC l ac tate ou l ac t...

Page 8: ...des fins de ventilation s parez l cran du store en tirant les barres de tirage en sens oppos Remarque l ouverture de l cran du store et la fermeture sont manuelles Enfoncez le bouton situ sur le cadr...

Page 9: ...otre toit pour fixer la bride de plafond la bride du toit en prenant soin de ne pas trop serrer les vis afin d viter la formation de fissures ou de d former la bride du plafond ou la bride du toit TAP...

Page 10: ...OUVERCLE DU LANTERNEAU Il est pr f rable de laisser l cran et ou le store recouvrir l ouverture du lanterneau lorsque ce dernier est ouvert Pour toute question veuillez contacter le service client AIR...

Page 11: ...nd 2 Ampere Stellen Sie sicher dass Ihr Stromkreis diese zus tzliche Last handhaben kann Der Stromkreis muss geerdet sein und Drahtlitzen passenden Durchmessers f r elektrische Verbindungen verwenden...

Page 12: ...patibel sind Benutzen Sie KEINE Materialien die L sungsmittel wie Xylen Toluol Methyl Ethylketon MEK Azetat oder Azeton bzw hnliche Substanzen enthalten da diese den Flansch besch digen k nnten Auch D...

Page 13: ...tschutz vom Sonnenschutz indem Sie die Zugstangen in entgegengesetzte Richtungen bewegen Hinweis Das ffnen und Schlie en des Sicht und Sonnenschutzes erfolgt manuell Dr cken Sie die Taste am Dachfenst...

Page 14: ...u befestigen und achten Sie darauf dass die Schrauben nicht zu fest angezogen werden um Risse oder Verformungen des Deckenflansches und des Dachflansches zu vermeiden SCHRITT 9 Wahlweise Installieren...

Page 15: ...STERS kann mit milder Seife und Wasser erfolgen KEINE ABRASIVEN T CHER AUF DER ABDECKUNG DES DACHFENSTERS VERWENDEN Es ist ratsam bei ge ffnetem Dachfenster den Sicht bzw Sonnenschutz ber der Dachfens...

Page 16: ...12 V de CC y 2 A Confirme que el circuito que va a usar es adecuado para la carga adicional El circuito debe estar protegido y utilizar un cable trenzado de calibre adecuado para las conexiones el ct...

Page 17: ...el marco producto de pl stico y la superficie del techo NO use materiales con disolventes como xileno tolueno metiletilcetona MEK acetato acetona o similares ya que pueden deteriorar el marco Deben e...

Page 18: ...i n separe la pantalla y la protecci n moviendo las palancas de tracci n en direcciones opuestas Nota La acci n de apertura y cierre de la pantalla protecci n es manual Presione el bot n del marco de...

Page 19: ...el techo superior teniendo cuidado de no apretar demasiado los tornillos para evitar grietas o deformaci n del marco de techo y del marco de techo superior PASO 9 Opcional instale los tornillos para f...

Page 20: ...de su CLARABOYA MAXXAIR SKYMAXX se puede realizar con solo con jab n suave y agua NO UTILICE UN PA O ABRASIVO EN LA TAPA DE LA CLARABOYA Se aconseja que cuando la claraboya est abierta mantener la pan...

Reviews: