MaxPro PROFESSIONAL 111-1300 Manual Download Page 20

34

35

P

P

cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o 

risco de um choque eléctrico.

e) Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão

apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores

reduz o risco de um choque eléctrico.

f) Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser

utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o

risco de um choque eléctrico.

3) Segurança de pessoas

a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica.

Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou 

medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves.

b) Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento 

de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, 

capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, 

reduz o risco de lesões.

c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica 

esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou 

de transportá-la. 

Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for 

conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. 

Uma 

ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.

e) Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. 

Desta 

forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.

f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas 

de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em 

movimento.

g) Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados 

e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. 

4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas

a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor 

e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada.

b) Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. 

Uma ferramenta eléctrica que 

não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.

c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de 

substituir acessórios ou de guardar o aparelho. 

Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da 

ferramenta eléctrica.

d) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas 

que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções, utilizem o 

aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes.

e) Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam 

perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o 

funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da 

utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas.

f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. 

Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com 

cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade.

g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções.

Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para 

outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

5)Serviço

a) Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de 

reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

NORMAS DE SEGURANÇA ESPECIAIS DA FURADEIRA COM 

MISTURADOR

 

Nota: Quando são usadas ferramentas elétricas, para reduzir  acidentes como incêndio, choque elétrico 

e ferimentos, deve-se prestar atenção quanto às precauções básicas de segurança listadas abaixo. Por 

favor, leia cuidadosamente as seguintes precauções de segurança.

1.Manter o local de trabalho limpo: é mais fácil causar acidentes usando ferramentas em locais de trabalho 

bagunçados e em bancadas desarrumadas.

2.Preste atenção ao ambiente do local de trabalho: ferramentas não devem ser utilizadas em lugares 

molhados, locais com combustíveis ou lugares com gás combustível e devem ser protegidas de chuvas. 

3.Crianças devem ser impedidas de se aproximar do local de trabalho e pessoal sem função deve ser 

impedido de entrar no local de trabalho e tocar nas  ferramentas ou nos cabos de energia.

4.Ferramentas elétricas devem ser bem cuidadas e armazenadas em local seco fora do alcance de  crianças 

quando o operador não estiver trabalhando.

5.Ferramentas com cabos condutores não devem ser arrastadas e plugues não devem ser desconectados, 

puxando pelos condutores. Além disso, os condutores devem ser impedidos de entrar em contato com 

objetos em alta temperatura, arestas de metais e graxa.

6.Posturas adequadas devem ser mantidas e os pés devem ficar em posição estável durante o trabalho.

7.As  ferramentas  devem  ser  mantidas  limpas  e  os  cabos  condutores  devem  ser  inspecionados 

regularmente. Em caso de avarias, eles devem ser reparados no centro de serviço. Se os cabos de extensão 

estão danificados, devem ser substituídos imediatamente.

8.A fonte de alimentação deve ser desligada quando a haste de agitação  está desmontada. O interruptor 

da ferramenta deve ser inspecionado antes que o cabo seja ligado na tomada.

9.Os trabalhadores devem se manter atentos e ser cuidadosos com as  peças e as ferramentas durante o 

trabalho. Não devem utilizar qualquer ferramenta quando estiverem cansados.

10.Antes do uso, as ferramentas devem ser cuidadosamente inspecionadas para confirmar se as 

ferramentas não têm defeitos ou avarias, se as condições dos  defeitos não afetam o desempenho normal, 

se todas as partes móveis estão localizadas nas posições normais e se as peças de fixação estão bem 

apertadas, etc. Se as ferramentas estiverem danificadas,  devem ser reparadas ou substituídas em  oficinas 

especializadas e não devem ser usadas forçadamente.

11.Em caso de substituição de peças, devem ser usados acessórios originais.

12.Deve ser confirmado que o eixo de saída do misturador esteja firmemente parafusado ao fio da haste de 

mistura e que a haste esteja conectada de forma confiável com a placa, para evitar acidentes.

13.Esta ferramenta deve ser sustentada firmemente e não deve ser operada com  uma só mão.

14.Devem ser usados óculos de proteção para evitar que ocorram lesões nos olhos.

15.As mãos não devem tocar os componentes rotativos para evitar lesões.

16.Ferramentas girando não devem deixadas de lado.

17.Depois que a operação foi interrompida, o líquido não deve ser exposto na placa de mstura, caso 

contrário  pode espirrar em suas roupas.

SÍMBOLOS

Leia o manual

Use proteção para os ouvidos

Aviso

Use máscara de proteção

Isolamento duplo

Não elimine os aparelhos velhos no 

lixo doméstico

Use óculos de segurança

Mantenha as mãos e pés distantes de 

todas as aberturas

Summary of Contents for 111-1300

Page 1: ...ill 1 7 Mischer bohrer 8 15 Mélangeur perceuse 16 23 Taladro mezclador 24 31 Furadeira com misturador 32 39 Смеситель сверла 40 47 Mieszarko wiertarka 48 54 GB D F E P RU PL AR FA MPMD1050V ﺧﻼﻁﺔ ﻣﺛﻘﺎﺏ ﻳﻝ ﻫﻣﺯﻥ ﺩﺭ 61 66 55 60 ...

Page 2: ...lidade que o produto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN60745 2 1 2010 EN60745 1 2009 A11 10 conforme as disposições das directivas 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ CE Мы с полной ответственностыо заявляем что это изделие соответствует следующим стандартам или станда ртизованным документам EN60745 2 1 2010 EN60745 ...

Page 3: ...ary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take int...

Page 4: ...es accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing an...

Page 5: ...drill bit Firstly the output shaft shall be rotated to align the hole on the output shaft with the hole on the machine and then the sharp end of the tool bit provided with the machine shall be inserted into the hole and hit till the end so as to enable the drill bit to fall off 2 Replacing the drill chuck When the drill chuck is replaced it is suggested to replace the left handed screw in the dril...

Page 6: ...ck power supply Damage in mechanical part Replace mechanical part by repairer Low speed at starting Regulate speed governor at high speed Partial shortcircuit in rotor Check or replace rotor by repairer Excessive noise Damage in winding or breakdown in motor Check electric motor by repairer Excessive axial thrust or overload percussion drilling Decrease thrust force Drilling bit stuck during drill...

Page 7: ...nweisungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Achten Sie darauf dass die Spannung entspricht das Typschild an dem Gerät Verpackungsmaterialien sind keine Spielsachen Kinder dürfen nicht mit Plastiksäcken spielen Erstickungsgefahr Das Elektrowerkzeug Rauschleistung kann 85 dB A am Arbeitsplatz überschreiten...

Page 8: ...en Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen ...

Page 9: ...futter sollte aufgemacht werden und die Schraube sollte mit einem Schraubendreher im Uhrzeigersinn festgezogenen werden Nur der positive und negative elektrische Bohrer haben Schrauben 2 Das Ausgangsschaft muss mit einem Maulschlüssel gespannt werden und das Bohrfutter Schlüssel sollte in die Seitenbohrung des Bohrfutters die leicht mit einem Gummihammer schagen sollte um gegen den Uhrzeigersinn z...

Page 10: ...ialschub zu groß oder Überlastung an der Stoßbohrmaschine Schubkraft reduzieren Bohrer bewegt sich nicht während er das Metall bohrt Maschine nicht mehr schubsen Antrieb blockiert Maschine überprüfen Schmieröl im Zahnradkasten nicht ausreichend oder nicht sauber Schmieröl mehr geben oder wechseln Schwerer Schaden am Lager oder Reiben zwischen dem Rotor Stator und dem Eisen Lager durch Fachleute we...

Page 11: ... tension correspond aux données inscrites sur la machine Les matériaux d emballage ne sont pas de jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique Risque de suffocation Le niveau de pression acoustique peut dépasser 85dB A dans le lieu de travail Dans ce cas là porter des protections auditives INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez tous les avertissements de sécurité ...

Page 12: ...ants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utilisez les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 SERVICE a...

Page 13: ... fin de manière à permettre à la mèche de forage de tomber 2 Remplacement du trépan de forage Lorsque le mandrin est remplacé il est suggéré de remplacer simultanément la vis de la main gauche dans le mandrin de la perceuse 1 Le mandrin de perçage doit être ouvert et la vis doit être desserrée à l aide d un tournevis rotation dans le sens horaire Seules les perceuses électriques positives et négat...

Page 14: ...t forcé Réduire la poussée Perçoirs sont coincés quand le forage du métal Arrêter la poussée Coincé de la partie de transmission mécanique Inspecter la partie mécanique Insuffisant ou pas propre du lubrifiant dans le boîte de roué dentée Ajouter ou rechanger le lubrifiant Les roulements sont usés le stator et le rotor frottent le liston Rajuster le palier La machine d électrique n arrive pas la pl...

Page 15: ...ntenimiento Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad La falla de seguir las advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques eléctricos los incendios y o las lesiones graves Asegúrese de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad Los materiales del embalaje no son juguetes Los niños no deben jugar con las bolsas plásticas P...

Page 16: ...ver a utilizarla Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento deficiente f Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas eléctricas accesorios útiles etc de acuerdo con estas instrucciones teniendoen cuenta las condiciones de trabajo y la tarea arealizar El uso de herramientas eléctricas p...

Page 17: ...s Cuando se sustituye el portabrocas se recomienda sustituir el tornillo en el portabrocas al mismo tiempo 1 El portabrocas se abre y el tornillo será destornillado con un destornillador con el sentido de las agujas del reloj Sólo los portabrocas eléctricos positivos y negativos tienen tornillos 2 El eje de salida se sujeta por una llave y se la introduce en el orificio lateral del portabrocas gol...

Page 18: ...y sobrecarga en el taladro de impacto Reducir la fuerza de empuje Al perforar el material metálico el taladro se atasca Detener la maniobra de empuje Parte de transmisión mecánica se atasca Revisar las partes mecánicas Insuficiente aceite lubricante en la caja de engranaje o que el aceite lubricante está sucio Añadir el aceite o cambiar el aceite lubricante Desgaste en los cojinetes el estator y e...

Page 19: ...s e avisos pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Verifique se a voltagem corresponde com a definida no modelo da unidade Materiais de embalagem não são brinquedos Crianças não devem brincar com sacos plásticos Perigo de asfixiamento O poder de ruído da ferramenta pode ser superior a 85dB A no local de trabalho Neste caso use protetores de ouvidos INDICAÇÕES DE SEGURANÇA ...

Page 20: ...limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade g Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicaçõe...

Page 21: ...ncaixe 2 Troca do mandril Quando o mandril de brocas é substituído é aconselhável substituir também o parafuso do lado esquerdo no mandril de brocas 1 O mandril será aberto e o parafuso deve ser desrosqueado com uma chave de fenda girado no sentido horário Somente as furadeiras elétricas positivas negativas têm parafusos 2 O eixo de saída deve ser pinçado com uma chave inglesa e a chave do mandril...

Page 22: ...ujo na caixa de engrenagens Repor ou substituir o óleo lubrificante Desgaste do rolamento ou desvio da fricção do rotor estator durante o funcionamento Regular o rolamento Motor elétrico não consegue atingir a força total Sobrecarga no circuito elétrico devido ao dispositivo de iluminação serviço pública ou outros dispositivos Não use o serviço público ou outros dispositivos elétricos em conjunto ...

Page 23: ...вует опасность удушения Мощность шума инструмента во время работы может превышать 85 дБ A на рабочем месте В этом случае используйте средства защиты ушей ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Прочтите все указания и инструкциипо технике безопасности Упущения допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности могут сталь причиной электрического поражения пожара и ...

Page 24: ...ельным уходом за электроинструментом f Режущие части инструмента необходимо поддерживать в заточенном и чистом состоянии При надлежащем уходе за режущими принадлежностями с острыми кромками они реже заклиниваются и инструмент лучше поддаётся контролю g Используйте электроинструмент принадлежности биты и т д в соответствии с данными инструкциями исходя из особенностей условий и характера выполняемо...

Page 25: ...ь винт при помощи отвертки по часовой стрелке Винты есть только в положительных и отрицательных электрических дрелях 2 Выходной вал необходимо сжать гаечным ключом с открытым зевом а ключ для сверлильного патрона вставить в боковое отверстие сверлильного патрона по которому необходимо ударить резиновым молотком чтобы повернуть его против часовой стрелки 2 Эксплуатация 1 Необходимо убедиться что на...

Page 26: ...ысокой скорости Закорачивание в роторе Попросите специалистов проверить и заменить ротор Шум машины слишком большой катушка повреждена неисправность в двигателе Попросите специалистов проверить двигатель осевая сила толкания слишком высока перегрузка ударного бура Снизите силу толкания во время бурения металла головка бура зацепилась Перестаньте движение вперед механическая приводная часть зацепил...

Page 27: ...ażenia ciała Upewnij się że napięcie odpowiada tabliczce znamionowej na urządzeniu Opakowania to nie zabawki Dzieci nie mogą bawić się plastikowymi torebkami Grozi to uduszeniem Natężenie hałasu wytwarzanego przez urządzenie w miejscu pracy może przekroczyć 85 dB A W przypadku przekroczenia tego poziomu należy nosić słuchawki ochronne OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przepisy Błędy w przestrzeganiu ...

Page 28: ...i czysty Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się używa g Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd Należy używać odpowiednio do tych przepisów Uwzględnić należy przy tym warunki pracy I czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji 5 SERWIS a Naprawę urządzenia na...

Page 29: ...pnie ostry koniec wiertła narzędzia dostarczonego wraz z maszyną umieścić w otworze i uderzyć tak aby wiertło odpadło 2 Wymiana uchwytu wiertarskiego Gdy uchwyt wiertarski jest wymieniany zaleca się wymienić jednocześnie śrubę lewoskrętną w uchwycie wiertarskim 1 Należy otworzyć uchwyt wiertarski i śrubokrętem odkręcić śrubę obracając w prawo Tylko dodatnie i ujemne wiertarki elektryczne mają śrub...

Page 30: ...ub oczyścić olej Łożysko zużyte lub stator rotor nie zachowuje się prawidłowo w trakcie uruchomienia Wyregulować łożysko Silnik elektryczny nie osiąga pełnej mocy Przeciążenie obwodu elektrycznego ze względu na oświetlenie lub inne urządzenia elektryczne Nie stosować innych urządzeń w obwodzie elektrycznym urządzenia Przegrzanie wiertarki udarowej Przeciążenie silnika elektrycznego lub niewystarcz...

Page 31: ... ﺭﺍ ﻣﺗﻪ ﻧﻅﺎﻡ ﺳﻪ ﺻﻔﺣﻪ ﺁﭼﺎﺭ ﻣﺗﻪ ﻧﻅﺎﻡ ﺳﻪ ﺻﻔﺣﻪ ﻧﻣﻭﺩﻥ ﻣﺣﮑﻡ ﻣﻧﻅﻭﺭ ﺑﻪ 1 ﮐﺭﺩ ﺷﻝ ﺳﺎﻋﺕ ﻫﺎی ﻋﻘﺭﺑﻪ ﺣﺭﮐﺕ ﺟﻬﺕ ﺧﻼﻑ ﻣﺗﻪ ﻧﻅﺎﻡ ﺳﻪ ﺻﻔﺣﻪ ﺁﭼﺎﺭ ﭘﻳﭼﺎﻧﺩﻥ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﻳﺩ ﺭﺍ ﻣﺗﻪ ﻧﻅﺎﻡ ﺳﻪ ﺻﻔﺣﻪ ﺑﺎﺷﺩ ﻧﺩﺍﺷﺗﻪ ﻗﺭﺍﺭ ﺁﻥ ﺭﻭی ﺑﺭ ﻣﺗﻪ ﻧﻅﺎﻡ ﺳﻪ ﺻﻔﺣﻪ ﺁﭼﺎﺭ ﮐﻪ ﮐﻧﻳﺩ ﺗﻭﺟﻪ ﻧﻣﺎﺋﻳﺩ ﻣﯽ ﺭﻭﺷﻥ ﺭﺍ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺳﺭﻣﺗﻪ ﮐﺭﺩﻥ ﺑﺎﺯ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﮐﻪ ﺳﺭﻣﺗﻪ ﺗﻳﺯ ﻧﻭک ﻟﺑﻪ ﺳﭘﺱ ﻭ ﮔﺭﺩﺩ ﻣﻭﺍﺯی ﻣﺎﺷﻳﻥ ﺷﮑﺎﻑ ﺑﺎ ﻧﻳﺭﻭ ﺍﻧﺗﻘﺎﻝ ﻣﺣﻭﺭ ﺩﺭ ﻣﻭﺟﻭﺩ ﺷﮑﺎﻑ ﮐﻪ ﺑﭼﺭﺧﺎﻧﻳﺩ ﻁﻭﺭی ﺭﺍ ﻧﻳﺭﻭ ﺍﻧﺗﻘ...

Page 32: ...ﺎﺩﻫﺎﺯﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺗﺎﻳﻣﻧﻳﻣﺎﻧﻧﺩﻣﺎﺳﮑﺎﻳﻣﻧﯽ ﺩ ﺕ ﻣﻭﺍﻅﺑﺑﺎﺷﻳﺩﮐﻬﺎﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﺑﻁﻭﺭﻧﺎﺧﻭﺍﺳﺗﻬﺑﮑﺎﺭﻧﻳﻔﺗﺩ ﺑﺎﻳﺩﺩﻗﺗﮑﻧﻳﺩﮐﻬﺎﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﺧﺎﻣﻭﺷﺑﺎﺷﺩ ﺑﺭﺩﺍﺷﺗﻧﺂﻧﻭﻳﺎﺣﻣﻠﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺗﺻﺎﻵﻧﺑﻬﺑﺎﻁﺭی ﻗﺑﻼﺯﻭﺍﺭﺩﮐﺭﺩﻧﺩﻭﺷﺎﺧﻬﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺩﺭﭘﺭﻳﺯﺑﺭﻕ ﺩﺭﺻﻭﺭﺗﻳﮑﻪ ﻣﻣﮑﻧﺎﺳﺗﺳﻭﺍﻧﺣﮑﺎﺭﻳﭘﻳﺷﺂﻳﺩ ﻫﻧﮕﺎﻣﺣﻣﻠﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺎﻧﮕﺷﺗﺷﻣﺎﺭﻭﻳﺩﮐﻣﻬﻘﻁﻌﻭﻭﺻﻠﺑﺎﺷﺩﻭﻳﺎﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺭﺍﺩﺭﺣﺎﻟﺗﺭﻭﺷﻧﺑﻬﺑﺭﻗﺑﺯﻧﻳﺩ ﺙ ﺑﺎﻳﺩﻫﻣﻬﺎﺑﺯﺍﺭﻫﺎﻳﺗﻧﻅﻳﻣﮑﻧﻧﺩﻫﻭﺁﭼﺎﺭﻫﺎﺭﺍﺍﺯﺭﻭﻳﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺑﺭﺩﺍﺭﻳﺩ ﻗﺑﻼﺯﺭﻭﺷﻧﮑﺭﺩﻧﺎﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻣﻳﺗﻭﺍﻧﻧﺩﺑﺎﻋﺛﺎﻳﺟﺎﺩﺟﺭﺍﺣﺗﺷﻭﻧ...

Page 33: ...ﺑﺎﺕ ﻭﻓﻘﺎ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﺗﻡ ﻟﻠﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻟﻠﻣﺣﺭﻙ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﺍﻟﺗﺣﻣﻳﻝ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻣﺧﺭﺝ ﺍﻧﺳﺩﺍﺩ ﻋﺩﻡ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻣﺧﺭﺝ ﺍﻧﺳﺩﺍﺩ ﻳﺮﺟﻲ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻣﺸﺒﻚ ﺍﻟﻣﻬﻧﻳﻳﻥ ﻗﺑﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻣﺸﺒﻚ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﻛﺒﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻣﺸﺒﻚ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ www maxpro tools com ﻳﺭﺟﻰ ﺗﺣﻣﻳﻝ ﺍﻟﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﻥ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ ﻗﻁﻊ ﺭﺳﻡ ﻭ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺍﻷﺳﺑﺎﺏ ﺍﻟﺧﻁﺄ 90dB A 101dB A 3 dB A 3 27m s 1 5 m s ﻓﻧﯽ ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﮐﺎﺭﺑﺭﺩ ﻫﺷﺩﺍﺭ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎﻱ ﺍﻳﻣﻧﻲ ﻋﻣﻭﻣﻲ ﻋﻼﺋﻡ ﮐ...

Page 34: ...ﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻅﺮﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﺑﺎﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻳﻮﺻﻰ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻅﺮﻑ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ 1 ﻓﻲ ﺗﺪﻭﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻓﻲ ﻟﻔﻪ ﻁﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﻣﻔﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﻓﻚ ﻳﺠﺐ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻅﺮﻑ ﻓﺘﺢ ﻳﺠﺐ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﻫﻲ ﻋﻜﺴﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﺗﺠﺎﻩ 2 ًﺎ ﺑ ﺿﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﻳﺠﺐ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻟﻈﺮﻑ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺜﻘﺎﺏ ﻅﺮﻑ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻳﺠﺐ ﻛﻤﺎ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﺭﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍ...

Page 35: ...ﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯﺑﺎﻟﺷﺑﻛﺔﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔﻋﻧﺩﻣﺎﻳﻛﻭﻥ ﻭﺻﻠﺕ ﺃﻭﺇﻥ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺣﻣﻝ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﺇﺻﺑﻌﻙ ﺗﺿﻊ ﻛﻧﺕ ﺇﻥ ﺍﻟﺣﻭﺍﺩﺙ ﺇﻟﯩﺣﺩﻭﺙ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﺙ ﺍﻟﻌﺩﺓﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺭﺑﻁ ﺃﻭﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﻋﺩﺩ ﺍﻧﺯﻉ ﺩﻭﺍﺭﻣﻥ ﺟﺯء ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺗﻭﺍﺟﺩ ﺃﻭﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺗﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯﺇﻟﯩﺎﻹﺻﺎﺑﺔﺑﺟﺭﻭﺡ ﺝ ﺩﺍﺋﻣﺎ ﻋﻠﯩﺗﻭﺍﺯﻧﻙ ﻭﺣﺎﻓﻅ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﻗﻑ ﻏﻳﺭﺍﻟﻁﺑﻳﻌﺔ ﺍﻟﺟﺳﺩ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﻣﻭﺍﻗﻑ ﻓﻲ ﺃﻓﺿﻝ ﺍﻟﺳﻳﻁﺭﺓﻋﻠﯩﺎﻟﺟﻬﺎﺯﺑﺷﻛﻝ ﻣﻥ ﺫﻟﻙ ﻟﻙ ﺳﻳﺳﻣﺢ ﻏﻳﺭﺍﻟﻣﺗﻭﻗﻌﺔ ﺡ ﺃﺟﺯﺍءﺍﻟﺟﻬﺎﺯﺍﻟﻣﺗﺣﺭﻛ...

Page 36: ...ﺴﺘﻮی ﻗﻴﺎﺱ ﺗﻢ ﻟﻘﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﳌﻘﺎﺭﻧﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻭﻳﻤﻜﻦ EN 60745 ﺿﻤﻦ ﻣﻌﲑ ﻗﻴﺎﺱ ﻣﺒﺪﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻼﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﻣﻼﺋﻢ ﺃﻧﻪ ﻛﲈ ﺍﻟﺒﻌﺾ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻌﺪﺓ ﺍﻻﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻣﺴﺘﻮی ﻳﻤﺜﻞ ﺃﻭ ﳐﺎﻟﻔﺔ ﺷﻐﻞ ﺑﻌﺪﺩ ﺃﺧﺮی ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺗﻢ ﺇﻥ ﺑﻴﻨﲈ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺫﻟﻚ ﻳﺰﻳﺪ ﻭﻗﺪ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻣﺴﺘﻮی ﳜﺘﻠﻒ ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻏﲑ ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ ﻋﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ...

Page 37: ...www maxpro tools com ...

Reviews: