background image

D

 Montageanleitung

t

 Assembly Instructions

F

 Instructions de montage 

E

 Instrucciones de montaje 

I

 Istruzioni per il montaggio

 

Montage-instructie

P

 Instruções de montagem

l

Montagevejledning

S

 Monteringsanvisning

 Instrukcja montażu

z

Οδηγία μοντάζ

Návod k montáži

 

Navodilo za montažo

 

Návod na montáž

H

 Szerelési útmutató

T

Инструкция по монтажу

Montaj kılavuzu

E  

Taburete para el baño con respaldo y 
reposabrazos «Secura Premium»

Modelo: 23546* 
Instrucciones de montaje: 
1. Fije los dos soportes del respaldo F y G y el 
soporte del reposabrazos E con ayuda de los 
tornillos H en las roscas previstas en la placa del 
asiento C. Asegúrese de que los tornillos estén bien 
apretados.
2. Inserte las patas ajustables D en las aberturas 
previstas en la placa del asiento presionando el 
botón. La pata se habrá enganchado correctamente 
cuando el botón de ajuste salga del orificio previsto 
con un clic.
3. Voltee el taburete e introduzca los reposabrazos 
B en el soporte E y atornille los reposabrazos B en el 
soporte E con ayuda de los tornillos I. Asegúrese de 
que los tornillos estén bien apretados.
4. Introduzca el respaldo A en los soportes F y G 
y fije el respaldo A en los dos soportes F y G con 
ayuda de los tornillos I. Asegúrese de que los 
tornillos estén bien apretados.
¡ATENCIÓN!
Incluido el material de montaje. Las piezas de 
montaje suministradas deben utilizarse tal y como 
se describe en las instrucciones de montaje. La 
altura de la silla se puede ajustar con los botones 
de las patas. 
capacidad máx. de carga 130 Kg. Duración de 
vida recomendada: 15 años a partir de la fecha de 
fabricación.
Área de utilización: 
¡Este producto sólo puede ser utilizado en hogares 
particulares! No debe utilizarse en el área de la 
rehabilitación y la atención médica de personas. 
Indicaciones para el cuidado:
Limpieza con un paño húmedo.
Para limpiar, no utilizar ningún producto de 
limpieza abrasivo arenoso ni esponjas ásperas. 
Indicaciones para la seguridad: 
¡Asegúrese de que esté en firme posición! Las 
superficies lisas o húmedas pueden afectar 
empeorando las propiedades antideslizantes. 
Revisar regularmente los elementos de unión. La 
estabilidad y el deterioro del producto deberán 
ser controlados regularmente y podrá volver a ser 
utilizado solamente después de haber realizado 
una reparación profesional. Conserve por favor 
estas instrucciones de uso, ya que contienen 
informaciones importantes. No pisar sobre el 
asiento. 

¡No lo levante con una persona! 
En caso de la utilización con otros fines p. ej. 
como aparato de gimnasia o apoyo para subir, se 
pueden provocar accidentes con lesiones graves. 
¡La empresa 

Maximex

 GmbH & Co KG no se hace 

responsable de ningún dao provocado por el uso 
indebido! 
Exclusiones:
La empresa 

Maximex

 no asume la responsabilidad 

frente a daños a personas o materiales surgidos 
o  que hayan sido ocasionados por un montaje 
inadecuado o la utilización inadecuada de los 
asideros de apoyo, especialmente por el desacato 
a las indicaciones de advertencia y seguridad 
expuestas anteriormente. 
Si necesita servicio técnico, tome contacto 
directamente con el fabricante:

Maximex GmbH & Co. KG

o

Bentheimer Str. 239 · 48529 Nordhorn, Germany 

[email protected]  ·  www.maximex.eu

I  

Sgabello da bagno con braccioli e schienale 
Secura Premium

Modello: 23546* 
Istruzioni per il montaggio: 
1. Fissare i due supporti dello schienale F e G ed il 
supporto dei braccioli E avvitando le viti H nella 
parte filettata predisposta sulla seduta C. Assicurarsi 
che le viti siano fissate saldamente.
2. Inserire le gambe regolabili D nelle predisposte 
aperture della seduta premendo il pulsante. La 
gamba è inserita correttamente quando il pulsante 
di regolazione esce dal foro predisposto fino a 
sentire un “click”.
3. Capovolgere lo sgabello ed inserire i braccioli B 
nel supporto E, avvitare i braccioli B nel supporto E 
avvitando le viti I. Assicurarsi che le viti siano fissate 
saldamente.
4. Inserire lo schienale A nei supporti F e G, 
dopodiché fissare lo schienale A con le viti I nei due 
supporti F e G. Assicurarsi che le viti siano fissate 
saldamente. 
ATTENZIONE!
Incluso materiale per il fissaggio. Gli elementi 
di fissaggio forniti in dotazione devono essere 
utilizzati come illustrato nelle istruzioni di 
montaggio. La sedia è regolabile in altezza tramite 
i pulsanti situati sulle gambe.
Prima di utilizzare la sedia, assicurarsi che tutte 
le gambe siano state regolate alla stessa altezza. 
Prima di utilizzare la sedia, verificare che tutte le 
viti siano ben serrate e che tutti i pulsanti di arresto 
siano in posizione di blocco. 
Carico massimo 130 Kg. 
Durata di vita stimata: 15 anni a partire dalla data 
di acquisto. 
Campo d’impiego: 
Questo prodotto può venire utilizzato solo 
nell’ambito dell’uso privato! non adatto all’utilizzo 
nel campo della riabilitazione e dell’assistenza 
medica di persone. Questo prodotto è idoneo per 
essere utilizzato all’interno dell’ambiente umido 
della doccia. 
Indicazioni di manutenzione:
Pulizia con un panno umido. Per la pulizia non 
utilizzare sostanze abrasive né spugne ruvide. 
Indicazioni di sicurezza: 
Prestare attenzione alla tenuta ben fissa! 
Superfici lisce o umide possono pregiudicare la 
tenuta antiscivolo. Controllare regolarmente gli 
elementi di collegamento. È necessario verificare 
regolarmente che il prodotto sia ben saldo e 
non presenti danneggiamenti, in caso contrario 
può essere nuovamente utilizzato solo dopo la 
riparazione eseguita a regola d’arte. Conservare 
con cura le presenti istruzioni per l’uso, poiché 
contengono informazioni importanti. Non salire sul 
sedile.

Non sollevare la persona con il sedile! L’uso 
improprio, ad esempio come attrezzo ginnico o 
ausilio di salita, pu causare incidenti di grave 
entit. La 

Maximex

 GmbH & Co KG declina ogni 

responsabilit in caso di un eventuale uso 
improprio! 
Esclusioni:
La ditta 

Maximex

 non si assume responsabilità per 

danni a persone o cose, derivanti da montaggio 
non corretto, uso improprio dei maniglioni di 
sostegno e in particolare dalla mancata osservanza 
delle avvertenze e indicazioni di sicurezza sopra 
esposte.
Per il servizio clienti contattare direttamente il 
produttore:

Maximex GmbH & Co. KG

Bentheimer Str. 239 · 48529 Nordhorn, Germany 

[email protected]  ·  www.maximex.eu

  

Badkruk met arm- en rugleuning Secura Premium

Model: 23546* 
Montage-instructie: 
1. Schroef de twee houders van de rugleuning (F en 
G) en de houders van de armleuningen (E) met de 
schroeven (H) vast in de betreffende boorgaten in 
de zitting (C.). Zorg ervoor dat de schroeven stevig 
vastzitten.
2. Steek de verstelbare poten (D) in de betreffende 
openingen in de zitting door daarbij de knop in te 
drukken. De poten zitten goed vast als de drukknop 
met een klikgeluid door de opening naar buiten 
komt.
3. Draai de kruk om, schuif de armleuningen (B) op 
de houders (E) en schroef de armleuningen (B) met 
de schroeven (I) vast op de houders (E). Zorg ervoor 
dat de schroeven stevig vastzitten.
4. Schuif de rugleuning (A) op de houders (F en G) 
en schroef de rugleuning (A) met de schroeven (I) 
vast op de twee houders (F en G). Zorg ervoor dat 
de schroeven stevig vastzitten. 
LET OP!
Inclusief bevestigingsmateriaal. De meegeleverde 
bevestigingsonderdelen moeten overeenkomstig 
de montage-instructies worden bevestigd. De stoel 
kan in hoogte versteld worden met de knoppen bij 
de poten.
Zorg ervoor dat alle poten op dezelfde hoogte 
ingesteld staan, voordat u de stoel gaat gebruiken. 
Alvorens de stoel belast wordt, moeten alle 
schroeven stevig vastgedraaid zijn en moeten de 
drukknoppen vastgeklikt zitten. 
Max. belasting 130 kg. Aanbevolen gebruiksduur: 
15 jaar vanaf de productiedatum. 
Gebruik: 
Dit product is uitsluitend bedoeld voor 
huishoudelijk gebruik! Niet bestemd voor 
revalidatie en medische verzorging van personen. 
Dit product is bestemd voor gebruik in de douche. 
Onderhoudsinstructies:
Reinig het product met een vochtige doek.
Gebruik voor het schoonmaken geen 
schuurmiddelen of schuursponsjes. 
Veiligheidsaanwijzingen: 
Controleer of het product goed vastzit! 
Gladde of vochtige oppervlakken kunnen de 
antislipeigenschappen verminderen. Controleer 
regelmatig de verbindingselementen. Het product 
moet regelmatig op stevigheid en beschadiging 
gecontroleerd worden en mag in voorkomend 
geval pas na een deskundige reparatie weer 
gebruikt worden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing 
goed. Deze bevat belangrijke informatie. Niet op 
het zitje gaan staan. 

Niet met persoon erop optillen!
Gebruik voor andere doeleinden, bijvoorbeeld als 
turntoestel of als klimhulpmiddel, kan ongevallen 
met ernstig letsel tot gevolg hebben.

Maximex

 GmbH & Co KG kan niet aansprakelijk 

worden gesteld voor gebruik voor andere 
doeleinden! 
Uitsluiting van aansprakelijkheid:

Maximex

 is niet aansprakelijk voor persoonlijk 

letsel dan wel materiële schade als gevolg van 
een niet correcte montage of onjuist gebruik van 
de steungrepen, met name bij niet-inachtneming 
van de hierboven vermelde waarschuwingen en 
veiligheidsaanwijzingen.
Neem voor klantondersteuning direct contact op 
met de fabrikant:

Maximex GmbH & Co. KG

Bentheimer Str. 239 · 48529 Nordhorn, Germany 

[email protected]  ·  www.maximex.eu

23546100_MA_150419mr.indd   3

08.07.19   09:46

© 

MAXIMEX

® 

 

08.07.2019 

23546* 

Rev. 

2.

Summary of Contents for Secura Premium 23546

Page 1: ...ontagem l Montagevejledning S Monteringsanvisning Instrukcja montażu z Οδηγία μοντάζ j Návod k montáži Navodilo za montažo Návod na montáž H Szerelési útmutató T Инструкция по монтажу Z Montaj kılavuzu A E C H D B A clik 1x 2x 1x 4x 7x 4x 1x 1x 1x 2 1 3 4 F F G G I I R L A E F G B C D H I 23546100_MA_150419mr indd 1 08 07 19 09 46 MAXIMEX 08 07 2019 23546 Rev 2 ...

Page 2: ...htened and that all locking buttons are engaged max load capacity 130 kg Recommended service life 15 years from production date Areas of use This product may only be used in private households Not suitable for use in rehabilitation facilities and for the medical care of persons This product is intended for use in the wet area of the shower Care instructions Clean with a damp cloth Do not use any s...

Page 3: ... le viti siano ben serrate e che tutti i pulsanti di arresto siano in posizione di blocco Carico massimo 130 Kg Durata di vita stimata 15 anni a partire dalla data di acquisto Campo d impiego Questo prodotto può venire utilizzato solo nell ambito dell uso privato non adatto all utilizzo nel campo della riabilitazione e dell assistenza medica di persone Questo prodotto è idoneo per essere utilizzat...

Page 4: ...ingsvejledningen Stolen kan indstilles i højden ved hjælp af knapperne på benene Før stolen bruges skal du forvisse dig om at alle benene er indstillet i samme højde Desuden skal du altid sikre dig at alle skruer er spændt forsvar ligt fast og at alle låseknapper er gået rigtigt i hak før stolen belastes Maks 130 kg belastning Anbefalet levetid 15 år fra produktionsdato Anvendelse Produktet må kun...

Page 5: ...αι στις οδηγίες χρήσης Το σκαμνάκι ρυθμίζεται στο ύψος με τα κουμπιά στα πόδια Σιγουρευτείτε πως όλα τα πόδια έχουν ρυθμιστεί στο ίδιο ύψος πριν χρησιμοποιήσετε το σκαμνάκι Πριν χρησιμοποιηθεί το κάθισμα πρέπει οπωσδήποτε να σφιχτούν όλες οι βίδες και να έχουν κουμπώσει όλα τα κουμπιά ασφάλισης Ανώτατο όριο φόρτωσης 2 130 kg Συνιστώμενη διάρκεια ζωής 15 ετη από την ημερομηνία παραγωγής Πεδίο χρήση...

Page 6: ...užitia Tento výrobok je dovolené používať len v domác nostiach Nie je vhodné na použitie v oblasti rehabilitácie osôb a zdravotnej starostlivosti Tento výrobok je určený na používanie v mokrom prostre dí v sprche Pokyny na údržbu Na čistenie používajte vlhkú handru Na čistenie nepoužívajte práškové abrazívne prostriedky a drsné špongie Bezpečnostné upozornenia Dbajte na pevné upevnenie Hladké aleb...

Page 7: ...чае несоблюдения указанных выше предупреждений и инструкций по технике безопасности По вопросам сервисного обслуживания необходимо обращаться напрямую к производителю Maximex GmbH Co KG Bentheimer Str 239 48529 Nordhorn Germany info maximex eu www maximex eu Z Kolçaklı ve arkalıklı banyo taburesi Secura Premium Model 23546 Montaj kılavuzu 1 Arkalığın iki tutağını F ve G ve kolçakların tutağını E v...

Reviews: